ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Все мои
люди здесь. Ваша армия взята в плен, генерал. Вы все значительно
упростите, если подпишите капитуляцию прямо сейчас.
Лу Мэй слез с койки. В своей пижаме он выглядел безобидным
беспомощным стариком. Он покорно выполнил все формальности, связанные с
капитуляцией.
Клетус вернулся к себе в палатку, где был устроен временный штаб.
Внутри его ждал канцлер Ад Рейес.
- Канцлер, вы можете сообщить своему правительству, что мощные
вооруженные силы городов-государств у вас в плену... - начал он, но
замолчал, так как вошел Билл Атье со сложенным листком желтой бумаги в
руке.
- От полковника Хана с Дорсая, - доложил он. - Передали сюда из
нашего основного лагеря у Адоньера в Брете.
Клетус взял листок и развернул его.
"Атака территории Бахаллы, предпринятая Ньюлендом через ущелье
Эттера, отбита. Силы Альянса и Коалиции объединились в так называемую
Объединенную Армию, действующую против новых миров. Во главе стоит Доу де
Кастрис."
Клетус сложил листочек, сунул его в карман своей походной формы и
повернулся к Рейесу.
- У вас есть двадцать четыре часа, чтобы доставить сюда бретские
войска, которым мы передадим захваченных пленных. Я со своей армией должен
немедленно возвращаться на Дорсай.
Рейес уставился на него с изумлением и благоговением одновременно.
- Но в случае победы мы планировали торжественный парад... -
неуверенно начал он.
- Двадцать четыре часа, - строго повторил Клетус и вышел.
Канцлер так и остался стоять с открытым ртом.

24
По возвращении на Дорсай Клетус позвонил майору Арвиду Джонсону,
теперь действительному боевому командиру, и приказал встретить его в
Грим-хаузе. Затем вместе с Биллом Атье, тенью следовавшим за ним, даже не
снявшим своей походной формы, сел в атмосферный корабль, который должен
был доставить его в Форали.
Мелисса, Арвид и Ичан встретили его у парадной двери. Арвид стоял в
дальнем конце зала, пока Клетус здоровался с Мелиссой и Ичаном, и ждал,
когда он направится в кабинет и пригласит его и полковника следовать за
ним.
- Вы тоже, Билл, - распорядился Клетус, обращаясь к Атье.
Закрыв за ними дверь и внимательно оглядев кучу корреспонденции на
своем столе, он спросил Ичана:
- Каковы последние новости?
- Кажется, де Кастрис был назначен на должность главнокомандующего
Объединенной Армией Альянса и Коалиции в новых мирах несколько месяцев
назад, - ответил Ичан. - Коалиция и Альянс держали это втайне, пока их
руководство развязывало в газетах кампанию с целью подготовить рядовых
граждан Земли к этой идее. А еще здесь Артур Валько, который желает с вами
встретиться. Похоже, что де Кастрис уже начал доставлять ему неприятности
на стибнитовых шахтах на Ньютоне.
- Да, теперь во всех новых мирах начнутся конфликты. Я увижусь с
Валько завтра утром, - ответил Клетус и повернулся к Арвиду.
- Ну, Арв, - сказал он. - Если бы у дорсайцев было принято вручать
медали, я бы сейчас тебе преподнес их целую горсть. Надеюсь, что ты
когда-нибудь меня простишь. Мне пришлось заставить тебя думать, что я
отправил тебя в казармы навсегда.
- А это не так, сэр? - спросил Арв.
- Нет, - ответил Клетус. - Я хотел, чтобы ты возмужал. И я этого
добился.
Действительно, перед ним стоял совсем не тот Арвид, которого он знал
раньше. Одна из перемен заключалась в том, что он выглядел по крайней мере
на пять лет старше. Его светлые волосы потемнели, кожа покрылась густым
загаром. Казалось, что Арвид похудел и в то же время он стал еще крупнее.
Жилистый мужчина с похожими на канаты мускулами, возвышался над
присутствовавшими.
Что-то ушло из него безвозвратно. Мягкость, сердечность,
доброжелательность, которое раньше составляли его суть, теперь уступили
место некоторой суровости и уверенности в себе человека, который осознал
свою силу и умение, делавшие его не таким, как все. Двигался он совершенно
бесшумно. Казалось, он ведет себя с осторожностью, вызванной сознанием
того, что остальные меньше и слабее его и что он должен помнить об этом и
случайно их не задеть.
Сейчас он неподвижно стоял у стола Клетуса, похожий на непобедимого
великана из сказки.
- Что я должен делать теперь?
- Вступить в сражение, если потребуется, - ответил Клетус. - Я
собираюсь оставить под твою защиту планету. И я присваиваю тебе новое
звание, на два ранга выше прежнего, - звание вице-маршала. Ты будешь
работать вместе с другим офицером, который также получит совершенно новое
звание - звание оператора сражения. - Он взглянул на Билла Атье. - Этот
офицер - Билл, - сказал он. - Он будет одним рангом ниже тебя, но выше
остальных моих офицеров.
Арвид и Билл посмотрели друг на друга.
- Оператор сражения? - переспросил Ичан.
- Совершенно верно, - ответил Клетус. - Не удивляйтесь, Ичан. Это
одно из следствий реорганизации армии. Маршал, вице-маршал и оператор
сражения образуют основную команду. Оператор изучает стратегическую
ситуацию и разрабатывает план кампании, а вице-маршал воплощает его в
жизнь, изобретая соответствующую тактику ведения боевых операций. Между
ними примерно такие же отношения, как между архитектором и генеральным
подрядчиком при строительстве здания. Работа обоих требует к себе
творческого отношения. Я дам вам широкую свободу действий.
Рассказывая все это, Клетус наблюдал за Биллом, затем после паузы
спросил:
- Ты понял свою задачу, Билл?
- Да, сэр, - ответил тот.
- В таком случае... - взгляд Клетуса переместился на Арвида. - Итак,
оператор вручает свой стратегический план вице-маршалу, и с этого момента
вся полнота власти переходит к последнему. Его работа заключается в том,
чтобы внести в подготовленный план дополнения и изменения, продиктованные
практикой, и осуществить его наиболее оптимальными способами. Ты
понимаешь, Арв?
- Да, сэр, - ответил Арв.
- Хорошо, - продолжал Клетус. - В таком случае вы с Биллом
освобождаетесь от ваших нынешних обязанностей и немедленно приступаете к
новой работе. Планета, с которой вы начнете, это наш Дорсай, и первое ваше
войско будет состоять из женщин и детей, больных и раненных, из
обыкновенных людей - гражданского населения. - Он слегка им улыбнулся. -
Ну а теперь вперед, оба. Никто из нас не имеет права тратить время зря.
Когда дверь кабинета закрылась за ними, Клетуса внезапно захлестнула
волна усталости, которую он сдерживал много дней и часов. Он покачнулся и
тут же почувствовал, как Ичан схватил его за локоть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74