ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Джейро рассказал отцу, что Гарлет так и не собирается покидать Роумарт, а заодно и поделился с ним принципами работы Яхи.
На Майхака последнее произвело большое впечатление.
– Такого я не ожидал. Значит, он тренировал свой мозг, заставляя его работать в полной темноте, без подпитки образами. И потому здесь, на свету, на открытых пространствах почувствовал себя дезориентированным… Теперь он почти на грани сумасшествия. Завтра он непременно попытается ускользнуть и спрятаться где-нибудь до нашего отъезда. Во всяком случае, я так предполагаю. Если завтра утром он снова потянет тебя на площадь, не спускай с него глаз!
– Он может просто отказаться вернуться. Силой мне его не заставить.
– Возьми рацию. Если начнет упираться, вызови меня, я подгоню флиттер. И не забывай про РТВ.
Утром все трое позавтракали вместе и нашли, что Гарлет совершенно поглощен собственными мыслями; он даже не заметил отсутствия Скёрл, а на Джейро и вовсе не обращал внимания. После завтрака Гарлет пошел посидеть на террасу, куда скоро пришел и Джейро в надежде начать более или менее откровенный разговор. Но Гарлет отвечал односложно, и Джейро вынужден был замолчать.
Прошло около получаса, и Гарлет резко поднялся.
– Что ты собираешься делать? – обеспокоенно спросил не сводивший с него глаз Джейро.
– Идти в кафе.
– Я пойду с тобой.
Гарлет пожал плечами и быстро пошел по улице, так что Джейро едва поспевал за ним. На площади Гарлет остановился и стал озираться. Час был ранний, народу мало. Разочарованный Гарлет прикусил губы и повернул влево.
– На Эспланаде сейчас интересней – там девушки совершают утренний моцион!
– Может, ты и прав, – улыбнулся Джейро. – Я, правда, такого не замечал.
Гарлет пропустил это замечание мимо ушей, и братья пошли по Эспланаде, где почти у самого Фундаманта оказалось кафе, показавшееся Гарлету весьма подходящим для его целей. Они сели за столиком над рекой. Джейро заказал чай и булочки, которых его брат не удостоил даже презрительного фырканья. Он сидел, полуобернувшись к реке, и глядел на солнечные блики, вынуждая своего близнеца тоже сидеть в молчании.
Время шло, а Гарлет так и не отрывал глаз от воды. Но вдруг, словно ужаленный внезапной мыслью, повернулся и воззрился на здание Фундаманта. Он даже встал, чтобы лучше видеть, и Джейро тут же понял, какая идея зародилась в голове брата.
– Я пойду посмотрю, а ты оставайся здесь.
Джейро с неприязнью окинул взором мрачное здание, которого он старался избегать всеми способами.
– Зачем тебе туда? – неуверенно спросил он. – Вы с отцом там уже были!
– Я хочу посмотреть еще раз. А тебе ходить не нужно.
Но Джейро нерешительно встал.
– Я пойду с гобой, я обещал отцу.
Гарлет впился в него почему-то смеющимися глазами и резко перевел взгляд на Эспланаду; у вала он задержался, и снова глаза его вспыхнули смехом. Джейро ничего не мог понять.
На мгновение хищное, с выдающимися скулами лицо брата с этими сверкавшими глазами стало похоже на морду мудрого волка. Джейро моргнул, и виденье исчезло.
– Там дурно пахнет, – мягко, как ребенку, стал объяснять ему Гарлет. – Ведь в прошлый раз ты решил подождать снаружи, и правильно сделал. Оставайся!
Джейро понимал, что Гарлет издевается, но возражать ему сейчас не стоило. К тому же Джейро помнил строгий наказ Майхака не спускать с Гарлета глаз.
– Если ты мог вынести этот запах, то и я смогу, – твердо заявил он.
– Но я привык к таким запахам, и мне почти все равно, – продолжил Гарлет и вдруг без предупреждения бросился к валу и стал спускаться. Джейро спрыгнул за ним, затем оба брата прошли открытые ворота и оказались в широком коридоре, некогда, вероятно, служившем холлом. Справа вдоль стены стояли шаткие скамьи, а слева тянулся ряд окон, выходящих на рабочую площадку нижнего уровня. Гарлет едва посмотрел в окна и заторопился дальше, а Джейро чуть задержался, чтобы рассмотреть происходящее внизу. И был неприятно удивлен обилием всяческих ванн, танкеров, чанов, колб из свинцового стекла, энергоконверторов и еще какого-то старинного оборудования: железных решеток, крючьев и вообще непонятных приспособлений. Юноша быстро опомнился и бросился в конец коридора, где только что был виден Гарлет, но брата больше не было. Смутные подозрения, уже давно зародившиеся в нем, вдруг приняли отчетливую форму, и мысль о том, что Гарлет может попасть в хорошо расставленную ловушку, застучала у него в голове. Джейро схватился за РТВ и помчался к венчающей коридор арке.
За ней оказалось то, что, вероятно, называлось когда-то административным помещением; теперь здесь в беспорядке валялись старые столы, сломанные стулья и всякая канцелярская дребедень. Гарлета видно не было.
Еще одна арка вела в соседнее помещение, типа подсобки, где тоже в беспорядке валялись детали машин, измерительные приборы и прочее техническое оборудование. И тут он увидел брата. Гарлет стоял в дверях, ведущих на круговой балкон, расположенный прямо над рабочей площадкой второго уровня в тридцати футах под ними. Дверь была нараспашку, и Гарлет уже заносил ногу, чтобы переступить через валявшийся на пороге железный хлам.
– Стой! – крикнул Джейро. – Что ты делаешь!?
– Под нами танкеры с первичной смесью, – опять улыбнулся он. – Хочешь понюхать, иди сюда.
– Мне и тут достаточно, – буркнул Джейро.
– А! Но если хочешь насладиться в полной мере, то это можно сделать только на балконе, куда поднимаются пары снизу.
– Как-нибудь в другой раз. Я не поклонник таких удовольствий.
– И тебе не интересно, как все происходит?
– Я уже насмотрелся через окна в коридоре. Как эта система вообще еще работает! Эти техники – или мастера импровизации, или сумасшедшие.
Гарлет посмотрел на груды железа под ногами.
– Интересно не это, – задумчиво ответил он, но неожиданно указал на что-то пальцем. – Что это?
– Позитронный сварщик. Он испускает позитроны, и в местах соприкосновения материалов тепло реакции сплавляет их. – Затем Джейро объяснил действие еще нескольких инструментов.
– А это?
– Это ручные инструменты. Ими уже вообще давно никто не пользуется. Дрели, штангенциркули, еще бог знает что, кажется, фрезы с лезвиями из какого-то искусственного материала, который никогда не тупится.
– А это?
– Метр, им измеряют расстояния или детали.
– Откуда ты все это знаешь? – с подозрением поинтересовался Гарлет.
– Я несколько лет проработал в мастерской в космопорте Тайнета.
– Да? Впрочем, все равно. Сядь. Я открою тебе свои планы.
Джейро присел на сломанный станок.
– Говори, но только побыстрее, мы скоро должны быть в Карлеоне.
– Буду говорить по делу. Только запомни: планы мои тверды, а потому не предлагай никаких изменений.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126