ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Знаешь, Марисабель, тут как-то я беседовала с твоим отцом, он был со мной достаточно откровенен. Он уверен, что у мамы есть любовник. Она часто уходит из дома. Кроме того, твой папа получает анонимки с грязными намеками.
– Ах, сеньорита Джоана! Мама пи в чем не виновата. Если бы я могла открыть вам одну тайну, вы сами в этом убедились бы.
– Девочка моя! – Джоана ласково провела рукой по волосам Марисабель. – Я верю в порядочность твоей мамы. Но отец убежден в обратном. Помнишь, как ты сама подозревала маму в том же самом?
– Мне тяжело вспоминать об этом, – печально произнесла Марисабель.
– Поговори с мамой, предупреди ее. Чем быстрее, тем лучше. Этим шутить нельзя.
– Да, сеньорита, как только мама придет, я поговорю с пей.
«Бедное дитя, – думала Джоана. – Живи она со мной, ей не пришлось бы так переживать. Сколько страданий выпало на ее долю. Сколько слез она пролила. Может быть Карлос прав? Надо открыть Марисабель тайну и взять ее к себе? Но ведь это тоже будет для нее ударом».
– Извините, сеньорита Джоана! Я пойду попью воды, что-то в горле пересохло. – И Марисабель убежала на кухню, где Рамона мыла посуду.
– Представляешь, Рамона? Отец сказал сеньорите Джоане, что у мамы любовник.
– Не может быть!
– Да, Рамона, это правда. И сеньорита Джоана посоветовала мне предупредить маму. А то ведь ей такое в голову не приходит.
Марианна, наклонившись, пыталась дать сыну лекарство. Бето был бессилен даже приподняться – сил не было, – второй день держалась очень высокая температура. Филипе и Чоли, сидя поблизости негромко переговаривались. На уме у них была – одна мысль: Бето отнимут.
– Видишь, Чоли, как сеньора любит Бето! Весь день от него не отходит. Даже про дом забыла. Еще немного, и она отнимет его у нас. И никто ее не остановит. А ты останешься ни при чем. Был сын и нет его! Будешь с их разрешения встречаться с ним раз в неделю. Нет, Чоли, мы должны увезти Бето из Мехико. Дождемся, пока сеньора уйдет, соберем все самое необходимое. Только пас и видели.
– Но как объяснить все Бето? Ведь он спросит, почему мы так неожиданно уезжаем, – возразила Чоли.
– Аи, Чоли! Что-нибудь придумаем.
– А вдруг сеньора заявит в полицию? – заколебалась Чоли.
– Нет у нее доказательств, что это ее сын! Итак, Чоли, сегодня ночью мы уезжаем.
Луис Альберто нервно шагал по кабинету. Прошло полчаса, а Сагредо не звонил. В чем дело? Неужели он так и не узнал адреса? Сколько же для этого необходимо времени? Нет, тут что-то не так. Видно, Сагредо боится, как бы Луис Альберто чего-нибудь не натворил. В таком случае, он сам ему позвонит. И Луис Альберто снял трубку.
– Это вы, Сагредо? Почему не звоните?
Так и есть. Сагредо не решался дать Луису Альберто адрес Бето.
– Я ведь вам сказал, что не хочу за решетку. Но мне нужно поймать их с поличным, чтобы выгнать жену из дома.
– Это правда? Тогда пишите адрес. Мои предположения подтвердились.
– Спасибо, сеньор Сагредо. Завтра поговорим об оплате. До встречи!
– Всего хорошего, сеньор Сальватьерра! Просидев у Бето чуть ли не до вечера, Марианна собралась уходить. В это время в дверь позвонили.
– Ой, кого это еще принесло? – заворчала Филипе. – Неужели учителя? Сейчас, сейчас, иду. – Филипе открыла. На пороге стоял высокий, красивый мужчина, с едва заметной проседью в волосах.
– Вам кого?
– Мне нужен юноша, который живет в этой квартире, – сказал Луис Альберто и услышал голос Марианны.
– Завтра я непременно приду. Надеюсь, ты будешь соблюдать все предписания врача. Полежи еще денек, аккуратно принимай лекарства.
– Чтобы не умереть, – подал голос Луис Альберто.
– Ты? – в ужасе воскликнула Марианна.
– Как видишь! Он все равно умрет! Только не своей смертью. Я его убью!
Глава 48
– Можете попрощаться, потому что я убью его! – вне себя от ярости сказал Луис Альберто, наставив пистолет на Бето.
– Пресвятая дева, кто этот человек! – закричала Филипе.
– Я законный муж этой сеньоры, – ответил Луис Альберто. – И пришел сюда, чтобы положить конец всему. Ты думала, я не узнаю правду, – со злостью повернулся он к Марианне. – Считала, что сможешь бесконечно меня обманывать? Не вышло. К счастью, все тайное становится явным.
– Луис Альберто, это оскорбительно! – воскликнула Марианна, еще не понимая, насколько серьезны обвинения мужа. – Прошу тебя, не надо! – она бросилась к нему.
– А ты ждала другого? – с горькой иронией спросил Луис Альберто. – Может быть, цветов? Меня уже ничего не остановит – я увидел все своими глазами.
– Простите, но эта сеньора, – начал было Бето, которому казалось, что можно все просто объяснить.
– Замолчи, Бето, – оборвала его Марианна. – Я ему потом все объясню сама.
Эти слова были последней каплей. Она еще собирается что-то объяснять, опять решила обвести его вокруг пальца! И кто ее любовник! Юнец, продавец лотерейных билетов, вор, которого она защищала, потеряв всякий стыд и достоинство. Нет, эти люди должны заплатить за его позор. Они умрут оба. Но первым – он. Луис Альберто поднял пистолет.
– Я вызову полицию! – закричала донья Чоли.
– Не надо, Луис Альберто! – что было сил закричала Марианна.
– Смотрите, сколько страсти! – процедил сквозь зубы он. – Жалко потерять такого любовника! Но я не буду тебя слушать. Надо поставить точку.
– Не стреляйте в него! – закричала донья Чоли. – Или вы всю жизнь будете жалеть, потому что Бето…
Она не договорила. Услышав это имя, Луис Альберто взревел:
– Бето?! Ну, конечно, как же я раньше не догадался. Это же славный мушкетер и почитатель моей дочери. – Луис Альберто с ненавистью смотрел на мальчика. – Так, в кого же вы влюблены, молодой человек? Или это только предлог, чтобы войти в мой дом?
– Сеньора Марианна, да скажите же вы ему! – взмолилась донья Чоли, для которой смерть Бето была страшнее своей собственной. – Сколько же можно нас всех мучить!
– Ни слова больше, я запрещаю! – выкрикнула Марианна. – Чоли, прошу вас, я бы хотела поговорить с мужем с глазу на глаз.
– Как же я уйду! – воскликнула Чоли, – когда этот человек может застрелить моего мальчика?
– Он не сделает этого, – внезапно успокоившись, ответила Марианна и, заслонив собой лежащего Бето, бесстрашно посмотрела мужу в лицо: – Сначала он должен будет убить мена. Неужели вы думаете, что я позволю своему мужу хоть пальцем коснуться Бето?
– Чоли, пойдем, – уговаривала отчаянно плакавшую подругу Филипе, и, наконец, ей удалось увести ее в другую комнату.
Луис Альберто с каменным лицом следил за всем происходящим.
– Только не воображай, что твои просьбы могут меня разжалобить. Он получит свое. Я опозорен, унижен, растоптан, и я не собираюсь прощать.
– Хорошо, – Марианна вытерла слезы. – Я все скажу тебе, но сейчас уходи. Мы поговорим дома.
– Домой?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112