ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как жаль, что сеньора Сальватьерра не стала исключением. С такими мыслями детектив переступил порог конторы Сальватьерра.
– Как дела, Сагредо, есть новости? – Луис Альберто поднялся ему навстречу.
– Да, сеньор, важные. Полагаю, что у вашей жены – есть любовник. Я уже несколько раз видел ее, входящую в подъезд одного дома, а сегодня выяснил у соседей, кого именно она там посещает. Мне сказали, что она приходит к молодому человеку, который живет с матерью – больной пожилой женщиной и ее подругой.
– Семья бедная?
– Да. Низкого происхождения. Ваша жена, я думаю их содержит. Даже квартиру купила.
– Вот на что пошли драгоценности. – Луис Альберто тяжело вздохнул.
– Юношу она с ног до головы одела, платит за его обучение. Он совсем еще молодой, лет двадцати, не старше. Конечно, это что-то большее, чем просто доброе отношение.
– Значит, жена изменяет мне с этим парнем?
– Точно сказать не могу. Так говорят соседи. К тому же, ваша жена нанесла визит одной женщине, которая живет в доме напротив, при чем в тот день, когда было заложено бриллиантовое колье. Полагаю, с нее вымогают немалые суммы за молчание.
Луис Альберто не смог скрыть обуревавшие его эмоции.
– Боже мой! У Марианны любовник! Так вот, оказывается, какой благотворительностью она занимается! Где пропадает целыми днями! – У Луиса Альберто потемнело в глазах, и он в изнеможении опустился на стул.
– Не отчаивайтесь так, сеньор Сальватьерра, – участливо произнес Сагредо. – Надо выяснить все до конца. Ведь бывают ошибки.
– Нет, это не ошибка. Уверен, что сведения точные.
«Она тайком продавала драгоценности, воровала деньги из сейфа. Она, которой я ни в чем не отказывал». – Луис Альберто порывисто встал, заходил по кабинету. Снова сел.
– Не уговаривайте меня, сеньор Сагредо, – я убью ее!
– Зачем убивать? Лучше накажите презрением! Это сильное оружие.
– Вы не знаете, как я любил ее и как сейчас люблю!
– Знаю. Для этого достаточно взглянуть на вас в данный момент.
– Вы правы. Женщину убивать не стоит Я убью его. Разобью ее сердце, как она разбила мое.
– Выбросьте это из головы. Прежде надо разобраться во всем. Не вынуждайте меня быть осторожным в предоставлении вам информации. Я не позволю совершиться преступлению. Придется предупредить полицию и людей, с которыми вы собираетесь расправиться.
– Вы частный агент. И я плачу вам за информацию, а не за учения.
– Повторяю вам, информация предварительная. Рисковать нельзя. Потом всю жизнь будете раскаиваться. Так случалось не раз.
– Пожалуй, вы правы. Постараюсь сохранять хладнокровие для пользы дела. Но когда факты будут у меня в руках, Марианна не отвертится! Даю вам неделю срока, сеньор Сагредо, хотя эта неделя мне покажется вечностью.
– Приложу максимум усилий, сеньор Сальватьерра, чтобы представить точную информацию. До свидания!
– До свидания! Желаю удачи.
Неделя! Целая неделя под одной крышей с этой обманщицей! Как не выдать своих чувств? Ведь это не жизнь, а сущий ад. Надо поменьше бывать дома. Допоздна задерживаться на работе. Главное, держать себя в руках. Не сорваться, когда Марианна поцелует при встрече, выдержать это лицемерие.
Глава 46
Карлосу все же удалось добиться встречи с Джоаной. И они объяснились. По мере того, как Карлос рассказывал, что пришлось ему пережить за время разлуки, сердце женщины все больше смягчалось… Оказалось, все эти годы он ни на минуту не забывал о ней. Да и Джоана его по сей день любила. Она долго искала Карлоса, ездила к его родителям, но даже они не знали, куда уехал сын. А Карлос за это время успел окончить университет, после чего отправился в Малайзию и там лечил прокаженных в лепрозории.
– Ты даже не представляешь себе, Джоана, что это был за кошмар. Много раз я порывался уехать оттуда, но совесть не позволяла. Признаться, я не мог забыть твоих упреков. Помнишь, ты говорила, что я не люблю тебя и нам лучше расстаться. Оскорбленный, я решил уехать и вернуться, когда чего-нибудь добьюсь. Прошли годы. Я не смог тебя забыть. Я писал тебе, клянусь, но письма оставались без ответа. Я дни и ночи проводил в больнице.
– Почему ты вернулся?
– Во-первых, моя миссия закончена. Нужно уступить место другим врачам, молодым и талантливым. Но больше всего я мечтал о встрече с тобой.
– Знаешь, Карлос, когда мы расстались, я ждала ребенка… – Джоана рассказала Карлосу свою печальную историю. Как ушла от родителей, чтобы скрыть грех, как родила и оставила дочку в приюте, как через семнадцать лет вернулась и нашла ее в доме сеньора Сальватьерра.
– Прости меня, Джоана, любимая! – воскликнул Карлос. – А ты, ты еще любишь меня?
– Да, Карлос, люблю. И никого больше не любила. Ты для меня единственный мужчина.
Трудно передать, какие душевные муки испытывал Луис Альберто после встречи с Сагредо. Всю жизнь он смеялся над рогоносцами. А теперь сам оказался в их числе. Что же, поделом ему! Не надо быть таким доверчивым. Он так погрузился в свои мысли, что вздрогнул, услыхав телефонный звонок.
Позвонила Марианна, и как ни в чем не бывало спросила, придет ли он обедать. Это переполнило чашу терпения.
– Тебя только это интересует? – не сдержавшись, крикнул Луис Альберто. – Перестань вмешиваться в мою жизнь. Надоело! Если торопишься – уходи.
Марианна медленно положила трубку. Глаза ее наполнились слезами. Дело приняло серьезный оборот. Марианна не помнит, чтобы когда-нибудь Луис Альберто разговаривал с ней таким тоном. В его голосе звучала ненависть. Надо что-то предпринять. Марианна поделилась своими опасениями с дочерью.
– Не понимаю, что с ним происходит. В чем он мог заподозрить меня? Что было в той анонимке? Отца будто подменили. Его грубость переходит всякие границы.
– Успокойся, мама. – Марисабель очень жалела мать. Она вспомнила, как была к ней несправедлива. Может быть, история повторяется? Марисабель была уверена, что мать ни на что плохое не способна. Да, она заложила драгоценности. Но не ради любовника, как думал отец, а ради сына. Любая мать на ее месте поступила бы точно так же. Нет, Марисабель не даст маму в обиду. Она поговорит с отцом и попытается выяснить, в чем дело.
– Я сейчас позвоню папе.
– Не надо, давай лучше пойдем к нему. Я должна его увидеть.
– Нет, мама. Я прежде поговорю с ним, узнаю по голосу, в каком он настроении, и сразу пойму, надо нам идти или не надо.
– Ладно, поступай как знаешь. Только звони сейчас же, не откладывай. Вся надежда на тебя.
С дочерью Луис Альберто разговаривал спокойно. На вопрос, почему не пришел обедать, ответил, что дела задержали.
– Ведь это не в первый раз, Марисабель, – сухо сказал он.
– Но раньше ты нас предупреждал, если задерживался.
– А сейчас не было времени. Занимался финансами. Они в скверном состоянии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112