Ее, наверное, посетит Ричард Симмонс. Они всплакнут вместе и побеседуют о внутренней красоте и мечтах, которые становятся реальностью.
– Я сказала папе про поездку в Кармел, – продолжала София. – Он думает, что я еду с Рикки.
– А я для пущей убедительности сделаю вид, что страшно разозлилась на тебя за то, что ты сначала не спросила меня.
– Но это ведь неправда?
– Что?
– Ты на меня не сердишься?
– Конечно, нет! Бен – классный парень. Пожалуй, я бы не прочь сама съездить с ним в отпуск после того, как вы вернетесь.
София засмеялась.
– А что, он бы поехал. Он считает, что ты очень умная и веселая.
Дебби была тронута похвалой. Не так часто случалось, чтобы кто-то обращал внимание на ее внутренние качества, а не на тучную фигуру.
– Но дело не в этом, – продолжала София. – Я кое-что придумала, что поможет тебе найти парня не хуже Бена.
Дебби подавила стон.
– Если это как-то связано со знакомствами через Интернет, то я вешаю трубку.
– ЧБСИ, – сказала София.
Дебби задумалась. Ей попадались браслеты с такими буквами, и она знала, как расшифровывается это сокращение, но не понимала, какое отношение это имеет к ней.
– Что бы сделал Иисус?
– Нет, кое-что получше, – важно уточнила София. – Что бы сделали иудеи. Экспресс-свидания. Сейчас все помешались на одиноких евреях. Давно известно, что они умеют обращаться с деньгами и вообще замечательные ребята. А теперь еще оказывается, что они умеют быстро найти идеального партнера.
– Стереотипно мыслишь.
София вздохнула.
– Если бы у тебя была лишняя тысяча долларов, кому бы ты ее доверила: Розенбауму или Джонсону?
– Ни тому, ни другому. Я бы сначала узнала, какой у них опыт, и изучила их рекомендации.
– Представь, что на это нет времени, что тебе нужно принять решение срочно, иначе ты потеряешь деньги. Кого ты выберешь? Розенбаума или Джонсона?
– София, это нелепо!
– Розенбаума или Джонсона?
Дебби сдалась:
– Наверное, Розенбаума.
– Что и требовалось доказать, – удовлетворенно заключила сестра. – Я уверена, что экспресс-свидания вскоре приобретут огромную популярность. Это величайшая находка со времен… ну, не знаю… изобретения домашней химчистки. Вот как все происходит. Девушка платит двадцать пять долларов и за один вечер встречается с семью-восемью гетеросексуальными мужчинами. Самое лучшее во всем этом то, что каждое свидание длится лишь семь минут. Поэтому если попадется какой-нибудь зануда, тебе не придется долго терпеть его общество.
Дебби не клюнула на наживку.
– Значит, за этот вечер тебя отвергнет не один мужчина, а восемь.
– Знаешь, как это называется? Негативное мышление! Не будь такой несговорчивой. Я предлагаю тебе отличный способ познакомиться со стоящими мужчинами. В любом случае я тебя уже записала и заплатила. Ты должна только прийти завтра вечером в клуб «Старбакс», который находится неподалеку от «Берренджерз». Развлечение начинается в половине восьмого.
Дебби закрыла глаза. Теперь ей ни за что не заснуть: помешает страх. Она боялась лишний раз убедиться в своей неполноценности.
– Мне кажется, главная идея всего этого – поощрять браки среди единоверцев. У меня для тебя новость – я не еврейка. А если там случайно объявятся мамаши этих мужчин, получится еще хуже.
– На этот счет не волнуйся, это не настоящие скоростные свидания, а подделка. Кажется, за фирмой, которая их организует, стоят представители епископальной церкви. Между прочим, они тоже не бедные и умеют зарабатывать.
Дебби отмолчалась.
– Я уже договорилась с Рикки, он тебя проводит, – сказала София.
– И наверное, он там больше придется ко двору, чем я.
– Что ж, лучше узнать о скрытых гомосексуальных наклонностях через семь минут, чем через семь лет. Помнишь мою подругу Мишель – мы с ней вместе учились в старших классах? Так вот, она застукала мужа со своим тренером по теннису. Да, кстати, Рикки займется твоим макияжем, так что будь в отделе «Аспен» не позже чем в половине седьмого.
– Похоже, ты все предусмотрела. Кто выберет мою одежду?
– Надень черный брючный костюм. – София помолчала. – И обещай, что придешь. Нужно хотя бы попытаться.
Дебби заранее смирилась с предстоящим унижением. Если София что-то задумала, то переубедить ее невозможно, проще согласиться.
– Ты уверена, что я к этому готова? Не забывай, я ведь давно ползу по заезженной колее под названием «никаких свиданий».
– По крайней мере тебе будет интересно, – заверила София.
Дебби вздохнула и потянулась за последним кусочком бисквита.
* * *
– Мне все время приходится себе напоминать, что я не еду в отпуск, а спасаюсь бегством от убийц, – сказал Бен.
София, листавшая последний номер журнала «Эль», взглянула на него поверх страниц.
– Да, это похоже на фильм «Беглец».
После посадки прошло уже почти полчаса, а они все никак не взлетали. Очень типично для аэропорта Ла-Гуардиа. В наши дни коммерческие рейсы стали ужасно скучными. Когда-то полет на самолете был событием, а теперь он мало чем отличался от поездки на автобусе, только по воздуху.
Бен занял место у окна. Его высокая фигура чем-то напоминала сложенный шезлонг.
– Сколько нам лететь?
– Сначала нужно хотя бы взлететь, – ответила София, не поднимая головы. Она читала захватывающую статью о принципиально новом сорте мороженого. – А после того как взлетим, кажется, часов семь.
– Боже всемогущий! – воскликнул Бен. София перестала читать и посмотрела на его колени и пустые руки.
– Тебе нужна книжка.
Бен равнодушно пожал плечами:
– Чтение – не моя стихия.
София искренне изумилась:
– Как же ты учился на юридическом факультете?
– С большим трудом. Но тогда у меня не было выбора, а сейчас есть.
– Но должен же ты чем-нибудь заняться.
– Что ты читаешь?
София молча показала ему обложку журнала «Эль». На фоне фотографии стройной загорелой девушки были крупным шрифтом напечатаны основные темы журнала: моды сезона, прорыв в области косметологии, новый альбом Рики Мартина.
Бен прочитал заголовки и заинтересованно кивнул.
– А у тебя есть еще один номер такого же журнала?
– Почему бы тебе не поступить так, как поступают все мужчины в таких ситуациях?
– А именно?
– Возьми в руки книгу Тома Клэнси или Джона Гришэма и притворись, что читаешь.
Бен немного подумал над этим вариантом, потом откинулся на спинку и закрыл глаза.
– Пожалуй, я лучше вздремну.
Наконец самолет побежал по взлетной полосе и взмыл в воздух. София просмотрела «Эль» ради статей, «Вог» ради фотографий, прочла последние сплетни в «Ю-Эс уикли» и, для души почитала журнал Опры Уинфри «Опра мэгэзин».
По проходам двинулись стюардессы, предлагая пассажирам закуски и принимая заказы на напитки. София взяла себе апельсиновый сок, пакетик орешков с сухофруктами и вспомнила о Мистере Пиклзе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
– Я сказала папе про поездку в Кармел, – продолжала София. – Он думает, что я еду с Рикки.
– А я для пущей убедительности сделаю вид, что страшно разозлилась на тебя за то, что ты сначала не спросила меня.
– Но это ведь неправда?
– Что?
– Ты на меня не сердишься?
– Конечно, нет! Бен – классный парень. Пожалуй, я бы не прочь сама съездить с ним в отпуск после того, как вы вернетесь.
София засмеялась.
– А что, он бы поехал. Он считает, что ты очень умная и веселая.
Дебби была тронута похвалой. Не так часто случалось, чтобы кто-то обращал внимание на ее внутренние качества, а не на тучную фигуру.
– Но дело не в этом, – продолжала София. – Я кое-что придумала, что поможет тебе найти парня не хуже Бена.
Дебби подавила стон.
– Если это как-то связано со знакомствами через Интернет, то я вешаю трубку.
– ЧБСИ, – сказала София.
Дебби задумалась. Ей попадались браслеты с такими буквами, и она знала, как расшифровывается это сокращение, но не понимала, какое отношение это имеет к ней.
– Что бы сделал Иисус?
– Нет, кое-что получше, – важно уточнила София. – Что бы сделали иудеи. Экспресс-свидания. Сейчас все помешались на одиноких евреях. Давно известно, что они умеют обращаться с деньгами и вообще замечательные ребята. А теперь еще оказывается, что они умеют быстро найти идеального партнера.
– Стереотипно мыслишь.
София вздохнула.
– Если бы у тебя была лишняя тысяча долларов, кому бы ты ее доверила: Розенбауму или Джонсону?
– Ни тому, ни другому. Я бы сначала узнала, какой у них опыт, и изучила их рекомендации.
– Представь, что на это нет времени, что тебе нужно принять решение срочно, иначе ты потеряешь деньги. Кого ты выберешь? Розенбаума или Джонсона?
– София, это нелепо!
– Розенбаума или Джонсона?
Дебби сдалась:
– Наверное, Розенбаума.
– Что и требовалось доказать, – удовлетворенно заключила сестра. – Я уверена, что экспресс-свидания вскоре приобретут огромную популярность. Это величайшая находка со времен… ну, не знаю… изобретения домашней химчистки. Вот как все происходит. Девушка платит двадцать пять долларов и за один вечер встречается с семью-восемью гетеросексуальными мужчинами. Самое лучшее во всем этом то, что каждое свидание длится лишь семь минут. Поэтому если попадется какой-нибудь зануда, тебе не придется долго терпеть его общество.
Дебби не клюнула на наживку.
– Значит, за этот вечер тебя отвергнет не один мужчина, а восемь.
– Знаешь, как это называется? Негативное мышление! Не будь такой несговорчивой. Я предлагаю тебе отличный способ познакомиться со стоящими мужчинами. В любом случае я тебя уже записала и заплатила. Ты должна только прийти завтра вечером в клуб «Старбакс», который находится неподалеку от «Берренджерз». Развлечение начинается в половине восьмого.
Дебби закрыла глаза. Теперь ей ни за что не заснуть: помешает страх. Она боялась лишний раз убедиться в своей неполноценности.
– Мне кажется, главная идея всего этого – поощрять браки среди единоверцев. У меня для тебя новость – я не еврейка. А если там случайно объявятся мамаши этих мужчин, получится еще хуже.
– На этот счет не волнуйся, это не настоящие скоростные свидания, а подделка. Кажется, за фирмой, которая их организует, стоят представители епископальной церкви. Между прочим, они тоже не бедные и умеют зарабатывать.
Дебби отмолчалась.
– Я уже договорилась с Рикки, он тебя проводит, – сказала София.
– И наверное, он там больше придется ко двору, чем я.
– Что ж, лучше узнать о скрытых гомосексуальных наклонностях через семь минут, чем через семь лет. Помнишь мою подругу Мишель – мы с ней вместе учились в старших классах? Так вот, она застукала мужа со своим тренером по теннису. Да, кстати, Рикки займется твоим макияжем, так что будь в отделе «Аспен» не позже чем в половине седьмого.
– Похоже, ты все предусмотрела. Кто выберет мою одежду?
– Надень черный брючный костюм. – София помолчала. – И обещай, что придешь. Нужно хотя бы попытаться.
Дебби заранее смирилась с предстоящим унижением. Если София что-то задумала, то переубедить ее невозможно, проще согласиться.
– Ты уверена, что я к этому готова? Не забывай, я ведь давно ползу по заезженной колее под названием «никаких свиданий».
– По крайней мере тебе будет интересно, – заверила София.
Дебби вздохнула и потянулась за последним кусочком бисквита.
* * *
– Мне все время приходится себе напоминать, что я не еду в отпуск, а спасаюсь бегством от убийц, – сказал Бен.
София, листавшая последний номер журнала «Эль», взглянула на него поверх страниц.
– Да, это похоже на фильм «Беглец».
После посадки прошло уже почти полчаса, а они все никак не взлетали. Очень типично для аэропорта Ла-Гуардиа. В наши дни коммерческие рейсы стали ужасно скучными. Когда-то полет на самолете был событием, а теперь он мало чем отличался от поездки на автобусе, только по воздуху.
Бен занял место у окна. Его высокая фигура чем-то напоминала сложенный шезлонг.
– Сколько нам лететь?
– Сначала нужно хотя бы взлететь, – ответила София, не поднимая головы. Она читала захватывающую статью о принципиально новом сорте мороженого. – А после того как взлетим, кажется, часов семь.
– Боже всемогущий! – воскликнул Бен. София перестала читать и посмотрела на его колени и пустые руки.
– Тебе нужна книжка.
Бен равнодушно пожал плечами:
– Чтение – не моя стихия.
София искренне изумилась:
– Как же ты учился на юридическом факультете?
– С большим трудом. Но тогда у меня не было выбора, а сейчас есть.
– Но должен же ты чем-нибудь заняться.
– Что ты читаешь?
София молча показала ему обложку журнала «Эль». На фоне фотографии стройной загорелой девушки были крупным шрифтом напечатаны основные темы журнала: моды сезона, прорыв в области косметологии, новый альбом Рики Мартина.
Бен прочитал заголовки и заинтересованно кивнул.
– А у тебя есть еще один номер такого же журнала?
– Почему бы тебе не поступить так, как поступают все мужчины в таких ситуациях?
– А именно?
– Возьми в руки книгу Тома Клэнси или Джона Гришэма и притворись, что читаешь.
Бен немного подумал над этим вариантом, потом откинулся на спинку и закрыл глаза.
– Пожалуй, я лучше вздремну.
Наконец самолет побежал по взлетной полосе и взмыл в воздух. София просмотрела «Эль» ради статей, «Вог» ради фотографий, прочла последние сплетни в «Ю-Эс уикли» и, для души почитала журнал Опры Уинфри «Опра мэгэзин».
По проходам двинулись стюардессы, предлагая пассажирам закуски и принимая заказы на напитки. София взяла себе апельсиновый сок, пакетик орешков с сухофруктами и вспомнила о Мистере Пиклзе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73