До сих пор самым грязным делом, в котором ты участвовал, было финансирование избирательной кампании нужного конгрессмена.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Мы же не в фильме «Крестный отец».
София поддержала сестру:
– Да уж, это больше похоже на «Полет над гнездом кукушки».
– Ты намекаешь, что мне не хватит пороху кого-нибудь убрать? – грозно спросил Джозеф. – Смотри у меня! Дни твоего певца сочтены.
София ушла, надеясь, что, когда она скроется с глаз, этот бред с угрозами расправы прекратится. Но она чувствовала непривычное беспокойство. Семейные обеды почти всегда кончались ссорами, но такого, как сегодня, еще не бывало. Выражение лица папы, его взгляд… Все это очень тревожило Софию. Отец явно решил что-то доказать, и это может оказаться опасным.
* * *
Бена она нашла в баре. Он сидел между каким-то симпатичным негром и пошловатого вида рыжеволосой девицей. Все трое усиленно налегали на мартини.
– Привет, беби, – сказал Бен.
Он старался держаться невозмутимо, но в томном взгляде его обольстительных глаз София прочла непритворную обиду.
– Познакомься, это мои лучшие друзья, Тэз Джексон и Китти Бишоп.
Все познакомились друг с другом. Тэз Софии сразу понравился. Он держался дружелюбно, а его энтузиазм по поводу сценария, который он писал, оказался заразительным. Тэз описывал будущий фильм как научно-фантастический, нечто среднее между «Звездными войнами» и «Шафтом». В отличие от него Китти показалась Софии колючей и враждебной. Она знала женщин такого типа. Платоническая подружка в мужской компании – злейший враг потенциальной любовницы.
Как только разговор стал стихать, София увела Бена в сторонку, чтобы поговорить наедине. Просто поразительно, хотя его только что вышвырнули со сцены на середине второй песни, это ничуточки не повлияло на его сексапильность, Бен все так же излучал энергию и уверенность. Его привлекательность затягивала, как наркотик.
– Прошу прощения за моих родственников. Что я могу сказать? Они просто чокнутые.
– Не волнуйся, – успокоил ее Бен, – неудачные выступления закаляют характер. Когда-нибудь я буду вспоминать этот случай со смехом.
Немного подумав, София решила, что дожидаться более подходящего момента не имеет смысла. То, что она собиралась сказать, всегда будет некстати.
– Мой отец хочет убить тебя.
Бен пожал плечами:
– Не беда, я привык, что чьи-то родители жаждут моей крови. Сейчас даже мои собственные разделяют это желание.
– Ты не понял, он действительно хочет тебя убить.
Бен помолчал.
– Эх, лучше бы я начал концерт песней «Счастье быть женщиной!»
Глава 4
Между Беном и Софией, раздвинув их локтями, втиснулась Китти.
– Постой, я вспомнила, где слышала твое имя! – Она повернулась к Бену: – Ее фамилия Кардинелла, ее отец – гангстер!
Бен посмотрел на Китти, потом на Софию.
– Это правда?
Девушка побледнела.
– Она говорит так, будто он – Аль Капоне. Забудь все, что ты видел в телесериалах про мафию. Мой отец не более опасен, чем телепузики.
Глаза Бена расширились.
– Значит, он все-таки гангстер!
София с раздражением посмотрела на Китти. Это уже слишком! Сегодняшний вечер и так пошел наперекосяк, не хватало еще этой особы.
– Мой отец – порядочный бизнесмен. Можешь считать его облегченным вариантом мафиози. Мафия-лайт. Бывают же облегченные сигареты.
– Но ты только что сказала, что он собирается меня убить.
– Да, но он поручил это дело Толстому Ларри и Малышу Бо. Поверь мне, эти двое не смогут убрать даже самоубийцу, который собрался прыгать с крыши небоскреба. Беспокоиться не о чем.
К ним подошел Костас. Лицо его виновато вытянулось.
– Прошу прощения, что концерт не получился. – Он положил руку на плечо Бена. – Ребята, лучше вам уйти отсюда. Я лично ничего против вас не имею, но один мой постоянный клиент, из самых солидных, поднял шум.
Костас неохотно встретился взглядом с Софией. Она решила воспользоваться случаем.
– Костас, ты сам знаешь, что у Бена есть талант. Когда я его слушала, у меня мурашки по коже пробегали.
– Будь я в таком наряде, я бы тоже покрылась гусиной ксжей, – съязвила Китти.
София метнула на нее враждебный взгляд.
Костас пожал плечами, словно говоря «что я могу поделать?», потом вздохнул и нехотя сказал:
– Да, голос у него есть, это точно. Пожалуй, я позвоню кое-кому, узнаю, может, удастся организовать выступление в другом ресторане.
Бен кивнул:
– Спасибо, вы бы меня очень выручили.
Костас показал рукой в сторону выхода.
– А теперь, ребята, войдите в мое положение и не тяните резину, уходите.
Беи взял Софию за руку:
– Ну что, принцесса мафии, какие у тебя планы на вечер?
Неожиданно для себя девушка обнаружила, что от его прикосновения у нее по телу будто прошел ток.
– Вообще-то я собиралась посидеть где-нибудь с классным парнем.
– Вот как? – Бен улыбнулся – дерзко, но не чересчур. – Приглашаю тебя в «Быстрый Морган», это третье из моих любимых мест на этом свете.
– А какое первое?
– Любая сцена с прожектором и микрофоном.
– А второе?
– Моя кровать.
Бен в упор посмотрел на Софию. У нее на щеках выступил жаркий румянец.
– Пошли.
Бен обнял ее за, талию и подтолкнул к выходу, чтобы как можно быстрее покинуть это место. София быстро оглянулась и бросила на отца торжествующий взгляд.
Выходя, Бен придержал дверь и пропустил ее вперед – настоящий джентльмен. Софии это очень понравилось. Тэз и Китти ушли от них на несколько шагов вперед. Девушка прошептала на ухо Бену:
– Кажется, Китти я не понравилась.
– Китти никто не нравится, – небрежно ответил Бен. – Она слишком сурова, у нее было трудное детство. Мать ненормальная, отец неудачник, вечно без гроша в кармане, и она жила то у одних жалостливых родственников, то у других.
– Ужасно!
Бен пожал плечами:
– Так уж сложилась жизнь. Но сама Китти молодец, она очень живучая и способна за себя постоять.
– Как Шер, – вполне серьезно предположила София. Бен засмеялся:
– Да, как Шер. Знаешь анекдот: после всемирной ядерной катастрофы уцелеют только тараканы и Шер? Ну так к этому списку можно добавить Китти Бишоп.
София тихонько засмеялась и оперлась на его руку.
– Эй, Тэз! – крикнул Бен. – Поймай нам такси.
– Ты что, приятель, думаешь, это кино? «Миссия невыполнима»? В Нью-Йорке чернокожий не может поймать такси.
Эту грустную истину Тэз преподнес так добродушно, с такой самоиронией, что все засмеялись вместе с ним. Китти пронзительно засвистела и вышла на дорогу вихляющей походкой, покачивая бедрами. Тут же, взвизгнув тормозами, перед ней остановилось невесть откуда взявшееся такси.
– Вот это да! – воскликнул Бен. София пришла в восторг:
– Ну, ребята, с вами не соскучишься.
– Это еще что! – Бен подмигнул друзьям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73
– Что ты хочешь этим сказать?
– Мы же не в фильме «Крестный отец».
София поддержала сестру:
– Да уж, это больше похоже на «Полет над гнездом кукушки».
– Ты намекаешь, что мне не хватит пороху кого-нибудь убрать? – грозно спросил Джозеф. – Смотри у меня! Дни твоего певца сочтены.
София ушла, надеясь, что, когда она скроется с глаз, этот бред с угрозами расправы прекратится. Но она чувствовала непривычное беспокойство. Семейные обеды почти всегда кончались ссорами, но такого, как сегодня, еще не бывало. Выражение лица папы, его взгляд… Все это очень тревожило Софию. Отец явно решил что-то доказать, и это может оказаться опасным.
* * *
Бена она нашла в баре. Он сидел между каким-то симпатичным негром и пошловатого вида рыжеволосой девицей. Все трое усиленно налегали на мартини.
– Привет, беби, – сказал Бен.
Он старался держаться невозмутимо, но в томном взгляде его обольстительных глаз София прочла непритворную обиду.
– Познакомься, это мои лучшие друзья, Тэз Джексон и Китти Бишоп.
Все познакомились друг с другом. Тэз Софии сразу понравился. Он держался дружелюбно, а его энтузиазм по поводу сценария, который он писал, оказался заразительным. Тэз описывал будущий фильм как научно-фантастический, нечто среднее между «Звездными войнами» и «Шафтом». В отличие от него Китти показалась Софии колючей и враждебной. Она знала женщин такого типа. Платоническая подружка в мужской компании – злейший враг потенциальной любовницы.
Как только разговор стал стихать, София увела Бена в сторонку, чтобы поговорить наедине. Просто поразительно, хотя его только что вышвырнули со сцены на середине второй песни, это ничуточки не повлияло на его сексапильность, Бен все так же излучал энергию и уверенность. Его привлекательность затягивала, как наркотик.
– Прошу прощения за моих родственников. Что я могу сказать? Они просто чокнутые.
– Не волнуйся, – успокоил ее Бен, – неудачные выступления закаляют характер. Когда-нибудь я буду вспоминать этот случай со смехом.
Немного подумав, София решила, что дожидаться более подходящего момента не имеет смысла. То, что она собиралась сказать, всегда будет некстати.
– Мой отец хочет убить тебя.
Бен пожал плечами:
– Не беда, я привык, что чьи-то родители жаждут моей крови. Сейчас даже мои собственные разделяют это желание.
– Ты не понял, он действительно хочет тебя убить.
Бен помолчал.
– Эх, лучше бы я начал концерт песней «Счастье быть женщиной!»
Глава 4
Между Беном и Софией, раздвинув их локтями, втиснулась Китти.
– Постой, я вспомнила, где слышала твое имя! – Она повернулась к Бену: – Ее фамилия Кардинелла, ее отец – гангстер!
Бен посмотрел на Китти, потом на Софию.
– Это правда?
Девушка побледнела.
– Она говорит так, будто он – Аль Капоне. Забудь все, что ты видел в телесериалах про мафию. Мой отец не более опасен, чем телепузики.
Глаза Бена расширились.
– Значит, он все-таки гангстер!
София с раздражением посмотрела на Китти. Это уже слишком! Сегодняшний вечер и так пошел наперекосяк, не хватало еще этой особы.
– Мой отец – порядочный бизнесмен. Можешь считать его облегченным вариантом мафиози. Мафия-лайт. Бывают же облегченные сигареты.
– Но ты только что сказала, что он собирается меня убить.
– Да, но он поручил это дело Толстому Ларри и Малышу Бо. Поверь мне, эти двое не смогут убрать даже самоубийцу, который собрался прыгать с крыши небоскреба. Беспокоиться не о чем.
К ним подошел Костас. Лицо его виновато вытянулось.
– Прошу прощения, что концерт не получился. – Он положил руку на плечо Бена. – Ребята, лучше вам уйти отсюда. Я лично ничего против вас не имею, но один мой постоянный клиент, из самых солидных, поднял шум.
Костас неохотно встретился взглядом с Софией. Она решила воспользоваться случаем.
– Костас, ты сам знаешь, что у Бена есть талант. Когда я его слушала, у меня мурашки по коже пробегали.
– Будь я в таком наряде, я бы тоже покрылась гусиной ксжей, – съязвила Китти.
София метнула на нее враждебный взгляд.
Костас пожал плечами, словно говоря «что я могу поделать?», потом вздохнул и нехотя сказал:
– Да, голос у него есть, это точно. Пожалуй, я позвоню кое-кому, узнаю, может, удастся организовать выступление в другом ресторане.
Бен кивнул:
– Спасибо, вы бы меня очень выручили.
Костас показал рукой в сторону выхода.
– А теперь, ребята, войдите в мое положение и не тяните резину, уходите.
Беи взял Софию за руку:
– Ну что, принцесса мафии, какие у тебя планы на вечер?
Неожиданно для себя девушка обнаружила, что от его прикосновения у нее по телу будто прошел ток.
– Вообще-то я собиралась посидеть где-нибудь с классным парнем.
– Вот как? – Бен улыбнулся – дерзко, но не чересчур. – Приглашаю тебя в «Быстрый Морган», это третье из моих любимых мест на этом свете.
– А какое первое?
– Любая сцена с прожектором и микрофоном.
– А второе?
– Моя кровать.
Бен в упор посмотрел на Софию. У нее на щеках выступил жаркий румянец.
– Пошли.
Бен обнял ее за, талию и подтолкнул к выходу, чтобы как можно быстрее покинуть это место. София быстро оглянулась и бросила на отца торжествующий взгляд.
Выходя, Бен придержал дверь и пропустил ее вперед – настоящий джентльмен. Софии это очень понравилось. Тэз и Китти ушли от них на несколько шагов вперед. Девушка прошептала на ухо Бену:
– Кажется, Китти я не понравилась.
– Китти никто не нравится, – небрежно ответил Бен. – Она слишком сурова, у нее было трудное детство. Мать ненормальная, отец неудачник, вечно без гроша в кармане, и она жила то у одних жалостливых родственников, то у других.
– Ужасно!
Бен пожал плечами:
– Так уж сложилась жизнь. Но сама Китти молодец, она очень живучая и способна за себя постоять.
– Как Шер, – вполне серьезно предположила София. Бен засмеялся:
– Да, как Шер. Знаешь анекдот: после всемирной ядерной катастрофы уцелеют только тараканы и Шер? Ну так к этому списку можно добавить Китти Бишоп.
София тихонько засмеялась и оперлась на его руку.
– Эй, Тэз! – крикнул Бен. – Поймай нам такси.
– Ты что, приятель, думаешь, это кино? «Миссия невыполнима»? В Нью-Йорке чернокожий не может поймать такси.
Эту грустную истину Тэз преподнес так добродушно, с такой самоиронией, что все засмеялись вместе с ним. Китти пронзительно засвистела и вышла на дорогу вихляющей походкой, покачивая бедрами. Тут же, взвизгнув тормозами, перед ней остановилось невесть откуда взявшееся такси.
– Вот это да! – воскликнул Бен. София пришла в восторг:
– Ну, ребята, с вами не соскучишься.
– Это еще что! – Бен подмигнул друзьям.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73