И все эти сказки о храбрости — пустая болтовня? Или ты герой только на море? — насмехалась она, стремясь отвлечь его внимание от простиравшейся перед ними открытой лужайки.
Рейвенхерст сжал губы.
— Это крайне глупо с твоей стороны, дорогая моя.
— Смелые слова, милорд. Пусть они не расходятся с делом.
Суровые глаза цвета полночного неба смотрели с прищуром в лицо Тэсс, потом скользнули ниже, на ее резко поднимающуюся и опадающую грудь.
— А если я выиграю бой? Какую награду я получу?
— Привилегию беспрепятственного прохода по землям Фарли.
— Интересное предложение, — Дейн наклонился в седле с насмешливой улыбкой на устах, — но боюсь, этого мне будет недостаточно.
— Тогда назови свою цену, — быстро возразила Тэсс. — Это почти не имеет значения, поскольку тебе меня не одолеть!
Глаза Рейвенхерста потемнели, пока он обдумывал ее слова.
— Прекрасно, — наконец произнес он, соскакивая с лошади и накинув поводья на низкорослый боярышник.
Тэсс немедленно подняла шпагу.
— К бою!
Не успели эти слова слететь с ее уст, как она уже начала теснить его назад, по травянистому склону, в сторону посыпанной гравием террасы в дальнем конце монастыря, подальше от места, где из рощицы должен был появиться Джек. Ее движения были быстрыми и проворными; слышалось клацанье металла о металл, когда он отбивал ее удары.
— Ты хорошо фехтуешь, дорогая моя, хотя тебе и мешают юбки. У тебя легкая рука и острое зрение. Могу только догадываться, — произнес он в промежутке между парированием ударов, — какие еще способности, скажем так, скрываются в тебе.
— Вы бы очень удивились, милорд.
— О, сомневаюсь! Ты забываешь первейшее правило ведения войны, — быстро произнес он, пока она оттесняла его к узкой лестнице с закруглением, поднимавшейся на крышу. — Нельзя недооценивать своего противника.
Неожиданно он отступил в сторону и сделал молниеносный выпад. Тэсс с трудом увернулась от нацеленной на нее шпаги.
— Очень остроумно, милорд. Но у меня в запасе тоже есть несколько трюков. — С этими словами Тэсс оторвалась от него, повернулась кругом и взлетела по ступеням на парапет.
Рейвенхерст неотступно следовал за ней, оттесняя ее к верхним ступеням, в сторону дальнего ската крыши. Звенели шпаги, и он оттеснял ее все дальше. Скоро Тэсс почувствовала, что силы ее убывают.
А он все наступал на нее, без малейшего признака напряжения. Тэсс убедилась в том, что он блестящий стратег, а также сильный и бесстрашный противник.
Проклятие! Неужели этот человек ни разу не замедлит шаг, чтобы перевести дух? Тэсс чувствовала, что пот заливает ей глаза, но не могла остановиться, чтобы смахнуть его. Ее запястье и плечо ныли от напряжения, но она не хотела сдаваться.
Вдруг виконт снова сделал выпад, со звоном зацепив ее шпагу, потом ловко изогнул руку, послав сверкающую полоску металла высоко в воздух. Тэсс, ошеломленная, смотрела, как серебряное лезвие быстро крутится, вспыхивая в расплавленном солнечном сиянии. Она инстинктивно устремилась вослед потерянному оружию…
И начала падать в пустое пространство, ибо неожиданно часть ветхой стены обрушилась, и Тэсс повисла в тридцати футах над землей.
Твердая рука молниеносно схватила ее за запястье с такой силой, что, казалось, плечо выскочит из сустава.
Сильные пальцы вцепились ей в ладонь, поднимая ее вверх по тому, что осталось от стены. Задыхаясь, Тэсс бешено колотила ногами, пытаясь отыскать хоть крошечный уступ, но нащупывая ступнями лишь гладкий, выветренный камень.
Через пелену боли она почувствовала, как другой рукой Дейн схватил ее за руку и стал медленно перетаскивать через зияющий провал, где когда-то стоял парапет.
— Осторожно! — предупредил Рейвенхерст резким голосом. — Попытайся передвинуться вправо. Не более чем в шести дюймах от твоей правой ступни есть выступ.
Сжав зубы, Тэсс немного подалась в сторону, пока не нащупала пальцами ноги обнажившийся кусок плиты. Ее ребро горело от боли, но она не замечала ничего, кроме этого узкого каменного выступа. С сосредоточенным видом виконт двигался вместе с ней, помогая ей переместиться поближе к выступу. Наконец ее ступня оперлась на плиту. В следующее мгновение виконт втащил ее на крышу, и она повалилась, закашлявшись, на камни у края разрушенной стены.
Лицо Рейвенхерста побелело от гнева, когда он склонился над ней.
— Маленькая идиотка! — прорычал он. — Ты могла разбиться!
Едва оправившись от страха, Тэсс задрожала под натиском его ярости, вспыхнув в свою очередь.
— И что тебе за дело до этого, даже если и так?
Виконт грубо схватил ее за плечи, притянув к груди; его искаженные черты дышали гневом.
— Мне есть дело до всего, что касается тебя, женщина! Между нами слишком многое еще не завершено, чтобы я мог вот так позволить тебе умереть. Или ты добиваешься победы любой ценой?
— Я бы победила! — возразила Тэсс. — Разбила бы тебя наголову в любой момент!
— Ты никогда не сдаешься, так ведь? — поинтересовался ее спаситель. — Ты напоминаешь мне, к сожалению, меня самого — того своевольного и чертовски самоуверенного дурня, каким я был в молодые годы. Когда победа еще значила что-то для меня!
— Ты льстишь себе, находя между нами какое-то сходство! — в гневе выпалила Тэсс. Неожиданно ее протесты утихли, когда она разгадала тайное намерение виконта. Прижимая одну руку к ее пояснице, он притянул ее к себе, приподняв другой рукой ее лицо, чтобы заглянуть в глаза. Ему больше ничего не удалось сделать, так как Тэсс в бешенстве влепила ему пощечину.
Рейвенхерст с неумолимой настойчивостью рассматривал ее холодными, непроницаемыми глазами. Отчаянно вырываясь, Тэсс наконец освободилась и, извиваясь, поползла назад по гравию, пока ей в спину не впился выступ стены.
— Оставь меня в покое! — предупредила она. — Никогда больше твои грязные руки не дотронутся до меня!
Дейн сжал губы.
— То зелье было приготовлено не мной, Тэсс. Ты бы поняла это, если бы дала себе труд немного подумать. Что до того, чтобы оставить тебя в покое, — это самое последнее, чего бы мне хотелось, маленькая ведьма. — Рейвенхерст медленно приближался, отбрасывая мощным телом тень на ее лицо, его сапоги скрипели по гравию. Он подходил все ближе и ближе.
Тэсс вжалась спиной в стену, понимая, что путь к побегу отрезан. Руки ее задрожали, но она молча, с вызовом уставилась ему в лицо.
Не говоря ни слова, Рейвенхерст опустился перед ней на одно колено, глубоко запустив длинные пальцы в ее золотисто-каштановые волосы. Не ослабляя хватки, он неумолимо откидывал ей голову назад, пожирая глазами ее лицо — сверкающие глаза, розовые щеки и влажные, трепещущие губы. Тщетно пыталась она освободиться, но он крепко держал ее за волосы. Каждое движение вызывало жжение в коже головы, как от покалывания крошечных лезвий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121
Рейвенхерст сжал губы.
— Это крайне глупо с твоей стороны, дорогая моя.
— Смелые слова, милорд. Пусть они не расходятся с делом.
Суровые глаза цвета полночного неба смотрели с прищуром в лицо Тэсс, потом скользнули ниже, на ее резко поднимающуюся и опадающую грудь.
— А если я выиграю бой? Какую награду я получу?
— Привилегию беспрепятственного прохода по землям Фарли.
— Интересное предложение, — Дейн наклонился в седле с насмешливой улыбкой на устах, — но боюсь, этого мне будет недостаточно.
— Тогда назови свою цену, — быстро возразила Тэсс. — Это почти не имеет значения, поскольку тебе меня не одолеть!
Глаза Рейвенхерста потемнели, пока он обдумывал ее слова.
— Прекрасно, — наконец произнес он, соскакивая с лошади и накинув поводья на низкорослый боярышник.
Тэсс немедленно подняла шпагу.
— К бою!
Не успели эти слова слететь с ее уст, как она уже начала теснить его назад, по травянистому склону, в сторону посыпанной гравием террасы в дальнем конце монастыря, подальше от места, где из рощицы должен был появиться Джек. Ее движения были быстрыми и проворными; слышалось клацанье металла о металл, когда он отбивал ее удары.
— Ты хорошо фехтуешь, дорогая моя, хотя тебе и мешают юбки. У тебя легкая рука и острое зрение. Могу только догадываться, — произнес он в промежутке между парированием ударов, — какие еще способности, скажем так, скрываются в тебе.
— Вы бы очень удивились, милорд.
— О, сомневаюсь! Ты забываешь первейшее правило ведения войны, — быстро произнес он, пока она оттесняла его к узкой лестнице с закруглением, поднимавшейся на крышу. — Нельзя недооценивать своего противника.
Неожиданно он отступил в сторону и сделал молниеносный выпад. Тэсс с трудом увернулась от нацеленной на нее шпаги.
— Очень остроумно, милорд. Но у меня в запасе тоже есть несколько трюков. — С этими словами Тэсс оторвалась от него, повернулась кругом и взлетела по ступеням на парапет.
Рейвенхерст неотступно следовал за ней, оттесняя ее к верхним ступеням, в сторону дальнего ската крыши. Звенели шпаги, и он оттеснял ее все дальше. Скоро Тэсс почувствовала, что силы ее убывают.
А он все наступал на нее, без малейшего признака напряжения. Тэсс убедилась в том, что он блестящий стратег, а также сильный и бесстрашный противник.
Проклятие! Неужели этот человек ни разу не замедлит шаг, чтобы перевести дух? Тэсс чувствовала, что пот заливает ей глаза, но не могла остановиться, чтобы смахнуть его. Ее запястье и плечо ныли от напряжения, но она не хотела сдаваться.
Вдруг виконт снова сделал выпад, со звоном зацепив ее шпагу, потом ловко изогнул руку, послав сверкающую полоску металла высоко в воздух. Тэсс, ошеломленная, смотрела, как серебряное лезвие быстро крутится, вспыхивая в расплавленном солнечном сиянии. Она инстинктивно устремилась вослед потерянному оружию…
И начала падать в пустое пространство, ибо неожиданно часть ветхой стены обрушилась, и Тэсс повисла в тридцати футах над землей.
Твердая рука молниеносно схватила ее за запястье с такой силой, что, казалось, плечо выскочит из сустава.
Сильные пальцы вцепились ей в ладонь, поднимая ее вверх по тому, что осталось от стены. Задыхаясь, Тэсс бешено колотила ногами, пытаясь отыскать хоть крошечный уступ, но нащупывая ступнями лишь гладкий, выветренный камень.
Через пелену боли она почувствовала, как другой рукой Дейн схватил ее за руку и стал медленно перетаскивать через зияющий провал, где когда-то стоял парапет.
— Осторожно! — предупредил Рейвенхерст резким голосом. — Попытайся передвинуться вправо. Не более чем в шести дюймах от твоей правой ступни есть выступ.
Сжав зубы, Тэсс немного подалась в сторону, пока не нащупала пальцами ноги обнажившийся кусок плиты. Ее ребро горело от боли, но она не замечала ничего, кроме этого узкого каменного выступа. С сосредоточенным видом виконт двигался вместе с ней, помогая ей переместиться поближе к выступу. Наконец ее ступня оперлась на плиту. В следующее мгновение виконт втащил ее на крышу, и она повалилась, закашлявшись, на камни у края разрушенной стены.
Лицо Рейвенхерста побелело от гнева, когда он склонился над ней.
— Маленькая идиотка! — прорычал он. — Ты могла разбиться!
Едва оправившись от страха, Тэсс задрожала под натиском его ярости, вспыхнув в свою очередь.
— И что тебе за дело до этого, даже если и так?
Виконт грубо схватил ее за плечи, притянув к груди; его искаженные черты дышали гневом.
— Мне есть дело до всего, что касается тебя, женщина! Между нами слишком многое еще не завершено, чтобы я мог вот так позволить тебе умереть. Или ты добиваешься победы любой ценой?
— Я бы победила! — возразила Тэсс. — Разбила бы тебя наголову в любой момент!
— Ты никогда не сдаешься, так ведь? — поинтересовался ее спаситель. — Ты напоминаешь мне, к сожалению, меня самого — того своевольного и чертовски самоуверенного дурня, каким я был в молодые годы. Когда победа еще значила что-то для меня!
— Ты льстишь себе, находя между нами какое-то сходство! — в гневе выпалила Тэсс. Неожиданно ее протесты утихли, когда она разгадала тайное намерение виконта. Прижимая одну руку к ее пояснице, он притянул ее к себе, приподняв другой рукой ее лицо, чтобы заглянуть в глаза. Ему больше ничего не удалось сделать, так как Тэсс в бешенстве влепила ему пощечину.
Рейвенхерст с неумолимой настойчивостью рассматривал ее холодными, непроницаемыми глазами. Отчаянно вырываясь, Тэсс наконец освободилась и, извиваясь, поползла назад по гравию, пока ей в спину не впился выступ стены.
— Оставь меня в покое! — предупредила она. — Никогда больше твои грязные руки не дотронутся до меня!
Дейн сжал губы.
— То зелье было приготовлено не мной, Тэсс. Ты бы поняла это, если бы дала себе труд немного подумать. Что до того, чтобы оставить тебя в покое, — это самое последнее, чего бы мне хотелось, маленькая ведьма. — Рейвенхерст медленно приближался, отбрасывая мощным телом тень на ее лицо, его сапоги скрипели по гравию. Он подходил все ближе и ближе.
Тэсс вжалась спиной в стену, понимая, что путь к побегу отрезан. Руки ее задрожали, но она молча, с вызовом уставилась ему в лицо.
Не говоря ни слова, Рейвенхерст опустился перед ней на одно колено, глубоко запустив длинные пальцы в ее золотисто-каштановые волосы. Не ослабляя хватки, он неумолимо откидывал ей голову назад, пожирая глазами ее лицо — сверкающие глаза, розовые щеки и влажные, трепещущие губы. Тщетно пыталась она освободиться, но он крепко держал ее за волосы. Каждое движение вызывало жжение в коже головы, как от покалывания крошечных лезвий.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121