ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поэтому на лежала, застыв в его объятиях, приказывая себе думать о чем угодно, только не о крепком горячем теле, прижавшемся к ней.
Кажется, Эдгар разгадал этот план сопротивления, потому что начал наступление очень медленно. Он гладил ее шею, плечи, спину, отчего по всему телу пробегали волны дрожи. Он пощекотал мочку уха языком и успокаивающе нашептывал что-то.
Прошли долгие минуты, и Эмили обнаружила, что, сама того не замечая, расслабилась. Она была измучена, ей хотелось обо всем забыть: об унизительной ночи, о невыносимом напряжении этого дня, о жестокости его насилия. Хотелось закрыть глаза, провалиться в темноту в надежде, что все это исчезнет, как дурной сон…
Но поцелуи Эдгара были жадными, разрушительными, расслабляющими. Его ладони, возбуждая, скользили по ее телу, а губы, лаская, следовали за ладонями.
— Нет, нет! — застонала Эмили, но ее короткие, прерывистые вздохи опровергали эти протесты.
Медленная пытка продолжалась. Эмили почувствовала, что слабеет, что хочет его. И вдруг забыла, кто она, кто он. Все ее существо окутало восхитительное томление.
Эдгар перевернул ее на спину, и тут в ней снова взыграла гордость, заставляя отказываться от того, чего желала больше всего. Она замерла и сжала бедра.
— Эмили, откройся для меня, — хриплым голосом потребовал он. — Я ведь сказал, что не причиню тебе боли, девочка.
Что-то взорвалось вдруг в Эмили: хотелось самой причинить ему боль, чтобы помешать причинить боль ей.
— Нет, ты сделаешь больно! — вскричала она. — И я закричу, пусть все услышат, что Эдгар Эшленд может овладеть женой только силой, потому что… потому что ты мне отвратителен!
— Черт побери! — взревел Эдгар, стукнув кулаком по матрасу. — Мне следует тебя изнасиловать, маленькую хладнокровную лицемерку!
Если бы Эмили сама не страдала от мучительного желания, то посмеялась бы над ним, показывая свое торжество. Но как она ни ненавидит Эдгара, победа не доставит ей удовольствия, если… она сейчас же его не получит.
Оба лежали в напряженном молчании. Затем Эдгар повернулся к ней, облокотившись на руку, а его горящие, как угли, глаза в залитой луной комнате пожирали ее.
— Что ты за ведьма! — пробормотал он. — Ты меня мучаешь, женщина, а я всего лишь хочу пробудить тебя для самого большого из всех возможных наслаждений.
Он прикоснулся кончиком пальца к ее соску. Эмили невольно застонала.
— Признайся, что хочешь меня, Эмили.
— Никогда! — ответила она, дрожа от гнева и желания. Эдгар вздохнул.
— Знаешь, что ты со мной делаешь, Эмили? — тихо спросил он. — Знаешь, каково это, лежать на тебе, входить в тебя…
— Нет! Не надо! — воскликнула она с отвращением и стыдом, зажимая ладонями уши.
Он рывком отдернул ее руки.
— Клянусь Богом, ты меня выслушаешь! — прорычал он и навис над Эмили. — Знаешь, каково это столько лет провести без женщины, а потом получить тебя? Это — рай, Эмили. Твоя кожа словно атлас, губы у тебя сладкие и податливые, а когда я беру тебя…
— Нет! Прекрати!
— Когда я беру тебя, ты такая теплая и упругая вокруг меня. Вчера ночью, когда ты приподнялась мне навстречу…
— Перестань! Перестань!
— Ты знаешь, как меня остановить! Вчера ночью, когда твои бедра выгнулись вверх, навстречу мне, — безжалостно продолжал он, — ты стала горячей и влажной, нежной, как бархат…
— О Боже! — простонала Эмили, забыв о гордости. — Будь ты проклят! Возьми меня! Возьми!
Какое-то мгновение Эдгар смотрел на нее, не веря своим ушам. Потом осторожно лег сверху.
— Дорогая, — прошептал он, содрогаясь.
И Эмили открылась для него, все ее существо жаждало завершения. Но Эдгар еще долгие секунды дразнил ее, пока она не потеряла самообладание и не опустила руку вниз, но он перехватил ее.
— Скажи: «Я хочу тебя, Эдгар», — прошептал он.
— Пожалуйста, — жалобно умоляла она.
— Скажи!
— Ладно! Я хочу тебя! — задыхаясь, выдавила Эмили.
— «Эдгар», — поправил он.
— Я хочу тебя, Эдгар!
— Так-то лучше, — выдохнул он и в тот же момент овладел ею.
Боли не было, только горячие толчки плоти, приводящие в восторг. Эмили потеряла всякое представление о времени и пространстве, наполняясь неутоленным желанием.
Он подвел ее к пропасти, к новому, волшебному ощущению, подержал у этого края до тех пор, пока Эмили полностью не расслабилась, а потом рухнул вместе с ней в эту бушующую бездну первобытного освобождения…
Она еще долгие мгновения льнула к Эдгару, слишком потрясенная, чтобы нарушить очарование. А затем вспомнила: он снова победил. Эмили сжалась и оттолкнула его прочь.
— Нет, Эмили, я не позволю меня охладить! После того, что мы вместе испытали этой ночью!
И его губы заглушили ее рыдания.
На рассвете Эдгар Эшленд уже был одет и снова стоял у кровати, глядя на спящую жену. Боже, он чуть было не потерял ее! Сначала Эмили довела его до безумия колкостями о своих чувствах к Дэвиду. Потом, когда бросила в него вазу, ужасная картина изувеченных тел Чарлза и Амелии мгновенно ослепила Эдгара. Он впал в неудержимую ярость и изнасиловал свою жену, сделал ей больно.
У него было такое чувство, будто он взял маленькую птичку и медленно, яростно сломал каждую хрупкую косточку.
Однако он отвоевал Эмили, пробился сквозь ее защиту, наполовину уговорами, наполовину силой. Господи, как она была хороша!
— Ангел, — прошептал он, и глаза его затуманились. Молодая, невинная, она полностью отдалась ему. Эмили еще не научилась сдерживаться, изображать те чувства, которых не испытывает. Она была бесхитростна, дарила все. Неужели Эдгар Эшленд ее испортит? Неужели научит обманывать его, ненавидеть его?
Чего он от жены хочет? Ослепительная правда потрясла Эдгара: хочет, чтобы она его любила! Но сможет ли он полюбить в ответ? Не слишком ли поздно? И потом, черт побери, Эмили все равно любит Дэвида!
— Что я наделал? — тихо простонал он. Завлек красивую, честную девушку в этот брак, чтобы удовлетворить свою похоть, чтобы согреть свою постель в раю, вдали от всего мира. Он ни секунды не думал об Эмили как о личности, не задумывался о ее ладеждах и мечтах. Это была игра — жестокая и беспощадная.
Опасная игра. Часть его души хотела наказать Эмили, уничтожить в ней женское начало. Другая часть не могла ни забыть, ни простить того, что было в его прошлом.
Страстное желание владеть ею обернулось против него самого. Если он не сможет контролировать в себе зверя, то погубит ее добрую, прекрасную душу.
А это убьет и его.
Глава 11
19 марта 1841 года
Утром она проснулась и увидела, как Эвис Жеруар и Холли переносили ее одежду и вещи в комнату Эдгара. Эмили стала протестовать, но безуспешно.
После ухода экономки Эмили обнаружила, что двери с веранды в ее бывшую комнату заперты на засов, и стала жаловаться Холли на жестокость Эдгара, но тут вернулась Эвис и увела служанку, заявив, что на кухне нужна ее помощь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83