Она имела дело с очаровательным человеком, человеком с непростым характером, человеком, заслуживающим достойного противника…
Она улыбнулась и отошла от двери, на ходу снимая плащ и расстегивая платье. Сегодня Америка снова объявила войну Англии, только на этот раз битву будут вести она и он. Первый залп был дан несколько минут назад. Она сделала свой выбор. Искорки радостного предчувствия покалывали ей тело. Прежде она и не догадывалась, что акт возмездия может быть одновременно убийственно ядовитым и изысканно приятным.
***
– Извините, что опоздала, но я вчера так крепко уснула, что утром Тэсс просто пришлось вытаскивать меня из постели,– весело объявила Селия, появляясь в столовой. Как она и предполагала, все три джентльмена сидели за столом, но неожиданным было то, что Сильвия сидела рядом с Захарией. По виноватой улыбке подруги Селия поняла, что о ней тут уже достаточно переговорили и дальнейших объяснении не требуется.
– А как вы все спали? Захария? Дядя? Я надеюсь, что незнакомое место не лишило вас сна?
– Что ты цепляешься ко всем с утра пораньше?– проворчал Захария, кисло взглянув на сестру. Если она не ошиблась в своих догадках, он вчера пил до поздней ночи, и теперь был в том состоянии, которое Сильвия однажды назвала «слишком хорош, чтобы жить».
– О, уверяю тебя, моя дорогая, комнаты вполне удовлетворительные,– сказал Тадеус, поднимаясь и усаживая ее с вежливым полупоклоном.– Ты ведь знаешь, я с трудом засыпаю в чужом месте, но дом его сиятельства просто великолепен. Думаю, не будет большой дерзостью с моей стороны сказать, что постель была много мягче моей собственной. После столь трудного путешествия по морю я бы согласился спать и на голом полу в сарае, лишь бы не на море.
– Сэр, как же вы занимаетесь транспортировкой морских грузов, если не любите плавать? – поинтересовалась Сильвия, бесцельно играя последним кусочком тоста на своей тарелке. Казалось, ей было куда интересней растереть его в крошки, нежели съесть.
– О, дядя Тадеус не входит в число партнеров компании «Трегарон шиллинг»,– объяснила Селия и улыбнулась Баскину, налившему ей чаю. Теперь, когда она обрела новые силы, дворецкий более не страшил ее.– Он– брат моей мамы, и у него большой конный завод за городом. Когда умерли мои родители, он стал вместе с дядей Генри, партнером моего отца, нашим опекуном и оставался им до тех пор, пока мы не достигли совершеннолетия. Они оба очень многим пожертвовали, чтобы мы могли получить приличное воспитание.
– Следовательно, кроме Захарии и Этана, других братьев у вас нет?– Сухой голос Маркуса заставил ее впервые за сегодняшнее утро поднять глаза и посмотреть на почетное место за столом. Селия едва не поперхнулась, увидев его элегантную фигуру в строгом черном утреннем фраке, лучше других зная, какое великолепное телосложение скрыто под ним.– То есть мне не придется готовиться к встрече с кем-нибудь еще из ваших сородичей – если только не явится еще один дядюшка.
– Боже мой, нет, я не думаю, что Генри приедет сюда,– пробормотал Тадеус, не обращаясь, собственно, ни к кому из присутствующих.– Великое небо, нет, для этого просто нет никаких оснований.
– О, Маркус, как мило с вашей стороны так по-доброму относиться к нам. Я понимаю, что не стоит осуждать родных, но я просто оказалась одна в затруднительном положении, в чужой стране, не зная никого, кто мог бы защитить меня.– Селия послала ему полную блаженства улыбку, но увернулась от ответного взгляда, опустив глаза в чашку. Довольно было один раз взглянуть на встревоженное лицо Маркуса, чтобы понять: вести себя с ним нужно осторожно. Пусть он считает ее весьма и весьма привлекательной, но ведь он же до сих пор не доверяет ей. Ей еще предстояло убедить его, что, кроме того, что она сказала неправду о своих родственниках, она больше ничего не утаила. .Селия даже не чувствовала, что проголодалась, пока не взглянула на тарелку дяди Тадеуса.– Пока я выберу себе еду, вы должны рассказать, что вам удалось узнать об Этане. Вчера вы так беспардонно исчезли, не сообщив никому никаких новостей. Хотя я и могу предположить, что, будь у вас плохие новости, вы бы дали нам знать о них, даже несмотря на то, что мы с Сильвией были вами наказаны.
«Эта болтовня раздражает меня самое»,– почувствовала Селия, вставая со своего места и направляясь к противоположной стене, дабы убедиться, что достигла желаемого. Услышав, как простонал у нее за спиной ее брат, девушка улыбнулась.
– Это что, было частью нашего наказания? Вы заставили нас провести в неведении целую ночь. Мне кажется, наше маленькое приключение слишком всех взволновало, а мне пришлось позаботиться еще и о Мэдисоне, пока тот не угомонился. Поэтому я уснула, едва голова моя коснулась подушки,– продолжила она, обернувшись лишь затем, чтобы обратиться к брату.– Захария, я попросила Тэсс перевести это животное в твою комнату, пока мы живем здесь.
Снова усевшись в свое кресло, Селия спросила:
– Итак, что же вам удалось разузнать об Этане? Мы просто умираем от желания знать все подробности. Правда, Сильвия?
Маркус откашлялся.
– Вы не позволили бы мне вставить слово, мисс Трегарон? Я был бы более чем рад сообщить вам все, что мне известно. Вы бы также могли дать отдых своим голосовым связкам.
– Разумеется, милорд. Даже неотесанному жителю колоний известно, что говорить с полным ртом не полагается,– парировала она, смерив его взглядом.– Правда, я не могу поручиться за Захарию. Его манера вести себя за столом всегда отличалась грубостью, возможно, из-за того, что он так долго плавал. Обратите внимание на то, как он поставил локти на стол, подпирая голову.
– Мисс Трегарон, будьте любезны, попробуйте помолчать,– едва ли не скомандовал Маркус.– Я сообщу вам все подробности, которые мне известны.
Селия запихнула в рот чуть ли не половину яйца, чтобы не дать рту растянуться в улыбке до ушей. Лорд Эшмор в это утро был явно не в себе, и она была уверена, что довела его до этого состояния именно она. Как глупо с ее стороны было то, что до вчерашнего вечера она недооценивала свою женскую силу! Теперь же она чувствовала себя гораздо уверенней. Почему все эти годы она была такой незнайкой? Ей и вправду нужно было не забыть когда-нибудь поблагодарить Маркуса за то, что тот раскрыл ей глаза на многие вещи. Но– только тогда, когда он будет способен воспринять это и уж, понятно, будет находится не в таком настроении, как сегодня.
– Как водится, эти кретиноподобные идиоты в Уайтхолле не смогли сразу же разыскать список пострадавших во время мятежа в Дартмуре. Мало того, они даже об этом не смогли сообщить нам, после того как мы битый час разгуливали на ветру по улицам,– отчитался Маркус, с едва сдерживаемым презрением к тем, о ком шла речь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Она улыбнулась и отошла от двери, на ходу снимая плащ и расстегивая платье. Сегодня Америка снова объявила войну Англии, только на этот раз битву будут вести она и он. Первый залп был дан несколько минут назад. Она сделала свой выбор. Искорки радостного предчувствия покалывали ей тело. Прежде она и не догадывалась, что акт возмездия может быть одновременно убийственно ядовитым и изысканно приятным.
***
– Извините, что опоздала, но я вчера так крепко уснула, что утром Тэсс просто пришлось вытаскивать меня из постели,– весело объявила Селия, появляясь в столовой. Как она и предполагала, все три джентльмена сидели за столом, но неожиданным было то, что Сильвия сидела рядом с Захарией. По виноватой улыбке подруги Селия поняла, что о ней тут уже достаточно переговорили и дальнейших объяснении не требуется.
– А как вы все спали? Захария? Дядя? Я надеюсь, что незнакомое место не лишило вас сна?
– Что ты цепляешься ко всем с утра пораньше?– проворчал Захария, кисло взглянув на сестру. Если она не ошиблась в своих догадках, он вчера пил до поздней ночи, и теперь был в том состоянии, которое Сильвия однажды назвала «слишком хорош, чтобы жить».
– О, уверяю тебя, моя дорогая, комнаты вполне удовлетворительные,– сказал Тадеус, поднимаясь и усаживая ее с вежливым полупоклоном.– Ты ведь знаешь, я с трудом засыпаю в чужом месте, но дом его сиятельства просто великолепен. Думаю, не будет большой дерзостью с моей стороны сказать, что постель была много мягче моей собственной. После столь трудного путешествия по морю я бы согласился спать и на голом полу в сарае, лишь бы не на море.
– Сэр, как же вы занимаетесь транспортировкой морских грузов, если не любите плавать? – поинтересовалась Сильвия, бесцельно играя последним кусочком тоста на своей тарелке. Казалось, ей было куда интересней растереть его в крошки, нежели съесть.
– О, дядя Тадеус не входит в число партнеров компании «Трегарон шиллинг»,– объяснила Селия и улыбнулась Баскину, налившему ей чаю. Теперь, когда она обрела новые силы, дворецкий более не страшил ее.– Он– брат моей мамы, и у него большой конный завод за городом. Когда умерли мои родители, он стал вместе с дядей Генри, партнером моего отца, нашим опекуном и оставался им до тех пор, пока мы не достигли совершеннолетия. Они оба очень многим пожертвовали, чтобы мы могли получить приличное воспитание.
– Следовательно, кроме Захарии и Этана, других братьев у вас нет?– Сухой голос Маркуса заставил ее впервые за сегодняшнее утро поднять глаза и посмотреть на почетное место за столом. Селия едва не поперхнулась, увидев его элегантную фигуру в строгом черном утреннем фраке, лучше других зная, какое великолепное телосложение скрыто под ним.– То есть мне не придется готовиться к встрече с кем-нибудь еще из ваших сородичей – если только не явится еще один дядюшка.
– Боже мой, нет, я не думаю, что Генри приедет сюда,– пробормотал Тадеус, не обращаясь, собственно, ни к кому из присутствующих.– Великое небо, нет, для этого просто нет никаких оснований.
– О, Маркус, как мило с вашей стороны так по-доброму относиться к нам. Я понимаю, что не стоит осуждать родных, но я просто оказалась одна в затруднительном положении, в чужой стране, не зная никого, кто мог бы защитить меня.– Селия послала ему полную блаженства улыбку, но увернулась от ответного взгляда, опустив глаза в чашку. Довольно было один раз взглянуть на встревоженное лицо Маркуса, чтобы понять: вести себя с ним нужно осторожно. Пусть он считает ее весьма и весьма привлекательной, но ведь он же до сих пор не доверяет ей. Ей еще предстояло убедить его, что, кроме того, что она сказала неправду о своих родственниках, она больше ничего не утаила. .Селия даже не чувствовала, что проголодалась, пока не взглянула на тарелку дяди Тадеуса.– Пока я выберу себе еду, вы должны рассказать, что вам удалось узнать об Этане. Вчера вы так беспардонно исчезли, не сообщив никому никаких новостей. Хотя я и могу предположить, что, будь у вас плохие новости, вы бы дали нам знать о них, даже несмотря на то, что мы с Сильвией были вами наказаны.
«Эта болтовня раздражает меня самое»,– почувствовала Селия, вставая со своего места и направляясь к противоположной стене, дабы убедиться, что достигла желаемого. Услышав, как простонал у нее за спиной ее брат, девушка улыбнулась.
– Это что, было частью нашего наказания? Вы заставили нас провести в неведении целую ночь. Мне кажется, наше маленькое приключение слишком всех взволновало, а мне пришлось позаботиться еще и о Мэдисоне, пока тот не угомонился. Поэтому я уснула, едва голова моя коснулась подушки,– продолжила она, обернувшись лишь затем, чтобы обратиться к брату.– Захария, я попросила Тэсс перевести это животное в твою комнату, пока мы живем здесь.
Снова усевшись в свое кресло, Селия спросила:
– Итак, что же вам удалось разузнать об Этане? Мы просто умираем от желания знать все подробности. Правда, Сильвия?
Маркус откашлялся.
– Вы не позволили бы мне вставить слово, мисс Трегарон? Я был бы более чем рад сообщить вам все, что мне известно. Вы бы также могли дать отдых своим голосовым связкам.
– Разумеется, милорд. Даже неотесанному жителю колоний известно, что говорить с полным ртом не полагается,– парировала она, смерив его взглядом.– Правда, я не могу поручиться за Захарию. Его манера вести себя за столом всегда отличалась грубостью, возможно, из-за того, что он так долго плавал. Обратите внимание на то, как он поставил локти на стол, подпирая голову.
– Мисс Трегарон, будьте любезны, попробуйте помолчать,– едва ли не скомандовал Маркус.– Я сообщу вам все подробности, которые мне известны.
Селия запихнула в рот чуть ли не половину яйца, чтобы не дать рту растянуться в улыбке до ушей. Лорд Эшмор в это утро был явно не в себе, и она была уверена, что довела его до этого состояния именно она. Как глупо с ее стороны было то, что до вчерашнего вечера она недооценивала свою женскую силу! Теперь же она чувствовала себя гораздо уверенней. Почему все эти годы она была такой незнайкой? Ей и вправду нужно было не забыть когда-нибудь поблагодарить Маркуса за то, что тот раскрыл ей глаза на многие вещи. Но– только тогда, когда он будет способен воспринять это и уж, понятно, будет находится не в таком настроении, как сегодня.
– Как водится, эти кретиноподобные идиоты в Уайтхолле не смогли сразу же разыскать список пострадавших во время мятежа в Дартмуре. Мало того, они даже об этом не смогли сообщить нам, после того как мы битый час разгуливали на ветру по улицам,– отчитался Маркус, с едва сдерживаемым презрением к тем, о ком шла речь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86