Однако военачальники, не ладившие между собой, смотрели на крепость в подзорные трубы и по-прежнему бездействовали. В лагуне плавали мертвецы, остров и форт были завалены трупами. Но помощь не приходила.
Когда Ибрагим взял подступы к крепости, он собрал все пушки с кораблей и орудия из арсеналов, намереваясь установить их вокруг форта на расстоянии пистолетного выстрела. И на рассвете пошел в наступление. Защитники не сдали своих позиций, и бой продолжался весь день и вечер. К полуночи турки устали, и стрельба прекратилась.
Ибрагим отправил в крепость парламентеров, чтобы обсудить условия капитуляции, но греки его предложение отвергли, решив сражаться до последнего.
В последующие дни он еще дважды предпринимал попытки провести переговоры о сдаче, но они не увенчались успехом. Он хотел подчинить себе греков, но решил обращаться с ними с уважением, рассчитывая тем самым обеспечить свои дальнейшие победы. Именно поэтому он и стремился договориться о капитуляции. И если бы английский доктор Джулиус Миллинген, пытаясь спасти собственную жизнь, не совершил предательства, сказав Ибрагиму, что в форте не хватает воды и провианта, его защитники смогли бы ввести Ибрагима в заблуждение относительно состояния своих резервов.
Узнав об их бедственном положении, Ибрагим еще теснее сжал кольцо блокады, установив вокруг крепости дополнительные орудия, в то время как люди Макриянниса пытались подлатать изрешеченные стены укрепления, готовясь к новому штурму. С наступлением дня в крепость был отправлен последний парламентер с предложением о проведении переговоров.
После предательства Миллингена многие потеряли надежду. У них почти не оставалось воды и еды, боеприпасы тоже были на исходе. Провели голосование и решили послать Макриянниса и Пашу на переговоры о капитуляции.
Когда они появились в роскошном шатре Ибрагима, их провели во внутренние покои. Два офицера церемонно поддерживали Ибрагима под руки, чтобы парламентеры могли проникнуться его величием. К сожалению, он был жирным, как морская свинья, и отмечен оспинами, что значительно уменьшало степень его достоинства.
— Откуда вы родом? — осведомился он.
— Из Румели, — отозвался Макрияннис.
— Из Навплиона, — ответил Паша по-гречески.
— Мои агенты сказали, что ты француз, — возразил Ибрагим, — хотя с виду не отличаешься от остальных разбойников. Переходи служить ко мне от этих бездарей, обреченных на поражение. Я буду платить тебе сто пиастров в месяц. В моей армии две сотни французских офицеров.
— Ваша милость слишком добры, — вежливо ответил Паша, — но мне больше нравится Макрияннис со своими забавами.
— И много ты забавлялся последнюю неделю, гяур? — спросил Ибрагим не без иронии, пристально разглядывая Пашину одежду, грязные от пороха и пыли волосы и небритое, осунувшееся от голода лицо.
— Во всем этом есть доля радости, — заметил Паша с усмешкой.
— Может, ты уже вволю повеселился, раз пришел побеседовать со мной?
— Нас к этому вынудили, — вставил Макрияннис. — Не все еще готовы сложить головы. Хотя мы с Пашей-беем с удовольствием предпочли бы запалить порох, чтобы взлететь на воздух вместе с вашим турецким воинством.
— Чего вы хотите? — осведомился Ибрагим, ничуть не сомневаясь, что такие одержимые люди вроде тех, что стояли перед ним, в состоянии доставить ему массу хлопот.
— Нам нужны европейские корабли, чтобы мы могли уехать отсюда.
Лишь через два дня изнурительных переговоров были достигнуты приемлемые условия. Ибрагим предлагал использовать его собственные суда, однако греки не соглашались, зная, что обещаниям турок нельзя доверять.
«Кто заплатит за фрахт кораблей? — упорствовал Ибрагим. — И как быть с оружием?» Еще он слышал, что в форту есть две красивые женщины, и хотел их получить.
Макрияннис и Паша подолгу обсуждали каждый пункт, и когда все противоречия были устранены, Ибрагим в последний момент едва все не испортил, пытаясь задержать на берегу два греческих отряда, вместо того чтобы, согласно договоренности, позволить им погрузиться на корабль.
Макрияннис немедленно предпринял ответные действия и взял в плен турок, пришедших принимать крепость. Он запер ворота и объявил их заложниками, поклявшись, что скорее съест их, чем сдастся.
Ибрагим самолично подъехал к воротам крепости и пообещал выполнить данное слово.
Погрузка на корабль возобновилась.
Как только английские корабли с защитниками Наварина прибыли в Навплион, Макрияннис со своим отрядом получил приказ занять Лерну и укрепить там свои позиции. Расправившись с Наварином, Ибрагим времени зря не терял и начал кампанию по захвату Пелопоннеса.
Командующий Колокотронис получил приказ остановить продвижение армии Ибрагима. В ущелье Леондари он должен был навязать Ибрагиму бой, в связи с чем с Пелопоннеса ушли все войска, а вместе с ними и сельское население, подвозившее провиант и амуницию.
— Колокотронис, как обычно, покинул свои позиции и ушел в горы, как только увидел арабов, — проговорил Макрияннис с презрением, тяжело опускаясь на стул у Паши в спальне, когда вернулся с совещания у военного министра. — Ибрагим вошел в ущелье без боя. Колокотронис — большой мастак в разжигании гражданской распри и недовольства среди своих, но собственную задницу к туркам не приблизит. Что ты пьешь?
Паша лежал на кровати с высоким запотевшим бокалом в руке.
— Лимонад с водкой. На этой неделе Никосу поставили крепкие напитки из Одессы. Угощайся. — Он жестом указал на кувшин с лимонадом и бутылку водки на своем ночном столике. — Сумеешь вовремя добраться до Лерны? — осведомился Паша, когда Макрияннис направился к его тумбочке. Нико имел разветвленную сеть хорошо оплачиваемых информаторов, и Паша кое с кем из них только что побеседовал. — Говорят, что Ибрагим скоро будет там.
— Мы выступим в поход в течение ближайшего часа. Так что время на несколько порций спиртного у меня есть.
На улице было жарко, и оба мужчины чувствовали крайнюю усталость.
— И на еду, полагаю, тоже, — добавил Паша.
— Не помешало бы ради разнообразия после месяца в Наварине. Не уверен, что мои родственники узнают меня сейчас. Твои подружки, наверное, тебя испугались?
Оба воина были похожи на изголодавшихся волков.
— У меня нет времени на подруг, — ответил Паша, лениво поднося бокал ко рту.
Макрияннис, наливавший лимонад, удивленно вскинул голову.
— Мы находимся в Навплионе уже…сколько… часов двадцать? — Он удивленно вскинул брови. — Паша-бей, которого я знаю, не стал бы так долго терпеть.
— Ты тоже, — парировал Паша. Возвратившись из Кента, он потерял к женщинам всякий интерес, но старался не думать об этом.
— Я ослабел от голода, — пояснил Макрияннис.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81