ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— С вами все в порядке? — заботливо спросила она.
— Мне пришлось долго просидеть на одном месте, вот нога и затекла. Скоро это пройдет. — Коул расправил плечи и попытался придать лицу бодрое выражение.
В гостиной он встал рядом с креслом Элайны, а когда Майлс подал гостям напитки, кивнул в сторону хрустального графина. Наполнив бокал, Майлс поднес его хозяину, а затем, помедлив, поставил графин на стол, ближе к Элайне.
Коул осушил бокал одним глотком, снова наполнил его и тут натолкнулся на неодобрительный взгляд жены.
Бреггар, кажется, тоже возражал против такого проявления эгоизма со стороны хозяина.
— Ты намерен опустошить графин в одиночку? — насмешливо осведомился он. — Или все-таки поделишься с нами?
Хозяин вечера коротко кивнул дворецкому, и тот поспешил подлить Бреггару бренди.
— Я, представьте, перенял у Коула привычку пить бренди перед ужином, — продолжал разглагольствовать ирландец. — По-моему, это очень изысканно.
Его мать, важно восседая в кресле, всем видом выражала недовольство и не сводила осуждающего взгляда с мужчин.
— А по-моему, — не допускающим возражения тоном заявила она, — чрезмерное пристрастие к спиртному только губит здоровье.
Когда Майлс доложил, что ужин подан, Элайна встала, взяла Коула под руку и любезно произнесла:
— Мистер Берр, не будете ли вы так добры проводить миссис Дарви в столовую?
Берр немедленно исполнил ее просьбу. Бреггар нехотя протянул руку Кэролайн и повел ее вслед за матерью.
Только когда Хорас помог сесть Элеоноре, Коул тоже позволил себе опуститься на стул.
Начавшийся вслед затем серьезный разговор прервался, когда подали сладкое мясо в густом вишневом соусе. На этот раз Энни доказала, что, несмотря на пристрастие к простому ирландскому картофелю, она способна приготовить блюдо, достойное любого гурмана.
Постепенно разговор возобновился, и Элеонора, не удержавшись, спросила:
— Коул, вы никогда не рассказывали нам об Элайне, о том, как вы познакомились и почему заключили брак по доверенности. Сказать по правде, это мне не совсем понятно. Разве это законно? И не получится ли так, что вы просто обманули бедную девушку? Боже милостивый! — Миссис Дарви прижала ладонь к щеке, словно ужасаясь собственным мыслям. — Так вы все-таки женаты или нет?
— Не беспокойтесь, тетя Элли, — словно не замечая бестактности гостьи, спокойно ответил Коул. — Это вполне законный брак.
— Но едва ли он был заключен по христианскому обычаю, — капризно возразила пожилая дама и, отставив тарелку, продолжала: — Отец не одобрил бы ваш поступок — ведь церковный брак гораздо прочнее. Пожалуй, вам следовало бы пригласить священника и устроить церемонию бракосочетания хотя бы для того, чтобы заткнуть рты сплетникам.
— К черту сплетников! — Казалось, Коул постепенно начинал терять терпение. — Я не давал им повода для разговоров.
— Мама, ты же знаешь: рана доктора Латимера не позволяет ему путешествовать, — вмешалась Кэролайн. — И потом, я уверена, что мистер Берр подтвердит нам возможность брака по доверенности.
— Разумеется, мадам. Все было исполнено в соответствии с буквой закона, — кивнул Хорас.
Покончив с выяснением подлинности женитьбы Коула, гости с удовольствием принялись за второе блюдо — нежную тушеную телятину. Но Элеонору не так-то просто было остановить:
— А как отнеслись к подобному браку ваши родители, дорогая? Неужели они дали свое согласие?
— Моих родителей уже нет в живых, — стараясь не выдавать своих чувств, объяснила Элайна. — Отец и братья погибли на войне, а мама умерла от тяжелой работы на плантации — это случилось после того, как северяне увели наш скот и вытоптали поля. Мне пришлось бежать в Новый Орлеан, потому что меня обвинили в шпионаже. С доктором Латимером я познакомилась в порту в день прибытия — тогда он избавил меня от преследования подвыпивших солдат. Это случилось два года назад. Коул был мужем моей кузины и после ее смерти сделал предложение мне. Поскольку в то время меня домогался человек весьма сомнительной репутации, я согласилась принять предложение. — Элайна помолчала, затем подняла на гостью бесстрастный взгляд: — Хотите ли вы узнать что-нибудь еще, миссис Дарви?
Видимо, разочарованная результатом своего любопытства, Элеонора смущенно отозвалась:
— Нет, детка. Ты рассказала обо всем очень подробно. Но… неужели подвыпившие солдаты способны оскорбить молодую даму? — вдруг спросила она. — Боже милостивый, Коул! Что творится с нашей армией? Пожалуй, надо поговорить об этом с губернатором…
Тут уж все присутствующие, не выдержав, заговорили одновременно, а когда их голоса стихли, Бреггар поспешил лично принести извинения Элайне:
— Мадам, прошу простить нас за любопытство и неуместные расспросы…
Элеонора величественно выпрямилась:
— Придержи язык, Бреггар! Позволь напомнить, что, несмотря на возраст, я еще способна отвечать за свои ошибки, если понадобится!
Бреггар усмехнулся:
— В таком случае я извиняюсь за свое собственное поведение. Боюсь, от своего мужа вы уже успели наслушаться резкостей — ведь мы с ним так похожи.
Элайна улыбнулась и посмотрела на Коула, но его лицо оставалось непроницаемым. Похоже, любые слова Бреггара Дарви вызывали у него раздражение, причин которого она не понимала. Ревность как возможную причину Элайна отбросила сразу — ведь Коул был гораздо привлекательнее ирландца. Временами гость напоминал ей умного, но проказливого мальчишку, и, пожалуй, дело заключалось в том, что Бреггар был здоров, а ее мужу боль в ноге постоянно напоминала о собственной неполноценности.
— И все-таки мне не верится, что Коул женился на вас исключительно по велению долга. — Бреггар в сомнении пожал плечами. — Хотя, впрочем, это не исключено — он всегда был человеком долга как в любви, так и на войне. Моя святая матушка могла бы поручиться за это, а кто еще скажет правду, как не она? — Дарви поднял бокал. — За твой брак, Коул, по каким бы причинам он ни был заключен. И даже если это дело чести, твой выбор безупречен!
— Бреггар! — с упреком воскликнула Элеонора. — Ну что за чушь ты несешь! Что подумает о нас мистер Берр?
Ее сын пожал плечами:
— Я только хотел сказать, что Коул в первый раз женился по любви, а во второй — из чувства долга, и в последнем случае ему крупно повезло. Если я слишком откровенен, то прошу меня простить, а если он еще не понял, какое сокровище ему досталось, — значит, он просто осел!
— А по-моему, Коул вовсе не глуп и не слеп, Бреггар Дарви! — негодующе воскликнула Кэролайн.
Бреггар беспечно пожал широкими плечами:
— Что ж, ты всегда утверждала, что понимаешь его куда лучше, чем кто бы то ни было.
Энни Мерфи, вновь появившись из кухни с сервировочным столиком, быстро заменила тарелки, после чего Майлс разложил на них сливовый пудинг в ромовом соусе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143