Охватившая Рейчел нервозность достигла пика в тот момент, когда дверь ресторана распахнулась и на пороге появился Лейн.
– А вот и он, – облегченно сказала она Россу Тиббсу и, когда вошедший приблизился к столику, радостно приветствовала его. Она увидела, как в глазах Лейна вспыхнул огонек, говоривший ей: «В мире для меня нет ничего важнее тебя». Он был предназначен только ей одной и придавал ей уверенность и силу. Она могла говорить и делать все что угодно, но Лейн по-прежнему будет испытывать к ней те же чувства.
– А я уж испугалась, что ты не сможешь прийти.
– Ничто не сможет помешать мне встретиться с тобой. – Лейн легко поцеловал ее в щеку, и на Рейчел пахнуло ароматом его дорогого одеколона. – Если бы понадобилось, я перевернул бы кверху дном и Техас, и все небеса.
– Не сомневаюсь, что у тебя это получилось бы, – засмеялась женщина. Ее охватила гордость, что находиться рядом с ней означает для этого человека так много. Ведь это как-никак Лейн Кэнфилд.
– Надеюсь, я не заставил тебя ждать слишком долго, – проговорил он, с легким прищуром поглядев на стоявшего рядом парня.
– Лейн, познакомься с Россом Тиббсом. Он здесь поет и был так добр, что составил мне компанию, пока я тебя ждала. Господин Тиббс, это – Лейн Кэнфилд.
– Я у вас в долгу, мистер Тиббс, – протянул руку Лейн.
Тиббс сжал его ладонь. Он выглядел ошарашенным.
– Кэнфилд? Тот самый Лейн Кэнфилд?
– Тот самый, – спокойно кивнул Лейн. В голосе его не прозвучало ни гордости, ни высокомерия. Он просто констатировал факт.
Росс протяжно присвистнул и покачал головой.
– Для меня – настоящая честь познакомиться с вами, сэр. В Техасе про вас все знают.
– Ну так уж и все, – вежливо улыбнулся Лейн и перевел взгляд на Рейчел. – Я вижу, ты уже выпиваешь? Я бы тоже не отказался.
На лице Росса Рейчел заметила плохо скрываемое любопытство. Он наверняка мучился вопросом, какие отношения связывают ее с техасским магнатом. Она впервые обратила внимание на разделявшую их с Лейном разницу в возрасте. Она – молодая женщина, он – стареющий мужчина. Ее покоробило от того, что могут подумать по этому поводу окружающие. Но ведь между ними нет ничего предосудительного. Просто Кэнфилд – чудесный человек и очень много для нее значит. Почему люди всегда склонны видеть во всем грязь!
Росс Тиббс направился в бар.
– Симпатичный молодой человек, – сказал Лейн, поглядев ему вслед. – Тебе, наверное, следовало бы ужинать не со мной, а с ним.
– Не говори так, пожалуйста. – Его фраза ранила Рейчел, и ее глаза вдруг наполнились слезами.
– Что с тобой, Рейчел? – Кэнфилд наклонился и накрыл ладонью ее руку, лежавшую на столе. – Я же только пошутил!
– На самом деле никакая это не шутка. Ты так спокойно появляешься рядом со мной, а что могут подумать люди?
– Плевать я хотел на то, что могут подумать люди! Если бы я об этом задумывался, то никогда бы не сумел создать всего того, что сейчас имею, – жестко проговорил он. – Для меня имеет значение мнение лишь одного человека – твое. И я знаю, что ты заслуживаешь другого – молодого человека, перед которым расстилается вся жизнь, а не такого, как я, который свое уже отжил. Моя неудачная шутка была лишь попыткой выразить свою гордость тем, что, несмотря на это, ты все же со мной. И еще… я хотел дать тебе понять, что пойму и не обижусь, если рано или поздно ты предпочтешь мне этого парня или кого-нибудь похожего на него.
– Этого не будет! Я уверена! – Рейчел увидела, что на губах Лейна появилась покровительственная улыбка, и торопливо добавила: – Тебя это удивляет?
– Нет, просто я вспомнил себя в твоем возрасте. Тогда я тоже считал, что знаю все наперед. Теперь я гораздо старше и знаю другое: никогда и ни в чем нельзя быть уверенным. Мы не знаем, какие сюрпризы готовит нам будущее.
Рейчел хотелось вступить в спор и доказать, что он всегда будет оставаться для нее совершенно особым человеком, но она побоялась, что подобная декларация прозвучит глупо и по-детски. Вместо этого она уныло сказала:
– Я понимаю, что ты прав, но мне больно говорить об этом.
– Больше не будем, Рейчел, – мягко проговорил Лейн. – Главное, что у нас есть – это сегодняшний день. Прошлое и будущее ничего не значат. Давай наслаждаться настоящим, а о завтрашнем дне будем думать, когда он наступит.
– Если наступит.
– Да, если наступит, – кивнул Лейн и убрал ладони с ее рук, увидев, что к столику приближается официантка. Он заказал себе выпить и продолжил: – Лучше расскажи мне, произошло ли сегодня с тобой что-нибудь новое и захватывающее.
– Да. По крайней мере, я воспринимаю это именно таким образом. Сегодня сюда из Калифорнии отправились Саймун и Ахмар. Я договорилась о том, что, пока у меня нет своего жилища, их временно поставят в частных конюшнях. Как я счастлива, что снова увижусь с ними! Я так по ним скучаю!
– И когда их привезут?
– Дня через три-четыре. Их буду перевозить на короткие расстояния, чтобы долгая поездка не навредила им.
– Ты так много рассказывала о своих любимцах, что мне уже не терпится на них поглядеть.
– Мне тоже ужасно хочется показать их тебе, но… ты ведь так занят. По сравнению с твоими делами мои лошади – сущий пустяк.
– Это важно для тебя, а значит, и для меня тоже. – Наклонившись к столу, Лейн положил руку на белую скатерть, и пальцы Рейчел скользнули в его ладонь. Вернулась официантка, неся на подносе бокал, но на сей раз Лейн не выпустил руки Рейчел. Женщина поставила напиток рядом с ним, он равнодушно поблагодарил ее и отпустил кивком головы. – Так вот, Рейчел, для меня имеет огромное значение любая мелочь, если она связана с тобой.
– Это только слова.
– Это правда, Рейчел.
Лейн понимал, что молодой женщине трудно в это поверить. Поначалу он и сам пытался убедить себя в том, что испытывает по отношению к ней лишь чувства ответственности и сострадания, однако на самом деле все оказалось гораздо сложнее. Если другие женщины просто хотели его, то Рейчел в нем нуждалась. Нуждалась в его знаниях, руководстве, его преданности. Из кокона постепенно появлялась бабочка, и Лейн чувствовал, что несет ответственность за это превращение. Наблюдая за ним, он чувствовал обновление и в самом себе, ощущал в себе прежнюю силу и бодрость. Она единственная из всех других женщин пробуждала в нем мужчину – и в эмоциональном, и в сексуальном смысле.
– Сколько раз я должен повторять тебе это, чтобы ты наконец поверила мне?
Теплота, излучаемая его рукой, проникала в тело Рейчел, и ей стало казаться, что она сейчас буквально взорвется от счастья.
– Не меньше тысячи, – улыбнулась она.
Лейн вздернул брови, его губы раздвинулись в улыбке.
– По-моему, ты со мной флиртуешь.
– По-моему, тоже.
– Тогда продолжай. Мне это нравится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156