Увидев свою возлюбленную во всей красе, Квазиморда упал на колени перед шкафом и что-то зашептал себе под нос – видимо, беседовал с Эсмеральдой. Точнее, с образом Эсмеральды, ее призраком, выловленным из информационного пространства и живущим в шкафу.
– Как бы я хотел встретиться с тобой, – шептал Квазиморда. – Просто быть с тобой в одной комнате. Я хочу просто сидеть и смотреть на тебя. Даже если бы ты не замечала меня – так было бы лучше, ты бы не дрожала от ужаса при виде такого урода. Я бы просто смотрел на тебя. Смотрел бы и дышал тобой – как я дышал всеми красивыми девушками в метро. Но они – просто воздух, а ты – чистый озон. Как бы я хотел раз в жизни надышаться чистым озоном. Даже если бы сразу после этого я бы умер.
Подняв глаза на постер Эсмеральды, Квазиморда прошептал:
– Я бы умер за тебя, любовь моя. Правда, вряд ли это пошло бы тебе на пользу – ведь моя жизнь ничего не стоит. Но я дарю тебе мою жизнь – пусть она будет самой бесполезной вещью в твоем гардеробе. Но пусть она лежит у тебя. В пыли, на самой дальней полке твоего самого бесполезного шкафа, но пусть моя жизнь будет лежать у тебя. Тогда в ней, возможно, появится, хоть какой-нибудь смысл…
Ангел в метро
Проснувшись утром, Квазиморда обнаружил себя на кровати в позе индейских шаманов – подушка под животом, ноги на спинке кровати. Будильник распевал свою утреннюю песню. Подняв голову, Квазиморда огляделся. Шкаф был закрыт, ключ лежал на компьютерном столике.
– Ну, слава богам, – вздохнул Квазиморда. – Ничего не натворил – и на том спасибо.
Он не помнил, что происходило, когда он загнал себя в исступленный психический транс, чтобы побеседовать с Эсмеральдой. Видимо, побеседовали, потому что на полу валялся перевернутый стул.
Более-менее приведя комнату в порядок и выпив свой утренний чай, горбун принял душ, оделся и пошел на работу. Деваться было некуда – вся Москва и прилегающие деревни вплоть до Владивостока ждали дневного шоу Квазиморды по вторникам и четвергам. Ну, во Владивостоке это шоу, видимо, было вечерним.
Хуан-Карлоса ди-джей не увидел – почетный продавец-кастанедовец либо вышел за чебуреком, либо опять прятался под прилавком, в сотый раз перечитывая гениальное произведение дона Карлоса Кастанеды.
Выйдя на платформу, Квазиморда пошел вдоль рельсов, высматривая красивых девушек. Впрочем, рельсы его тоже очень интересовали.
«Так прыгнуть или нет? – думал горбун. – Нет, сейчас, пожалуй, не стоит. У меня уже появились две-три хорошие идеи для сегодняшнего шоу. Так что эфир сегодня проведу. А вечером можно будет и на рельсы помедитировать».
И, оторвав взгляд от рельсов, Квазиморда огляделся. Да! Чуть дальше, у колонны, остановилась очень приятная брюнетка. Горбун встал поближе к ней, стараясь быть как можно более незаметным, чтобы, когда поезд остановится, войти в вагон точно следом за ней. Получилось! Встав справа от красавицы, Квазиморда начал дышать. Уроки Свами Гималайского не прошли для него даром – и вместе с той энергией, которую он высасывал из красивых девушек, горбун научился считывать и информацию. Сейчас, надышавшись, он кое-что разобрал. За внешней красотой брюнетки скрывалась усталость, усталость от жизни. У нее какие-то неприятности в семье – кажется, кто-то из родственников долго и тяжело болеет.
Когда Квазиморда все это считал, девушка как будто бы почувствовала, что он с ней взаимодействует. Она дернулась и отошла на пару шагов влево. Поезд как раз затормозил на очередной станции, в другом конце вагона освободилось сиденье – и девушка буквально рванулась к этому свободному месту.
Наш герой успел лишь проводить взглядом удаляющуюся фигурку. И поразился, увидев на спине ее черной курточки рисунок в виде двух золотых крылышек.
«Ангел! – подумал Квазиморда, напоследок вдохнув остатки аромата ее ауры, висевшего в воздухе. – И верно, сосед Шурик что-то рассказывал о том, что все ангелы – женщины, мужчин среди них вообще нет. Ему можно верить – он ясновидящий, вечно траву курит».
Можно сказать, путешествие Квазиморды прошло приятно. Выйдя из-под земли на «Тимирязевской», он успел пару секунд полюбоваться на три красные высотки, освещенные косыми лучами Солнца, прорывавшимися сквозь многочисленные облака. Сохранив в памяти эту картину, горбун поспешил из подземки в надземку.
Маленькие белые вагончики медленно скользили по хрупкой монорельсовой конструкции, висящей в десяти метрах над землей. Горбун, стоя у окна, рассматривал нежные облака, плывущие над мягко пульсирующей Москвой. На долю секунды у Квазиморды возникло ощущение, что все это похоже на подводные пейзажи. Город будто коралловый риф, облака – волны на поверхности океана, а поезд надземки – белая рыбка, скользящая из одной пустоты в другую. Это ощущение было весьма новым для Квазиморды, но он не успел в этом разобраться, потому что поезд как раз повернул к телецентру, и наш герой ощутил уже привычный легкий страх. Квазиморда всегда боялся высоты, и каждый раз, когда вагончик, казавшийся невесомым, начинал поворачивать на хрупкой конструкции надземных рельсов, ему казалось, что сейчас весь поезд перевернется и свалится вниз. Что ж – тоже хороший вариант свести счеты с жизнью. Но вагон до сих пор ни разу не перевернулся. И всё же Квазиморде каждый раз становилось немного страшно, когда поезд проходил этот поворот. И наконец…
В шуме дождя, в шуме радиопомех…
– Ди-джей Квазиморда приветствует всех слушателей радио «ЕПРСТ», сделайте свой день добрым! И начните с малого – сделайте погромче ваши радиоприемники, потому что прямо сейчас, как и каждый вторник и четверг, начинается дневное шоу Квазиморды. Только что вы слышали «Belle». По понятным причинам это одна из моих любимых песен, и сегодня я решил начать шоу именно с нее. А сейчас, чтобы не дать вам заскучать, поставлю-ка я вам новый ремикс старого хита Сандры – одной из моих любимых певиц. Как ни странно, в последнее время мне часто приходится слышать эту мелодию из звонящих в метро мобильников, значит, песня вновь популярна в народе, что меня очень порадовало. Итак, поехали, Sandra, «Around my heart».
Включив музыку, Квазиморда откинулся на спинку кресла и автоматически начал переводить текст песни. «Иногда, возвращаясь в восемьдесят пятый, в июль, когда лето было жарким, и у нас все было оллрайт…» Дальше Квазиморда не все разобрал – не хватало знаний разговорного английского, да и разобрать на слух текст быстрой песни было сложно. Но во втором куплете горбун уловил смысл двух строчек: «Ты должен следовать за светом и однажды придет день, когда вы встретитесь лицом к лицу».
«Вот, блин! – обалдев, подумал Квазиморда. – Это ж опять про нас с Эсмеральдой. Правда, не пойму, причем тут восемьдесят пятый – мне тогда года четыре было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25