Ему хотелось утешить, успокоить ее, одним взмахом волшебной палочки вернуть к жизни Эли, но это было невозможно, поэтому он просто обнимал ее и молча плакал вместе с ней.
Элиссе показалось, что прошла целая вечность, прежде чем к ней постепенно стало возвращаться самообладание. Она понимала, что придется смириться с мыслью о смерти отца, научиться жить с этим дальше. Ей предстояло еще несколько тяжелых дней. А потом время постепенно залечит рану. Потом…
Элисса медленно подняла голову. Она хотела извиниться перед Хантером за то, что так вела себя, но, увидев его влажные от слез глаза, осеклась. Слова, уже готовые слететь с ее губ, моментально испарились из памяти. Его большой чувственный рот был всего в дюйме от ее губ, терпкий запах одеколона кружил голову. Внезапно обретшие чувственность пальцы рук ощутили стальные мускулы его широкой груди, к которой она тесно прижималась всем телом. Элисса слышала его прерывистое дыхание, и оно вызывало в ней ответное волнение. И вновь ее охватила знакомая волна глубокой дрожи, от которой вставали дыбом волоски на шее, – момент истины! Чувство, гораздо более властное, чем здравый смысл, выходящее за пределы обычного понимания событий, толкало ее к Хантеру, пробуждая к жизни незнакомые ощущения. Хотя Элисса никогда не позволяла ни одному мужчине приближаться к себе, сейчас она не испытывала и намека на испуг или отвращение, когда Хантер, наклонив к ней свою темноволосую голову, нежно прикоснулся к ее губам влажным чувственным ртом…
Невероятно! Элисса подумала, что точно так же целовал сказочный Принц Спящую Красавицу, возвращая ее к жизни после того, как она съела отравленное злой ведьмой яблоко. «Ах, как старомодно!» – пронеслось в голове у Элиссы, а губы уже отвечали на нежный поцелуй Натана…
К собственному удивлению, она не стала сопротивляться, когда руки Натана, скользнув вниз по ее бедрам, еще ближе притянули ее к его сильному мужскому телу. Теперь они стояли так близко, что трудно было сказать, где кончается его тело и начинается ее. Целуя Хантера, Элисса чувствовала происходившие с его телом перемены. Внезапно и в себе самой она ощутила постепенно нараставшее горячее желание, усиливавшееся с каждым движением его рук, поднимавшихся вверх по ее телу, от бедер к груди. Его дерзкий язык проникал во все уголки влажного мягкого рта Элиссы, и вскоре огонь желания распространился по всему ее телу со скоростью лесного пожара.
Неожиданно Элисса, вся красная от стыда и смущения, резко отстранилась от Хантера. Господи! Ее отец еще даже не похоронен, а она… она творит черт знает что!
Вырвавшись из объятий этого необузданного ковбоя, девушка вновь обрела способность трезво мыслить. Теперь она совершенно ясно видела, что идет прямо в расставленную Хантером ловушку. Кузен Верджил не мог применить тактику обольщения, зато это прекрасно удалось Натану Хантеру. Он много лет прожил на ранчо, оно стало для него родным домом. По крайней мере так он считал, и для Элиссы было совершенно очевидным его желание остаться здесь. Именно поэтому он решил сыграть роль страстно влюбленного в Элиссу ковбоя.
Хантер привел ее сюда только затем, чтобы снять с нее защитную броню и отыскать уязвимые места. Возможно, он даже знал о происшедшем здесь двенадцать лет назад несчастном случае…
Натан сразу почувствовал, что Элиссу одолевают серьезные сомнения. Скрестив на груди руки, она отошла в сторону и недоверчиво глядела на него. Черт побери! А ведь он не собирался заходить так далеко, потому что прекрасно знал, как она истолкует его действия.
– Я знаю, о чем ты сейчас думаешь…
– Только не надо ничего говорить! – пробормотала она, поворачиваясь к нему спиной.
У Элиссы был твердый характер, и Натан не мог не почувствовать уважения к ней и даже восхищения. Эли мог гордиться своей дочерью. А Натан – он был в полном отчаянии, потому что в глубине души знал: окажись он на ее месте, он был бы таким же подозрительным и недоверчивым.
– Ладно, Хантер, игра окончена, – холодно сказала Элисса. – Хорошо хоть, у тебя оказалось больше фантазии, чем у моих родственников. Правда, я не удивлюсь, если ты прячешь где-нибудь в кармане джинсов какой-нибудь важный документ, который я должна подписать.
– В моих карманах нет ничего, кроме того, что появилось там после твоей ответной реакции, Катлер, – угрюмо пробормотал Натан.
Метнув на Хантера гневный взгляд, не нуждавшийся в переводе на слова, Элисса стала взбираться вверх по склону. Этот взгляд стоил тысячи слов, причем совсем нелестных для Натана.
Пожав плечами, тот произнес:
– Я позволил себе увлечься, но ведь и ты тоже на несколько мгновений забыла обо всем, разве не так? То, что произошло сейчас между нами, не имеет никакого отношения ни к контрактам, ни к другим одолжениям или услугам.
– Разве? Так это был всего лишь приступ похоти? – язвительно отозвалась Элисса, хватаясь за высокую полынь в поисках опоры.
– Это ты про себя говоришь, Катлер? – нарочито равнодушно парировал Натан, взбираясь вслед за Элиссой вверх по крутому склону.
Интересно, уж не хотел ли он своей манерой отвечать вопросом на вопрос заставить ее потерять равновесие? Очень может быть!
– Нет, это был всего лишь приступ отчаяния, я нуждалась в сочувствии и утешении, – невозмутимо ответила девушка.
– А ты уверена, что не использовала меня, чтобы наказать своего бывшего жениха за то, что он сделал?
Ну, это уж слишком! Элисса в приступе бешенства схватила с земли камень и уже приготовилась запустить им в Хантера, когда тот неожиданно рассмеялся:
– Прежде чем швыряться камнями, спроси себя, кто кого использует! А вдруг мы с тобой оба стали жертвой взаимного влечения, Катлер? А? Самое обыкновенное влечение мужчины и женщины друг к другу! Или ты не можешь заставить себя в этом признаться? Тебе не хочется отступать от своей клятвы держаться подальше от всех мужиков… Ох!..
Натан едва успел отскочить в сторону – брошенный Элиссой камень просвистел над ухом. Носок его сапога запутался в полыни, и Натан, комично размахивая руками, потерял равновесие и рухнул на землю с грацией споткнувшегося жирафа.
Несмотря на раздражение, Элисса не смогла сдержать довольной улыбки. Оказывается, этот громадный ковбой не так уж и страшен, когда лежит распростертый на земле, выплевывая изо рта набившийся туда при падении песок.
– Так что ты там хотел сказать, Хантер? – съехидничала она.
Приподнявшись на локте, Натан вытирал рукавом грязь с лица. Рука его замерла, когда он увидел игравшую на губах Элиссы озорную улыбку. Его внезапно охватило горячее желание, от которого сразу свело мышцы ног. Ему хотелось стать ее возлюбленным, а не врагом. Он хотел ее, и об этом нестерпимом желании безошибочно говорило его тело, которое не умело лгать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111
Элиссе показалось, что прошла целая вечность, прежде чем к ней постепенно стало возвращаться самообладание. Она понимала, что придется смириться с мыслью о смерти отца, научиться жить с этим дальше. Ей предстояло еще несколько тяжелых дней. А потом время постепенно залечит рану. Потом…
Элисса медленно подняла голову. Она хотела извиниться перед Хантером за то, что так вела себя, но, увидев его влажные от слез глаза, осеклась. Слова, уже готовые слететь с ее губ, моментально испарились из памяти. Его большой чувственный рот был всего в дюйме от ее губ, терпкий запах одеколона кружил голову. Внезапно обретшие чувственность пальцы рук ощутили стальные мускулы его широкой груди, к которой она тесно прижималась всем телом. Элисса слышала его прерывистое дыхание, и оно вызывало в ней ответное волнение. И вновь ее охватила знакомая волна глубокой дрожи, от которой вставали дыбом волоски на шее, – момент истины! Чувство, гораздо более властное, чем здравый смысл, выходящее за пределы обычного понимания событий, толкало ее к Хантеру, пробуждая к жизни незнакомые ощущения. Хотя Элисса никогда не позволяла ни одному мужчине приближаться к себе, сейчас она не испытывала и намека на испуг или отвращение, когда Хантер, наклонив к ней свою темноволосую голову, нежно прикоснулся к ее губам влажным чувственным ртом…
Невероятно! Элисса подумала, что точно так же целовал сказочный Принц Спящую Красавицу, возвращая ее к жизни после того, как она съела отравленное злой ведьмой яблоко. «Ах, как старомодно!» – пронеслось в голове у Элиссы, а губы уже отвечали на нежный поцелуй Натана…
К собственному удивлению, она не стала сопротивляться, когда руки Натана, скользнув вниз по ее бедрам, еще ближе притянули ее к его сильному мужскому телу. Теперь они стояли так близко, что трудно было сказать, где кончается его тело и начинается ее. Целуя Хантера, Элисса чувствовала происходившие с его телом перемены. Внезапно и в себе самой она ощутила постепенно нараставшее горячее желание, усиливавшееся с каждым движением его рук, поднимавшихся вверх по ее телу, от бедер к груди. Его дерзкий язык проникал во все уголки влажного мягкого рта Элиссы, и вскоре огонь желания распространился по всему ее телу со скоростью лесного пожара.
Неожиданно Элисса, вся красная от стыда и смущения, резко отстранилась от Хантера. Господи! Ее отец еще даже не похоронен, а она… она творит черт знает что!
Вырвавшись из объятий этого необузданного ковбоя, девушка вновь обрела способность трезво мыслить. Теперь она совершенно ясно видела, что идет прямо в расставленную Хантером ловушку. Кузен Верджил не мог применить тактику обольщения, зато это прекрасно удалось Натану Хантеру. Он много лет прожил на ранчо, оно стало для него родным домом. По крайней мере так он считал, и для Элиссы было совершенно очевидным его желание остаться здесь. Именно поэтому он решил сыграть роль страстно влюбленного в Элиссу ковбоя.
Хантер привел ее сюда только затем, чтобы снять с нее защитную броню и отыскать уязвимые места. Возможно, он даже знал о происшедшем здесь двенадцать лет назад несчастном случае…
Натан сразу почувствовал, что Элиссу одолевают серьезные сомнения. Скрестив на груди руки, она отошла в сторону и недоверчиво глядела на него. Черт побери! А ведь он не собирался заходить так далеко, потому что прекрасно знал, как она истолкует его действия.
– Я знаю, о чем ты сейчас думаешь…
– Только не надо ничего говорить! – пробормотала она, поворачиваясь к нему спиной.
У Элиссы был твердый характер, и Натан не мог не почувствовать уважения к ней и даже восхищения. Эли мог гордиться своей дочерью. А Натан – он был в полном отчаянии, потому что в глубине души знал: окажись он на ее месте, он был бы таким же подозрительным и недоверчивым.
– Ладно, Хантер, игра окончена, – холодно сказала Элисса. – Хорошо хоть, у тебя оказалось больше фантазии, чем у моих родственников. Правда, я не удивлюсь, если ты прячешь где-нибудь в кармане джинсов какой-нибудь важный документ, который я должна подписать.
– В моих карманах нет ничего, кроме того, что появилось там после твоей ответной реакции, Катлер, – угрюмо пробормотал Натан.
Метнув на Хантера гневный взгляд, не нуждавшийся в переводе на слова, Элисса стала взбираться вверх по склону. Этот взгляд стоил тысячи слов, причем совсем нелестных для Натана.
Пожав плечами, тот произнес:
– Я позволил себе увлечься, но ведь и ты тоже на несколько мгновений забыла обо всем, разве не так? То, что произошло сейчас между нами, не имеет никакого отношения ни к контрактам, ни к другим одолжениям или услугам.
– Разве? Так это был всего лишь приступ похоти? – язвительно отозвалась Элисса, хватаясь за высокую полынь в поисках опоры.
– Это ты про себя говоришь, Катлер? – нарочито равнодушно парировал Натан, взбираясь вслед за Элиссой вверх по крутому склону.
Интересно, уж не хотел ли он своей манерой отвечать вопросом на вопрос заставить ее потерять равновесие? Очень может быть!
– Нет, это был всего лишь приступ отчаяния, я нуждалась в сочувствии и утешении, – невозмутимо ответила девушка.
– А ты уверена, что не использовала меня, чтобы наказать своего бывшего жениха за то, что он сделал?
Ну, это уж слишком! Элисса в приступе бешенства схватила с земли камень и уже приготовилась запустить им в Хантера, когда тот неожиданно рассмеялся:
– Прежде чем швыряться камнями, спроси себя, кто кого использует! А вдруг мы с тобой оба стали жертвой взаимного влечения, Катлер? А? Самое обыкновенное влечение мужчины и женщины друг к другу! Или ты не можешь заставить себя в этом признаться? Тебе не хочется отступать от своей клятвы держаться подальше от всех мужиков… Ох!..
Натан едва успел отскочить в сторону – брошенный Элиссой камень просвистел над ухом. Носок его сапога запутался в полыни, и Натан, комично размахивая руками, потерял равновесие и рухнул на землю с грацией споткнувшегося жирафа.
Несмотря на раздражение, Элисса не смогла сдержать довольной улыбки. Оказывается, этот громадный ковбой не так уж и страшен, когда лежит распростертый на земле, выплевывая изо рта набившийся туда при падении песок.
– Так что ты там хотел сказать, Хантер? – съехидничала она.
Приподнявшись на локте, Натан вытирал рукавом грязь с лица. Рука его замерла, когда он увидел игравшую на губах Элиссы озорную улыбку. Его внезапно охватило горячее желание, от которого сразу свело мышцы ног. Ему хотелось стать ее возлюбленным, а не врагом. Он хотел ее, и об этом нестерпимом желании безошибочно говорило его тело, которое не умело лгать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111