— Я знаю, что тебе не хочется возвращаться в Англию, я знаю, что ты боишься, однако уверен: этому удару судьбы тебя не сломить. Ты выстоишь! И знаешь почему? Потому что в жилах твоих течет кровь Бопре. А мы, Бопре, знаем, как обратить обстоятельства себе на пользу — даже тогда, когда жизнь обходится с нами сурово… Ты в этом смысле очень похожа на меня, девочка моя.
Тэсса знала, что он думает сейчас о том случае, из-за которого стал калекой, однако не понимала, какое отношение слова старика могут иметь к ней. Она была вовсе не такой храброй, как дед. Когда на нее наваливались горести и беды, она отнюдь не стремилась открыто противостоять им. Она пыталась найти способ обойти их, а если из этого ничего не получалось, то делала вид, что все совсем не так плохо, как кажется. Иногда Тэсса даже сама начинала в это верить… И теперь она попыталась объяснить все это деду, но едва девушка заговорила, как господин Бопре перебил ее:
— Именно об этом я тебе и толкую, Тереза. Мы, Бопре, — живучие! Мы так легко не сдаемся. И когда обстоятельства против нас, мы храбримся и делаем вид, что у нас все в порядке. Именно так я прошу тебя поступить и сейчас. К сожалению, твой отъезд из Франции неизбежен. Я знаю, что тебе совсем не хочется возвращаться в Англию, однако это единственный благоразумный поступок, который ты сейчас можешь совершить. Ради меня сделаешь ты вид, что у тебя все в порядке?
— О, дедушка, — еле слышно прошептала она.
— И еще одно я хочу тебе сказать, — заявил старик. — Я очень огорчен, что ты питаешь столь сильную неприязнь к мсье Тревенану. О, я знаю, ты думаешь, что у тебя есть на то достаточные основания. Он не балует тебя и не потакает тебе во всем, как я.
— Мсье Тревенан, — возразила Тэсса, — вечно придирается ко мне. Он считает меня совершенно никчемным существом!
Бопре усмехнулся.
— Да, — кивнул он. — Я наблюдал за вашими стычками, и это всегда страшно забавляло меня. Однако я думаю, что ты придаешь замечаниям Тревенана слишком уж большое значение… Впрочем, все это сейчас не важно. А важно то, что он честный человек. Я ему доверяю, Тереза, и хочу, чтобы ты тоже доверяла ему. Всегда помни о том, что он стоит на страже твоих интересов. Никогда ничего от него не скрывай! Если тебя что-нибудь встревожит и ты не будешь знать, к кому обратиться за советом, вспомни мои слова!
Тэсса присела на корточки и посмотрела на деда долгим испытующим взглядом.
— Я ничего не понимаю! — воскликнула она. — Что общего может быть у меня с мсье Тревенаном? Я полагала, что еду к леди Сэйл и что господин Тревенан должен лишь сопроводить меня к ней.
— Это так, — опять кивнул Бопре. — Однако существуют вопросы, связанные с денежными делами, которым необходимо будет уделить внимание. Я принял меры, чтобы ты не была стеснена в средствах — и так далее. Росс возьмет на себя заботу об этом.
Это замечание заставило ее встрепенуться и засыпать деда вопросами, которые так мучили ее.
— А что, Тревенан собирается остаться в Англии? Каким образом американец может войти в круг знакомых леди Сэйл? — недоумевала она. — Дедушка, считаете ли вы разумным доверять человеку, которого знаете всего три месяца? Я кое-что слышала о нем… Он совсем не похож на секретаря. У него слишком много денег. Он ходит в игорные дома и…
Она подумала о Соланж Гери и быстро прикусила язык.
— И?.. — с улыбкой переспросил дед.
— Это не имеет значения… — смутилась Тэсса.
— А я думаю, что имеет, — возразил дед.
Ее щеки зарделись.
— Я не думаю, что мсье Тревенана можно считать подходящим спутником для добропорядочной девушки из приличной семьи, — не сдержалась Тэсса.
Бопре, не переставая улыбаться, удивленно вскинул брови.
— Ты наслушалась сплетен, Тереза, — сказал он. — Что тебе наболтали?
Тэсса предпочла оставить этот вопрос без ответа.
Несколько секунд дед пристально смотрел на нее, а потом заявил:
— Ты молода, однако не настолько, чтобы не знать, что у мужчин бывают определенные желания и потребности. И существуют женщины, которые с готовностью торгуют своим телом. Росс — одинокий человек. Его связь с некой особой сомнительной репутации ни о чем не говорит. Ему никогда и в голову не придет воспользоваться своим положением и причинить зло невинной девушке.
Ах, дедушка снова защищал Тревенана — при том, что поведению этого человека не было никаких оправданий! Опять в ход пошла древняя как мир двойная мораль. Мужчина мог иметь множество любовниц и продолжал при этом считаться человеком уважаемым и благородным, но дама, появившаяся в публичном месте без провожатого, была опозорена навеки.
— Ив любом случае вы будете в этой поездке не одни, — добавил Бопре. — Тернеры тоже едут. Они ведь тебе нравятся, верно?
— Значит, Поль сказал мне о мсье Тревенане чистую правду? — вслух подумала Тэсса.
— А что он тебе сказал? — поинтересовался дед.
— То, что ваш секретарь переправляет беглецов в Англию, — ответила Тэсса.
— Ну, это преувеличение… — сказал Бопре. — Но в общем это так. Время от времени Росс помогает некоторым своим знакомым выбраться на свободу. Таким знакомым, как, например, Тернеры. Я думал, ты будешь довольна, узнав, что они поедут вместе с тобой.
На миг, не успев еще ни о чем подумать, Тэсса действительно обрадовалась возможности попутешествовать вместе со своими новыми друзьями и согласно кивнула. Однако эта ее радость длилась недолго. О нет! Тэсса не отправится в путь вместе с Салли и Десмондом. Несмотря на настойчивые уговоры деда, она не собиралась сдаваться. В голове у нее уже сложился план… Если Тэссе действительно необходимо покинуть Францию, то ничто не мешает Полю сопровождать любимую! Они вполне могут пожениться в Англии, если только дедушка благословит их.
Но пока еще не время говорить об этом. Как ни грустно было Тэссе признавать, что Росс Тревенан может в чем-то оказаться прав, сейчас господин Бопре и в самом деле выглядел утомленным. А ей нужно было обсудить с ним еще очень многое! Ведь не только о своем браке с Полем Мармо хотелось Тэссе поговорить с дедом. Вся эта история с Жеромом Бонапартом казалась ей не слишком правдоподобной. У Тэссы снова возникло ощущение, что за всем этим кроется нечто большее, чем ей говорят. Утром, когда дед отдохнет, она вновь побеседует с ним.
— Дедушка, — сказала Тэсса, — похоже, мне никакими силами не удастся переубедить вас?
Бопре покачал головой.
— Дорогая моя, мне очень жаль, решение мое твердо, — заявил он тоном, не терпящим возражений.
Тэсса поднялась на ноги.
— В таком случае мы увидимся с вами за ужином. Прислать вам Марселя? — спросила она.
— Нет. Скажи Россу, что я хочу его видеть, — попросил дед. — Нам с ним надо еще кое-что обсудить.
Печально и задумчиво смотрел Бопре вслед Тэссе, когда та выходила из его кабинета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
Тэсса знала, что он думает сейчас о том случае, из-за которого стал калекой, однако не понимала, какое отношение слова старика могут иметь к ней. Она была вовсе не такой храброй, как дед. Когда на нее наваливались горести и беды, она отнюдь не стремилась открыто противостоять им. Она пыталась найти способ обойти их, а если из этого ничего не получалось, то делала вид, что все совсем не так плохо, как кажется. Иногда Тэсса даже сама начинала в это верить… И теперь она попыталась объяснить все это деду, но едва девушка заговорила, как господин Бопре перебил ее:
— Именно об этом я тебе и толкую, Тереза. Мы, Бопре, — живучие! Мы так легко не сдаемся. И когда обстоятельства против нас, мы храбримся и делаем вид, что у нас все в порядке. Именно так я прошу тебя поступить и сейчас. К сожалению, твой отъезд из Франции неизбежен. Я знаю, что тебе совсем не хочется возвращаться в Англию, однако это единственный благоразумный поступок, который ты сейчас можешь совершить. Ради меня сделаешь ты вид, что у тебя все в порядке?
— О, дедушка, — еле слышно прошептала она.
— И еще одно я хочу тебе сказать, — заявил старик. — Я очень огорчен, что ты питаешь столь сильную неприязнь к мсье Тревенану. О, я знаю, ты думаешь, что у тебя есть на то достаточные основания. Он не балует тебя и не потакает тебе во всем, как я.
— Мсье Тревенан, — возразила Тэсса, — вечно придирается ко мне. Он считает меня совершенно никчемным существом!
Бопре усмехнулся.
— Да, — кивнул он. — Я наблюдал за вашими стычками, и это всегда страшно забавляло меня. Однако я думаю, что ты придаешь замечаниям Тревенана слишком уж большое значение… Впрочем, все это сейчас не важно. А важно то, что он честный человек. Я ему доверяю, Тереза, и хочу, чтобы ты тоже доверяла ему. Всегда помни о том, что он стоит на страже твоих интересов. Никогда ничего от него не скрывай! Если тебя что-нибудь встревожит и ты не будешь знать, к кому обратиться за советом, вспомни мои слова!
Тэсса присела на корточки и посмотрела на деда долгим испытующим взглядом.
— Я ничего не понимаю! — воскликнула она. — Что общего может быть у меня с мсье Тревенаном? Я полагала, что еду к леди Сэйл и что господин Тревенан должен лишь сопроводить меня к ней.
— Это так, — опять кивнул Бопре. — Однако существуют вопросы, связанные с денежными делами, которым необходимо будет уделить внимание. Я принял меры, чтобы ты не была стеснена в средствах — и так далее. Росс возьмет на себя заботу об этом.
Это замечание заставило ее встрепенуться и засыпать деда вопросами, которые так мучили ее.
— А что, Тревенан собирается остаться в Англии? Каким образом американец может войти в круг знакомых леди Сэйл? — недоумевала она. — Дедушка, считаете ли вы разумным доверять человеку, которого знаете всего три месяца? Я кое-что слышала о нем… Он совсем не похож на секретаря. У него слишком много денег. Он ходит в игорные дома и…
Она подумала о Соланж Гери и быстро прикусила язык.
— И?.. — с улыбкой переспросил дед.
— Это не имеет значения… — смутилась Тэсса.
— А я думаю, что имеет, — возразил дед.
Ее щеки зарделись.
— Я не думаю, что мсье Тревенана можно считать подходящим спутником для добропорядочной девушки из приличной семьи, — не сдержалась Тэсса.
Бопре, не переставая улыбаться, удивленно вскинул брови.
— Ты наслушалась сплетен, Тереза, — сказал он. — Что тебе наболтали?
Тэсса предпочла оставить этот вопрос без ответа.
Несколько секунд дед пристально смотрел на нее, а потом заявил:
— Ты молода, однако не настолько, чтобы не знать, что у мужчин бывают определенные желания и потребности. И существуют женщины, которые с готовностью торгуют своим телом. Росс — одинокий человек. Его связь с некой особой сомнительной репутации ни о чем не говорит. Ему никогда и в голову не придет воспользоваться своим положением и причинить зло невинной девушке.
Ах, дедушка снова защищал Тревенана — при том, что поведению этого человека не было никаких оправданий! Опять в ход пошла древняя как мир двойная мораль. Мужчина мог иметь множество любовниц и продолжал при этом считаться человеком уважаемым и благородным, но дама, появившаяся в публичном месте без провожатого, была опозорена навеки.
— Ив любом случае вы будете в этой поездке не одни, — добавил Бопре. — Тернеры тоже едут. Они ведь тебе нравятся, верно?
— Значит, Поль сказал мне о мсье Тревенане чистую правду? — вслух подумала Тэсса.
— А что он тебе сказал? — поинтересовался дед.
— То, что ваш секретарь переправляет беглецов в Англию, — ответила Тэсса.
— Ну, это преувеличение… — сказал Бопре. — Но в общем это так. Время от времени Росс помогает некоторым своим знакомым выбраться на свободу. Таким знакомым, как, например, Тернеры. Я думал, ты будешь довольна, узнав, что они поедут вместе с тобой.
На миг, не успев еще ни о чем подумать, Тэсса действительно обрадовалась возможности попутешествовать вместе со своими новыми друзьями и согласно кивнула. Однако эта ее радость длилась недолго. О нет! Тэсса не отправится в путь вместе с Салли и Десмондом. Несмотря на настойчивые уговоры деда, она не собиралась сдаваться. В голове у нее уже сложился план… Если Тэссе действительно необходимо покинуть Францию, то ничто не мешает Полю сопровождать любимую! Они вполне могут пожениться в Англии, если только дедушка благословит их.
Но пока еще не время говорить об этом. Как ни грустно было Тэссе признавать, что Росс Тревенан может в чем-то оказаться прав, сейчас господин Бопре и в самом деле выглядел утомленным. А ей нужно было обсудить с ним еще очень многое! Ведь не только о своем браке с Полем Мармо хотелось Тэссе поговорить с дедом. Вся эта история с Жеромом Бонапартом казалась ей не слишком правдоподобной. У Тэссы снова возникло ощущение, что за всем этим кроется нечто большее, чем ей говорят. Утром, когда дед отдохнет, она вновь побеседует с ним.
— Дедушка, — сказала Тэсса, — похоже, мне никакими силами не удастся переубедить вас?
Бопре покачал головой.
— Дорогая моя, мне очень жаль, решение мое твердо, — заявил он тоном, не терпящим возражений.
Тэсса поднялась на ноги.
— В таком случае мы увидимся с вами за ужином. Прислать вам Марселя? — спросила она.
— Нет. Скажи Россу, что я хочу его видеть, — попросил дед. — Нам с ним надо еще кое-что обсудить.
Печально и задумчиво смотрел Бопре вслед Тэссе, когда та выходила из его кабинета.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99