Это был самый счастливый день в ее жизни. День, когда осуществилась ее заветная мечта. Сегодня она прошла по сверкающему, как алмазные россыпи, снегу, чтобы стать женой Лайама.
– Нам пора отправляться, если мы хотим добраться до «Сосен» до ночи, – сказал Лайам и взял ее за руку.
Он повернулся к Мильтону.
– Я не знаю, как тебя благодарить...
– Повезло тебе! – пробормотал Мильтон.
Он сказал что-то еще, но слова его потонули в гуле голосов.
Лайам и Мильтон пожали друг другу руки. Лайам повел было Сару по зеркальному коридору туда, где были их пальто, но Сара вырвалась.
– А мама? А мои братья? Я должна попрощаться! Они ради меня приехали издалека!
И снова объятия и поздравления. Обещания чаще общаться. Прощание с остальными гостями. Объятия с Маргарет. Сара поискала глазами Мэри Бет, но не смогла ее найти.
Появился Лайам, держа в руках пальто Сары.
– Но мне же нужно переодеться! Я же замерзну в этом платье!
– В машине я включу обогреватель на полную мощность, – пообещал он. – В отеле переоденешься. Давай удерем отсюда, ладно? Я больше не в силах улыбаться гостям. Мое лицо словно онемело. Я не в силах быть любезным ни минуты дольше. Если меня еще кто-нибудь поздравит и скажет, как мне повезло, клянусь, я укушу его!
Сара смеялась, пока муж помогал ей надеть пальто. Лайам повел молодую жену к выходу. Но в конце коридора дорогу им преградил Мильтон. Сара прислонилась к Лайаму. Нетвердыми шагами Мильтон направился к ним, держась рукой за зеркальную стену.
– Тсс! Удирайте через эту дверь! – хриплым шепотом велел он им. – Сюда!
Мильтон прошел мимо них и указал на узенькую боковую дверь. Громко икнул. Открыл дверь и прижался к стене, чтобы дать им пройти.
– Счастливого медового месяца, ребята! – и снова икнул.
Проходя мимо Мильтона, Лайам похлопал его по плечу. Молодые вышли в боковой дворик. Сара глубоко вздохнула, чувствуя, как свежий воздух ласкает ее горячие щеки, наслаждаясь его прохладой и свежестью.
– Лайам, посмотри, пошел снег! Как чудесно!
Она услышала, как за ними закрылась дверь. Схватив обеими руками руку Лайама, она сделала шаг, потом другой, направляясь к парадному входу, перед которым был припаркован зеленый «Вольво» Лайама.
Снежинки тихо падали на ее лоб и волосы. Она высунула язык, надеясь поймать снежинку.
Они почти дошли до парадного входа, когда она вдруг почувствовала, что рука Лайама напряглась. Он словно оцепенел. Резко остановился, словно попал в капкан.
Невидящим взором Лайам смотрел вперед. Он замер на месте с открытым ртом.
– Лайам!
– О, нет! – простонал он. – О нет, нет!
– Лайам, что случилось? – спросила Сара, сжимая его руку. – Лайам, ответь мне. В чем дело?
Глава 33
– Дверь! – в конце концов с трудом выговорил Лайам.
Сара держала его за руку и смотрела в его перекошенное от страха лицо.
– Дверь! Мы вышли через боковую дверь!
Сара лихорадочно обдумывала его слова. Ну и что из того, что они вышли через боковую дверь?
– Боковая дверь! – повторил Лайам.
Он повернулся и покосился на нее, словно только сейчас вспомнил, что она все еще здесь.
– Ну как ты не понимаешь? Нужно выходить через ту же дверь, через которую вошел! Нельзя выходить через другую дверь!
– Но, Лайам, мы уже вышли! Так что какая теперь разница?
– Огромная разница, Сара. Огромная.
Голос его был очень печален.
– Мы вошли через парадную дверь. Мы должны были и выйти через парадную дверь.
– Ох, Лайам, временами эти твои суеверия такие странные! – воскликнула она, прижимаясь к нему, желая обратить все в шутку и не понимая, почему он так расстроился и так... испуган.
– Скажи, мне тоже придется беспокоиться о том, в какую дверь входить, из какой выходить, когда мы будем жить вместе?
Лайам, казалось, ее не слышал.
Брови его были нахмурены, глаза безумные. Он схватил Сару за руку и наклонив голову от падающего снега, потащил ее обратно к дому.
– Мы выйдем снова, – пробормотал он, разговаривая теперь сам с собой. – Все будет хорошо. Мы войдем через парадную дверь и снова выйдем. Все будет прекрасно.
* * *
– Ох-х-х! Ох-х-х!
Лайам на ней такой легкий. Сара обняла его руками за шею и прижала его разгоряченное лицо к своей груди.
– Ох-х-х! Ох-х-х!
Он такой замечательный любовник! Она обняла его ногами за спину, стараясь сильнее притянуть его к себе, чтобы он глубже вошел в нее. Ей хотелось всем телом обернуться вокруг него. Ей хотелось, чтобы он был ближе, еще ближе.
А теперь крепче. Прижимаясь к нему, цепляясь за него, Сара тянула его вниз, раскачиваясь вместе с ним. Его глаза были закрыты. Его губы что-то шептали. На каком-то языке, которого она не могла разобрать.
– Ох-х-х! Ох-х-х!
Пламя свечей плясало, словно раскачивалось вместе с ними. Шестнадцать белых свечей. Лайам достал их из своей сумки и аккуратно расставил по комнате отеля, где вовсю гуляли сквозняки. Комната была довольно темной и несколько поблекшей, но уютной. Обои цвета сосновой хвои. Тяжелая, темного дерева, мебель. В изголовье кровати картина с изображением снежных Альп, напоминавшая иллюстрации в календарях.
– Почему шестнадцать? – спросила Сара, все еще взволнованная после свадьбы.
У нее все еще немного кружилась голова, но долгая поездка по заснеженным дорогам к старому отелю ее совершенно не утомила. Она смотрела в лицо мужа, удивляясь его сосредоточенному выражению, нахмуренным бровям над взволнованными карими глазами. Он так серьезен!
– А почему не сто? Не тысяча?
Лайам не улыбнулся.
– Шестнадцать – могущественное число. Шестнадцать – четвертое магическое число.
Лайам направился к туалетному столику, расставляя на нем серебряные подсвечники. Она последовала за ним.
– Четвертое магическое число? Я что, твоя четвертая жена?
Ну же, Лайам, пошути со мной! Не смотри так серьезно!
Но он по-прежнему был сосредоточен. И проигнорировал ее вопрос.
– У людей по шестнадцать зубов на каждой челюсти. По-твоему, это случайность?
– Ну...
– Плотники оставляют шестнадцать дюймов между стойками в стене дома.
Ее рука скользнула по его груди и остановилась ниже талии.
– В таком случае я хочу, чтобы мы сегодня занимались с тобой любовью шестнадцать раз!
Подобные шутки были не характерны для Сары. Пошутила и почувствовала, как запылали щеки. Но он откликнулся. Вставив последнюю свечу в подсвечник, он поднял на нее глаза.
– Мы должны заниматься любовью, пока не догорят свечи.
Она поцеловала его в щеку и рассмеялась.
– Если ты играешь, то и я играю!
Лайам не улыбнулся. Обнял ее за талию. Прижал ее к себе и стал целовать. Поцелуй его становился все более и более пылким.
И вдруг она услышала, как он прошептал, щекоча ей ухо горячим дыханием:
– Сара, я хочу ребенка. Сразу же. Я хочу, чтобы у нас был ребенок. Прекрасный ребенок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92
– Нам пора отправляться, если мы хотим добраться до «Сосен» до ночи, – сказал Лайам и взял ее за руку.
Он повернулся к Мильтону.
– Я не знаю, как тебя благодарить...
– Повезло тебе! – пробормотал Мильтон.
Он сказал что-то еще, но слова его потонули в гуле голосов.
Лайам и Мильтон пожали друг другу руки. Лайам повел было Сару по зеркальному коридору туда, где были их пальто, но Сара вырвалась.
– А мама? А мои братья? Я должна попрощаться! Они ради меня приехали издалека!
И снова объятия и поздравления. Обещания чаще общаться. Прощание с остальными гостями. Объятия с Маргарет. Сара поискала глазами Мэри Бет, но не смогла ее найти.
Появился Лайам, держа в руках пальто Сары.
– Но мне же нужно переодеться! Я же замерзну в этом платье!
– В машине я включу обогреватель на полную мощность, – пообещал он. – В отеле переоденешься. Давай удерем отсюда, ладно? Я больше не в силах улыбаться гостям. Мое лицо словно онемело. Я не в силах быть любезным ни минуты дольше. Если меня еще кто-нибудь поздравит и скажет, как мне повезло, клянусь, я укушу его!
Сара смеялась, пока муж помогал ей надеть пальто. Лайам повел молодую жену к выходу. Но в конце коридора дорогу им преградил Мильтон. Сара прислонилась к Лайаму. Нетвердыми шагами Мильтон направился к ним, держась рукой за зеркальную стену.
– Тсс! Удирайте через эту дверь! – хриплым шепотом велел он им. – Сюда!
Мильтон прошел мимо них и указал на узенькую боковую дверь. Громко икнул. Открыл дверь и прижался к стене, чтобы дать им пройти.
– Счастливого медового месяца, ребята! – и снова икнул.
Проходя мимо Мильтона, Лайам похлопал его по плечу. Молодые вышли в боковой дворик. Сара глубоко вздохнула, чувствуя, как свежий воздух ласкает ее горячие щеки, наслаждаясь его прохладой и свежестью.
– Лайам, посмотри, пошел снег! Как чудесно!
Она услышала, как за ними закрылась дверь. Схватив обеими руками руку Лайама, она сделала шаг, потом другой, направляясь к парадному входу, перед которым был припаркован зеленый «Вольво» Лайама.
Снежинки тихо падали на ее лоб и волосы. Она высунула язык, надеясь поймать снежинку.
Они почти дошли до парадного входа, когда она вдруг почувствовала, что рука Лайама напряглась. Он словно оцепенел. Резко остановился, словно попал в капкан.
Невидящим взором Лайам смотрел вперед. Он замер на месте с открытым ртом.
– Лайам!
– О, нет! – простонал он. – О нет, нет!
– Лайам, что случилось? – спросила Сара, сжимая его руку. – Лайам, ответь мне. В чем дело?
Глава 33
– Дверь! – в конце концов с трудом выговорил Лайам.
Сара держала его за руку и смотрела в его перекошенное от страха лицо.
– Дверь! Мы вышли через боковую дверь!
Сара лихорадочно обдумывала его слова. Ну и что из того, что они вышли через боковую дверь?
– Боковая дверь! – повторил Лайам.
Он повернулся и покосился на нее, словно только сейчас вспомнил, что она все еще здесь.
– Ну как ты не понимаешь? Нужно выходить через ту же дверь, через которую вошел! Нельзя выходить через другую дверь!
– Но, Лайам, мы уже вышли! Так что какая теперь разница?
– Огромная разница, Сара. Огромная.
Голос его был очень печален.
– Мы вошли через парадную дверь. Мы должны были и выйти через парадную дверь.
– Ох, Лайам, временами эти твои суеверия такие странные! – воскликнула она, прижимаясь к нему, желая обратить все в шутку и не понимая, почему он так расстроился и так... испуган.
– Скажи, мне тоже придется беспокоиться о том, в какую дверь входить, из какой выходить, когда мы будем жить вместе?
Лайам, казалось, ее не слышал.
Брови его были нахмурены, глаза безумные. Он схватил Сару за руку и наклонив голову от падающего снега, потащил ее обратно к дому.
– Мы выйдем снова, – пробормотал он, разговаривая теперь сам с собой. – Все будет хорошо. Мы войдем через парадную дверь и снова выйдем. Все будет прекрасно.
* * *
– Ох-х-х! Ох-х-х!
Лайам на ней такой легкий. Сара обняла его руками за шею и прижала его разгоряченное лицо к своей груди.
– Ох-х-х! Ох-х-х!
Он такой замечательный любовник! Она обняла его ногами за спину, стараясь сильнее притянуть его к себе, чтобы он глубже вошел в нее. Ей хотелось всем телом обернуться вокруг него. Ей хотелось, чтобы он был ближе, еще ближе.
А теперь крепче. Прижимаясь к нему, цепляясь за него, Сара тянула его вниз, раскачиваясь вместе с ним. Его глаза были закрыты. Его губы что-то шептали. На каком-то языке, которого она не могла разобрать.
– Ох-х-х! Ох-х-х!
Пламя свечей плясало, словно раскачивалось вместе с ними. Шестнадцать белых свечей. Лайам достал их из своей сумки и аккуратно расставил по комнате отеля, где вовсю гуляли сквозняки. Комната была довольно темной и несколько поблекшей, но уютной. Обои цвета сосновой хвои. Тяжелая, темного дерева, мебель. В изголовье кровати картина с изображением снежных Альп, напоминавшая иллюстрации в календарях.
– Почему шестнадцать? – спросила Сара, все еще взволнованная после свадьбы.
У нее все еще немного кружилась голова, но долгая поездка по заснеженным дорогам к старому отелю ее совершенно не утомила. Она смотрела в лицо мужа, удивляясь его сосредоточенному выражению, нахмуренным бровям над взволнованными карими глазами. Он так серьезен!
– А почему не сто? Не тысяча?
Лайам не улыбнулся.
– Шестнадцать – могущественное число. Шестнадцать – четвертое магическое число.
Лайам направился к туалетному столику, расставляя на нем серебряные подсвечники. Она последовала за ним.
– Четвертое магическое число? Я что, твоя четвертая жена?
Ну же, Лайам, пошути со мной! Не смотри так серьезно!
Но он по-прежнему был сосредоточен. И проигнорировал ее вопрос.
– У людей по шестнадцать зубов на каждой челюсти. По-твоему, это случайность?
– Ну...
– Плотники оставляют шестнадцать дюймов между стойками в стене дома.
Ее рука скользнула по его груди и остановилась ниже талии.
– В таком случае я хочу, чтобы мы сегодня занимались с тобой любовью шестнадцать раз!
Подобные шутки были не характерны для Сары. Пошутила и почувствовала, как запылали щеки. Но он откликнулся. Вставив последнюю свечу в подсвечник, он поднял на нее глаза.
– Мы должны заниматься любовью, пока не догорят свечи.
Она поцеловала его в щеку и рассмеялась.
– Если ты играешь, то и я играю!
Лайам не улыбнулся. Обнял ее за талию. Прижал ее к себе и стал целовать. Поцелуй его становился все более и более пылким.
И вдруг она услышала, как он прошептал, щекоча ей ухо горячим дыханием:
– Сара, я хочу ребенка. Сразу же. Я хочу, чтобы у нас был ребенок. Прекрасный ребенок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92