- Мы, медики, следим за разными справками. Чуть кто из ребят забалуется, мы мигом теряем его справку о прививках, и бедняге приходится колоться пo-новой. Они прекрасно понимают, что с нами лучше не ссориться.
- А вас почему отправили на Луну, доктор? - спросил Хейерсон.
- Во-первых, доктор у нас Торнтон, а не я, - ответил Дэвид. - А во-вторых, читайте внимательно распоряжения, капитан.
- Да я читал, сэр. Там нет никаких подробностей. Мне просто велено доставить на Пикарскую базу сорок солдат, одного флотского врача и одного ученого.
- Значит, ничего другого вам знать не положено.
- Да ну их к черту, все эти тайны!
Хейерсон заметил на кожаной куртке Дэвида кусок яркой ткани.
- Это тоже секретный знак? - спросил пилот.
- Это? - уточнил Дэвид, прикасаясь к лоскутку.
- Ага. Я все время пытаюсь догадаться, что это за штука. По правде говоря, я даже не сразу понял, военный вы или штатский. А все из-за этой эмблемы.
Независимо от качества работы системы жизнеобеспечения, температура внутри космического корабля может весьма значительно меняться. Холод и жара сменяют друг друга в зависимости от местоположения корабля относительно Луны и Солнца. Сначала Дэвид был в оранжевой футболке, но когда похолодало, ему пришлось надеть кожаную куртку военного покроя, на которой красовалась довольно оригинальная эмблема.
Значок имел форму щита синего цвета с черной каймой. На фоне щита были изображены две винтовки, скрещенных поверх красного диска, представлявшего собой Марс. На переднем плане красовался золотисто-бело-серый цилиндр, весьма похожий на пивную банку. Краткий псевдолатинский девиз и длинная аббревиатура рассказывали о том, как во время экспедиции на Марс морские пехотинцы использовали в сражении с ооновцами банки с пивом. Разумеется, солдатам было запрещено брать с собой в космос пиво, но нелегальный груз сослужил добрую службу, морские пехотинцы метали алюминиевые пивные банки в противников. Банки взрывались, а пиво мгновенно замерзало на скафандрах и шлемах неприятелей. Ослепленные враги пугались и приходили в замешательство.
После этой истории с пивом Гарольд Нокс произвел Дэвида в почетные морские пехотинцы и вручил ему шуточный значок.
Дэвид Александер ненавидел войну, а нынешний конфликт с ооновцами считал пагубным идиотизмом. Однако он безмерно восхищался морскими пехотинцами, с которыми познакомился во время экспедиции на Марс.
Тем временем "Кларк" приближался к месту назначения.
- Вы бы лучше пристегнулись, ребята, - посоветовал капитан Хейерсон Дэвиду и Торнтону. - Мне бы чертовски не хотелось доставить вас на Луну со сломанными из-за перегрузки ногами.
Жилой модуль № 1, база "Пикар",
Море Кризисов, Луна;
07:58 по времени гринвичского меридиана.
- Камински!
- Да, сержант?
- Капитан хочет видеть тебя, - сказал Йетс. - Так что шевели задницей!
- Опять ты что-то натворил, Ски? - спросила капрал Ахерн, неодобрительно покачав головой.
- Понятия не имею, - ответил Фрэнк, бросив карты. - Вечно что-нибудь не слава богу! Такая хорошая карта шла! Черт побери, да я уж часа два-три ни в какую заваруху не ввязывался!
Дойдя до лестницы, ведущей в верхние помещения жилого модуля, Камински взглянул на ноги и заколебался. На Пикарскую базу морские пехотинцы прибыли в БК, оставив ботинки и другие личные вещи во Фра Мауро. Фрэнк сомневался, удобно ли будет появиться перед капитаном в зеленых носках.
- Пошевеливайся, Ски, - приказал сержант Йетс. - До завтра тебя никто ждать не будет!
- Есть пошевеливаться, сержант Йетс! Сэр! - огрызнулся Фрэнк и начал подниматься по лестнице.
Кармен Фуэнтес сидела за письменным столом, который всего несколько дней назад принадлежал капитану Арнальдо Тессаторе, командиру ооновских войск в Пикаре. На краю стола сидела Кэтлин Гарроуэй. Она тоже была в зеленых носках.
- Сержант Камински по вашему приказанию прибыл, мэм! - доложил Фрэнк, становясь по стойке "смирно".
- Вольно, сержант, - скомандовала Кармен. - Как мне стало известно, вы были на Марсе в составе экспедиции, которую возглавлял майор Гарроуэй?
Камински метнул взгляд на Кэтлин:
- Был, мэм.
- Тогда вам должен быть знаком доктор Дэвид Александер, археолог, участвовавший в экспедиции.
- Конечно!
- Отец говорил мне, - сказала Кэтлин, - что вы подружились с доктором, были вместе с ним в Пещере Чудес, помогали ему.
- Да, мэм, - ответил Фрэнк, сдерживая дрожь. - Я заинтересовался находками. Доктор разрешил мне помогать ему и даже взял с собой в пещеру. Правда, мне там не понравилось.
- Не понравилось? Это почему же?
- Да уж больно мерзкие твари были там на экранах. Как вспомню, так мороз по коже!
- Но с доктором вы ладили?
- Да, профессор всегда держался молодцом, - ответил Камински, слегка выпрямившись. - И вообще он классный мужик, хоть и штатский.
- Вот и отлично, сержант, - сказала Кармен Фуэнтес, делая какую-то запись на экране ПАДа. - Благодарю за проявленную инициативу!
- Инициативу! - изумленно повторил Камински, после чего сглотнул и облизал губы. - Объясните, пожалуйста, капитан, если вам не трудно, что это за инициативу я проявил?
- К нам прибыл гость, сержант, - ответила Кармен. - Ваш знакомый, доктор Александер. Он будет изучать ооновские раскопки. А вы только что вызвались ему помогать.
У Фрэнка словно гора с плеч свалилась. Эта задача ему по силам. Просто легче легкого. Конечно, он видел, как из вновь прибывшего "жучка" выходили люди, но кто бы мог подумать, что в их числе окажется доктор Александер.
- Есть, мэм! Благодарю вас, мэм!
- Он в третьем жилом модуле. Вместе с доктором Билло и другими ооновскими учеными, которых мы захватили. Надевайте скафандр и бегом к доктору. Постарайтесь, чтобы от вас была польза. Это все.
- Есть, капитан!
Камински снова встал по стойке "смирно", затем повернулся и бросился к лестнице. Черт! Ему помешали играть в карты, но зато дали интересное поручение.
Несколько дней, последовавшие за взятием Пикара, были чрезвычайно скучными.
Теперь Фрэнк почувствовал, что скучать больше не придется, и был этому рад.
Жилой модуль № 3, база "Пикар";
Море Кризисов, Луна;
08:15 по времени гринвичского меридиана.
Войдя в помещение, Дэвид Александер услышал, что на пленников орут.
- Черт побери, мистер, лучше бы вы согласились сотрудничать с нами! - вопил армейский полковник. - Я уже начинаю терять терпение! До Земли чертовски далеко, и я не уверен, что кто-нибудь, кроме нас, согласится вас туда доставить!
Доктор Марк Билло сохранял холодное равнодушие и даже не смотрел на своего мучителя.
- Je ne comprendspas* [Я не понимаю (фр.).], - произнес он в ответ на вопли полковника.
- Это ложь! - заявил армейский капитан, стоявший рядом с полковником. - В его документах сказано, что...
- Позвольте, - вмешался Дэвид.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91
- А вас почему отправили на Луну, доктор? - спросил Хейерсон.
- Во-первых, доктор у нас Торнтон, а не я, - ответил Дэвид. - А во-вторых, читайте внимательно распоряжения, капитан.
- Да я читал, сэр. Там нет никаких подробностей. Мне просто велено доставить на Пикарскую базу сорок солдат, одного флотского врача и одного ученого.
- Значит, ничего другого вам знать не положено.
- Да ну их к черту, все эти тайны!
Хейерсон заметил на кожаной куртке Дэвида кусок яркой ткани.
- Это тоже секретный знак? - спросил пилот.
- Это? - уточнил Дэвид, прикасаясь к лоскутку.
- Ага. Я все время пытаюсь догадаться, что это за штука. По правде говоря, я даже не сразу понял, военный вы или штатский. А все из-за этой эмблемы.
Независимо от качества работы системы жизнеобеспечения, температура внутри космического корабля может весьма значительно меняться. Холод и жара сменяют друг друга в зависимости от местоположения корабля относительно Луны и Солнца. Сначала Дэвид был в оранжевой футболке, но когда похолодало, ему пришлось надеть кожаную куртку военного покроя, на которой красовалась довольно оригинальная эмблема.
Значок имел форму щита синего цвета с черной каймой. На фоне щита были изображены две винтовки, скрещенных поверх красного диска, представлявшего собой Марс. На переднем плане красовался золотисто-бело-серый цилиндр, весьма похожий на пивную банку. Краткий псевдолатинский девиз и длинная аббревиатура рассказывали о том, как во время экспедиции на Марс морские пехотинцы использовали в сражении с ооновцами банки с пивом. Разумеется, солдатам было запрещено брать с собой в космос пиво, но нелегальный груз сослужил добрую службу, морские пехотинцы метали алюминиевые пивные банки в противников. Банки взрывались, а пиво мгновенно замерзало на скафандрах и шлемах неприятелей. Ослепленные враги пугались и приходили в замешательство.
После этой истории с пивом Гарольд Нокс произвел Дэвида в почетные морские пехотинцы и вручил ему шуточный значок.
Дэвид Александер ненавидел войну, а нынешний конфликт с ооновцами считал пагубным идиотизмом. Однако он безмерно восхищался морскими пехотинцами, с которыми познакомился во время экспедиции на Марс.
Тем временем "Кларк" приближался к месту назначения.
- Вы бы лучше пристегнулись, ребята, - посоветовал капитан Хейерсон Дэвиду и Торнтону. - Мне бы чертовски не хотелось доставить вас на Луну со сломанными из-за перегрузки ногами.
Жилой модуль № 1, база "Пикар",
Море Кризисов, Луна;
07:58 по времени гринвичского меридиана.
- Камински!
- Да, сержант?
- Капитан хочет видеть тебя, - сказал Йетс. - Так что шевели задницей!
- Опять ты что-то натворил, Ски? - спросила капрал Ахерн, неодобрительно покачав головой.
- Понятия не имею, - ответил Фрэнк, бросив карты. - Вечно что-нибудь не слава богу! Такая хорошая карта шла! Черт побери, да я уж часа два-три ни в какую заваруху не ввязывался!
Дойдя до лестницы, ведущей в верхние помещения жилого модуля, Камински взглянул на ноги и заколебался. На Пикарскую базу морские пехотинцы прибыли в БК, оставив ботинки и другие личные вещи во Фра Мауро. Фрэнк сомневался, удобно ли будет появиться перед капитаном в зеленых носках.
- Пошевеливайся, Ски, - приказал сержант Йетс. - До завтра тебя никто ждать не будет!
- Есть пошевеливаться, сержант Йетс! Сэр! - огрызнулся Фрэнк и начал подниматься по лестнице.
Кармен Фуэнтес сидела за письменным столом, который всего несколько дней назад принадлежал капитану Арнальдо Тессаторе, командиру ооновских войск в Пикаре. На краю стола сидела Кэтлин Гарроуэй. Она тоже была в зеленых носках.
- Сержант Камински по вашему приказанию прибыл, мэм! - доложил Фрэнк, становясь по стойке "смирно".
- Вольно, сержант, - скомандовала Кармен. - Как мне стало известно, вы были на Марсе в составе экспедиции, которую возглавлял майор Гарроуэй?
Камински метнул взгляд на Кэтлин:
- Был, мэм.
- Тогда вам должен быть знаком доктор Дэвид Александер, археолог, участвовавший в экспедиции.
- Конечно!
- Отец говорил мне, - сказала Кэтлин, - что вы подружились с доктором, были вместе с ним в Пещере Чудес, помогали ему.
- Да, мэм, - ответил Фрэнк, сдерживая дрожь. - Я заинтересовался находками. Доктор разрешил мне помогать ему и даже взял с собой в пещеру. Правда, мне там не понравилось.
- Не понравилось? Это почему же?
- Да уж больно мерзкие твари были там на экранах. Как вспомню, так мороз по коже!
- Но с доктором вы ладили?
- Да, профессор всегда держался молодцом, - ответил Камински, слегка выпрямившись. - И вообще он классный мужик, хоть и штатский.
- Вот и отлично, сержант, - сказала Кармен Фуэнтес, делая какую-то запись на экране ПАДа. - Благодарю за проявленную инициативу!
- Инициативу! - изумленно повторил Камински, после чего сглотнул и облизал губы. - Объясните, пожалуйста, капитан, если вам не трудно, что это за инициативу я проявил?
- К нам прибыл гость, сержант, - ответила Кармен. - Ваш знакомый, доктор Александер. Он будет изучать ооновские раскопки. А вы только что вызвались ему помогать.
У Фрэнка словно гора с плеч свалилась. Эта задача ему по силам. Просто легче легкого. Конечно, он видел, как из вновь прибывшего "жучка" выходили люди, но кто бы мог подумать, что в их числе окажется доктор Александер.
- Есть, мэм! Благодарю вас, мэм!
- Он в третьем жилом модуле. Вместе с доктором Билло и другими ооновскими учеными, которых мы захватили. Надевайте скафандр и бегом к доктору. Постарайтесь, чтобы от вас была польза. Это все.
- Есть, капитан!
Камински снова встал по стойке "смирно", затем повернулся и бросился к лестнице. Черт! Ему помешали играть в карты, но зато дали интересное поручение.
Несколько дней, последовавшие за взятием Пикара, были чрезвычайно скучными.
Теперь Фрэнк почувствовал, что скучать больше не придется, и был этому рад.
Жилой модуль № 3, база "Пикар";
Море Кризисов, Луна;
08:15 по времени гринвичского меридиана.
Войдя в помещение, Дэвид Александер услышал, что на пленников орут.
- Черт побери, мистер, лучше бы вы согласились сотрудничать с нами! - вопил армейский полковник. - Я уже начинаю терять терпение! До Земли чертовски далеко, и я не уверен, что кто-нибудь, кроме нас, согласится вас туда доставить!
Доктор Марк Билло сохранял холодное равнодушие и даже не смотрел на своего мучителя.
- Je ne comprendspas* [Я не понимаю (фр.).], - произнес он в ответ на вопли полковника.
- Это ложь! - заявил армейский капитан, стоявший рядом с полковником. - В его документах сказано, что...
- Позвольте, - вмешался Дэвид.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91