ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Кроликобой остановился и задрожал. Он заговорил неуверенно, как будто боясь поверить своим словам:
- Мы увидели самого огромного змея, какие только бывают. Отец всех змей! Он схватил беднягу Рваноуха за задние лапы и волочил его по земле.
Единственный глаз Клуни расширился.
- И что он сделал, когда увидел вас?
- Змей бросил Рваноуха и посмотрел на нас, - взвизгнул Сырокрад. - Он только смотрел и все повторял: “Асмодеус, Асмодеус”.
Клуни поскреб голову острыми грязными когтями:
- Асмодеус? А это еще что такое?
- Разве вы не знаете? Это же проклятущее имя самого дьявола, сэр, провыл хорек. - Мне мамаша рассказывала, и всегда говорила, что нельзя смотреть змеям в глаза. Вот я и говорю своему приятелю: “Сырокрад, - говорю я ему, - не смотри. Беги, если жизнь дорога”. Ну и бежали же мы, сэр! Вы и представить себе не можете, какого страху натерпелись. Лучше уж пусть меня запрут в горящем сарае, чем отправят туда обратно. Ну уж нет. Этот толстый чешуйчатый гад...
- Заткнись, болван, - оборвал его Клуни. - Остальные уже возвращаются. А ну соберитесь с мыслями и никому ни слова об этом змее, а то мой змей прогуляется по вашим спинам.
Длинный хвост Клуни угрожающе взметнулся перед их физиономиями, и незадачливые разведчики мгновенно усвоили, что от них требуется.
К ним подбежал Доходяга, ласка, и обстоятельно доложил:
- Высокое дерево рядом со стеной, хозяин. Гораздо выше стены, много веток, удобно будет залезть.
- Далеко?
- Десять минут хода на восток.
Когда собрались остальные, Клуни построил их гуськом, и отряд устремился на восток.
Дерево оказалось высоким старым вязом с покрытой узловатыми наростами корой и раскидистыми ветвями. Клуни прикинул его высоту - как раз то, что нужно, и подходящее расстояние до стены. Он повернулся к своему ударному отряду:
- Слушайте, вы! Сейчас мы залезем на это дерево. Когда поднимемся достаточно высоко, я найду крепкую ветку, с которой мы перебросим доску на стену. Если делать все осторожно, мыши ничего не заподозрят. Не успеют они опомниться, как Рэдволл будет наш!
19
Трудно сказать, кто был больше огорошен - Матиас или крысы.
После секундного замешательства беглецы бросились врассыпную. Крысы были не слишком быстрыми, но все-таки легко нагнали Колина Полевкинса и его мать и схватили их.
Матиас вырвался, метнулся в сторону и, повалив крысу, собиравшуюся схватить Полевкинса-старшего, бросился наутек. Мышонок бежал, толкая его перед собой, и кричал:
- Бегите, бегите, мистер Полевкинс! Постарайтесь добежать до леса и спрятаться.
Тот упирался:
- А моя жена и Колин? Крысы схватили их!
Матиас бесцеремонно толкал его в спину:
- Если вы не поторопитесь, они схватят и вас. Лучше пошевеливайтесь. В качестве пленника от вас будет мало толку семье.
Вняв наконец совету Матиаса, Авраам Полевкинс бросился бежать во всю прыть. Матиас остановился и, подняв с земли тяжелый сук, повернулся к приближающимся крысам.
- Всего дюжина, - усмехнулся он. - Посмотрим, на что вы, крысы, годитесь. Становись в очередь.
Матиас взмахнул суком, который загудел в воздухе, заставив нападавших остановиться. Матиас наступал на крыс, размахивая своей дубиной и крича во все горло:
- Бэзил, Бэзил Олень, где ты?
Крысы пытались окружить Матиаса. Одна из них подошла слишком близко, и тяжелый удар сбил ее на землю.
- Прекрасный удар, сэр! Просто сердце радуется!
Это был заяц.
Он приближался вприпрыжку, улыбаясь во весь рот, словно ученик воскресной школы на пикнике. За ним, хромая, торопились Колин и миссис Полевкинс. Матиас с облегчением вздохнул:
- Бэзил, куда ты запропастился?
Заяц ловко уклонился от крысы, развернулся волчком и нанес ей сокрушительный удар обеими лапами в живот. Крыса, из которой мгновенно улетучился весь боевой дух, скорчившись, покатилась по земле. Бэзил усмехнулся:
- Ты уж извини, старина. Когда эти парни отстали от меня, я вернулся к себе в нору. Весенняя уборка, сам понимаешь. Немного запоздал, но я, в конце концов, холостяк, да!
Матиас потерял дар речи от изумления. Он был один против дюжины крыс, пытаясь освободить семью Полевкинсов, а Бэзил наводил чистоту у себя в норе! Мышонок с трудом сдерживал свой гнев.
- О, как мило с вашей стороны, мистер Заяц. Я так рад, что вы наконец нашли время присоединиться к нам, - саркастически произнес он, пока они, отбиваясь от крыс, торопили Полевкинсов. - Возможно, вы и чайник поставили?
Бэзил галантно поклонился миссис Полевкинс и протянул ей лапу:
- Позвольте, мадам. Да, я действительно поставил чайник - почему бы и нет? Ничто не сравнится с чашечкой свежего мятного чая после хорошей здоровой разминки, не правда ли?
Матиас ударил очередную крысу прямо по носу концом своей дубинки. Заяц был явно не в своем уме. Мятный чай, придет же такое в голову!
- Не думаешь ли ты, что я собираюсь весь день провести у тебя в норе за чаем?
Бэзил поднял крысу над головой и, раскрутив, бросил ее на двух других. Он подмигнул Матиасу:
- Честно говоря, надеюсь что нет, старина. Видишь ли, это будет крайне неудобно, поскольку у меня чайный сервиз только на четыре персоны, а если я не ошибаюсь, тот маленький джентльмен, что припустил в лес, словно ошпаренная утка, является супругом этой восхитительной дамы, так что придется пригласить и его, не правда ли?
Матиас, сбив с ног еще одну крысу, ответил в тон Бэзилу:
- Боюсь, что придется, мистер Заяц. Но я не столь навязчив. Посижу, пожалуй, пока на пустыре и поучу крыс плести венки из ромашек.
Бэзил увернулся от удара и одобрительно засмеялся:
- Нет повода для огорчения, мой юный друг. Я, пожалуй, приму у себя Полевкинсов, а потом провожу их в аббатство. У меня складывается такое впечатление, что тебе нужно срочно в Рэдволл. Семейство Полевкинсов только задержит тебя.
Матиас с облегчением улыбнулся:
- Приношу свои извинения, сэр. С благодарностью принимаю помощь и прошу прощения за неучтивость.
Теперь они достигли края пустыря. Крысы мгновенно отстали.
Бэзил и Матиас пожали друг другу лапы.
- Молодец, мышонок! А теперь поторопись. Увидимся в аббатстве, когда я доставлю туда своих подопечных.
Оставшись один, Матиас пустился бегом в лес. Напрягая усталые лапы, уже на бегу он сообразил, что ему придется пробираться в аббатство со стороны леса, поскольку главные ворота скорее всего штурмуют крысы. Выстоят ли защитники? Смогла ли Констанция организовать оборону без него? Начеку ли часовые? В безопасности ли Василика?
Терзаясь такими мыслями, Матиас пробирался через подлесок. Осмотревшись, он понял, что немного сбился с пути. По его расчетам, на северо-западе уже должны были показаться красные стены аббатства. Может быть, он просто недооценил размеры лесной чащи? Скорее всего так и есть. Пожалуй, если пройти дальше в том же направлении, стены скоро покажутся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78