А он-то убеждал себя, что безрассудная увлеченность Лары Филипом Адлером скоро пройдет! «Мы с Ларой одна команда, – рассуждал Келлер. – Мы просто созданы друг для друга. Никто не смеет становиться между нами». Он пил два дня, а когда наконец протрезвел, позвонил Ларе в Париж.
– Если это правда, – сказал Келлер, – передайте Филипу, что ему сказочно повезло.
– Это правда, – весело заверила его Лара.
– У вас счастливый голос.
– Я самая счастливая на свете!
– Я…, я рад за вас, Лара. Когда вы собираетесь домой?
– Завтра Филип дает концерт в Лондоне, а потом мы сразу же возвращаемся в Нью-Йорк.
– А вы перед свадьбой говорили с Полом Мартином? Она помолчала.
– Нет.
– Не кажется ли вам, что надо хоть теперь с ним переговорить?
– Да, конечно. – Пол Мартин беспокоил ее больше, чем она пыталась себя убедить. И она вовсе не знала, как он воспримет новость о ее замужестве. – Я позвоню ему, когда вернусь.
– Буду рад снова увидеть вас. Я соскучился.
– Я тоже соскучилась, Говард. – Лара сказала правду. Он был для нее очень близким человеком. И он всегда оставался добрым другом и надежным товарищем. «Просто не знаю, что бы я без него делала», – подумала Лара.
***
Когда «Боинг-727» подрулил к терминалу нью-йоркского аэропорта Ла-Гуардиа, там уже собралась целая толпа газетных репортеров и тележурналистов.
Управляющий аэропортом провел Лару и Филипа в служебное помещение.
– Могу помочь вам незаметно выскользнуть отсюда, – предложил он. – Или… Лара обернулась к Филипу:
– Давай уж как-нибудь переживем все это, дорогой. В противном случае они все равно не оставят нас в покое.
– Возможно, ты и права, – согласился он. Пресс-конференция длилась целых два часа.
– Где вы познакомились?
– Вы всегда интересовались классической музыкой, миссис Адлер?…
– Как давно вы знаете друг друга?…
– Вы будете жить в Нью-Йорке?…
– Вы не собираетесь покончить со своей гастрольной деятельностью, мистер Адлер?…
Наконец все завершилось.
У выхода из аэропорта их ждали два лимузина. Второй – для багажа.
– Должен признаться, я не привык путешествовать с таким шиком, – улыбнулся Филип. Лара рассмеялась:
– Привыкнешь.
– Куда мы сейчас едем? – спросил Филип, когда они сели в машину. – У меня есть квартира на Пятьдесят седьмой улице.
– Думаю, у меня тебе будет удобнее, дорогой, – заявила Лара. – Осмотришься и, если тебе там понравится, перевезешь туда свои вещи.
Они подъехали к «Камерон-плаза». Филип, задрав голову, уставился на высокое здание.
– И ты владеешь этим?
– Я и еще несколько банков.
– Я потрясен.
Лара сжала его руку.
– Вот и хорошо. Именно этого мне и хотелось. Вестибюль был украшен живыми цветами. Здесь их приветливо встретили полдюжины служащих.
– Добро пожаловать домой, миссис Адлер и мистер Адлер.
Филип огляделся вокруг.
– О Боже! И это все твое?
– Наше, любимый.
Скоростной лифт доставил их в пентхаус, который занимал весь сорок пятый этаж. Дверь им открыл дворецкий.
– С возвращением, миссис Адлер.
– Спасибо, Симмз.
Лара представила Филипа остальным служащим и провела его по всем помещениям необъятного пентхауса. Там была огромная белая гостиная, заставленная антикварной мебелью, просторная терраса, столовая, четыре спальни для хозяев и три – для прислуги, шесть туалетов, кухня, библиотека и кабинет.
– Надеюсь, тебе будет здесь удобно, дорогой, – сказала Лара.
– Немного тесновато, – улыбнулся Филип, – ну уж ладно.
В самом центре гостиной стоял великолепный новый рояль. Филип подошел к нему и пробежал пальцами по клавишам.
– Восхитительный инструмент! – воскликнул он. Лара подошла к мужу.
– Это мой свадебный подарок тебе.
– Правда?! – Филип был искренне тронут. Он подсел к роялю и начал играть.
– Специально к твоему приезду я приказала его настроить. – С минуту Лара наслаждалась наполнившими комнату звуками музыки, потом спросила:
– Нравится?
– Я в восторге! – признался Филип. – Спасибо тебе, Лара.
– Ну и ладно. Играй сколько твоей душе будет угодно.
– Пожалуй, мне следует позвонить мистеру Эллерби, – вставая, сказал Филип. – Он, поди, ищет меня повсюду.
– Телефон в библиотеке, дорогой.
Лара отправилась в свой кабинет и включила автоответчик. На нем было записано полдюжины посланий от Пола Мартина. «Лара, где ты? Я скучаю, дорогая…» «Лара, как я понимаю, ты уехала за границу, иначе я бы тебя нашел…» «Я очень беспокоюсь, Лара. Позвони мне…» Затем его тон резко изменился. «Только что узнал о твоем замужестве. Неужели это правда? Нам надо поговорить».
В кабинет вошел Филип.
– Кто этот загадочный ухажер? – спросил он. Лара обернулась.
– Это…, один мой старый приятель. Филип подошел и обнял ее.
– Не к нему ли я должен буду тебя ревновать?
– Ты ни к кому не должен меня ревновать, – ласково прошептала Лара. – Ты единственный мужчина, которого я люблю.
Филип крепко прижал ее к себе.
– А ты единственная женщина, которую я люблю.
***
Позже, когда Филип играл на рояле, Лара прошла в свой кабинет и позвонила Полу Мартину. Он снял трубку почти в тот же миг.
– Ты вернулась. – Его голос звучал сдержанно.
– Да. – Этот разговор ее пугал.
– Должен сказать, Лара, эта новость была для меня настоящим ударом.
– Прости, Пол… Я…, все случилось так неожиданно.
– Могу себе представить.
– Вот. – Она пыталась понять его настроение.
– Мне казалось, что нам с тобой было очень хорошо. Я думал, что это не просто так.
– Все так и было, Пол, но…
– Нам лучше обсудить это с глазу на глаз.
– Да, но я…
– Завтра во время обеда. Ресторан «Вителло». В час. – Это был приказ.
Лара помедлила. Противиться ему было бесполезно.
– Хорошо, Пол. Я приеду.
Линия разъединилась. На душе у Лары было тревожно. Насколько сильно разозлился на нее Пол? Собирается ли он что-нибудь предпринять?
Глава 25
На следующее утро, когда Лара приехала в «Камерон-центр», поздравить ее собрались все служащие ее компании.
– Какая чудесная новость!
– Вот уж не ожидали!…
– Желаем счастья!… И так далее, и тому подобное. Говард Келлер ждал Лару в ее кабинете. Он крепко обнял своего очаровательного босса.
– Для женщины, не любящей классическую музыку, это настоящий поступок!
– Это точно! – засмеялась Лара.
– Теперь мне нужно будет привыкнуть называть вас миссис Адлер.
Лицо Лары сделалось серьезным.
– Думаю, лучше будет для дела, если вы по-прежнему будете называть меня старым именем.
– Как скажете. А я рад, что вы вернулись. Столько всего накопилось за это время! Лара села напротив Говарда.
– О'кей, рассказывайте все по порядку.
– Ну, начнем с того, что отель в Вестсайде, похоже, станет для нас убыточным предприятием. В Техасе у нас объявился один покупатель, проявивший к нему интерес, но я лично осматривал вчера этот объект.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
– Если это правда, – сказал Келлер, – передайте Филипу, что ему сказочно повезло.
– Это правда, – весело заверила его Лара.
– У вас счастливый голос.
– Я самая счастливая на свете!
– Я…, я рад за вас, Лара. Когда вы собираетесь домой?
– Завтра Филип дает концерт в Лондоне, а потом мы сразу же возвращаемся в Нью-Йорк.
– А вы перед свадьбой говорили с Полом Мартином? Она помолчала.
– Нет.
– Не кажется ли вам, что надо хоть теперь с ним переговорить?
– Да, конечно. – Пол Мартин беспокоил ее больше, чем она пыталась себя убедить. И она вовсе не знала, как он воспримет новость о ее замужестве. – Я позвоню ему, когда вернусь.
– Буду рад снова увидеть вас. Я соскучился.
– Я тоже соскучилась, Говард. – Лара сказала правду. Он был для нее очень близким человеком. И он всегда оставался добрым другом и надежным товарищем. «Просто не знаю, что бы я без него делала», – подумала Лара.
***
Когда «Боинг-727» подрулил к терминалу нью-йоркского аэропорта Ла-Гуардиа, там уже собралась целая толпа газетных репортеров и тележурналистов.
Управляющий аэропортом провел Лару и Филипа в служебное помещение.
– Могу помочь вам незаметно выскользнуть отсюда, – предложил он. – Или… Лара обернулась к Филипу:
– Давай уж как-нибудь переживем все это, дорогой. В противном случае они все равно не оставят нас в покое.
– Возможно, ты и права, – согласился он. Пресс-конференция длилась целых два часа.
– Где вы познакомились?
– Вы всегда интересовались классической музыкой, миссис Адлер?…
– Как давно вы знаете друг друга?…
– Вы будете жить в Нью-Йорке?…
– Вы не собираетесь покончить со своей гастрольной деятельностью, мистер Адлер?…
Наконец все завершилось.
У выхода из аэропорта их ждали два лимузина. Второй – для багажа.
– Должен признаться, я не привык путешествовать с таким шиком, – улыбнулся Филип. Лара рассмеялась:
– Привыкнешь.
– Куда мы сейчас едем? – спросил Филип, когда они сели в машину. – У меня есть квартира на Пятьдесят седьмой улице.
– Думаю, у меня тебе будет удобнее, дорогой, – заявила Лара. – Осмотришься и, если тебе там понравится, перевезешь туда свои вещи.
Они подъехали к «Камерон-плаза». Филип, задрав голову, уставился на высокое здание.
– И ты владеешь этим?
– Я и еще несколько банков.
– Я потрясен.
Лара сжала его руку.
– Вот и хорошо. Именно этого мне и хотелось. Вестибюль был украшен живыми цветами. Здесь их приветливо встретили полдюжины служащих.
– Добро пожаловать домой, миссис Адлер и мистер Адлер.
Филип огляделся вокруг.
– О Боже! И это все твое?
– Наше, любимый.
Скоростной лифт доставил их в пентхаус, который занимал весь сорок пятый этаж. Дверь им открыл дворецкий.
– С возвращением, миссис Адлер.
– Спасибо, Симмз.
Лара представила Филипа остальным служащим и провела его по всем помещениям необъятного пентхауса. Там была огромная белая гостиная, заставленная антикварной мебелью, просторная терраса, столовая, четыре спальни для хозяев и три – для прислуги, шесть туалетов, кухня, библиотека и кабинет.
– Надеюсь, тебе будет здесь удобно, дорогой, – сказала Лара.
– Немного тесновато, – улыбнулся Филип, – ну уж ладно.
В самом центре гостиной стоял великолепный новый рояль. Филип подошел к нему и пробежал пальцами по клавишам.
– Восхитительный инструмент! – воскликнул он. Лара подошла к мужу.
– Это мой свадебный подарок тебе.
– Правда?! – Филип был искренне тронут. Он подсел к роялю и начал играть.
– Специально к твоему приезду я приказала его настроить. – С минуту Лара наслаждалась наполнившими комнату звуками музыки, потом спросила:
– Нравится?
– Я в восторге! – признался Филип. – Спасибо тебе, Лара.
– Ну и ладно. Играй сколько твоей душе будет угодно.
– Пожалуй, мне следует позвонить мистеру Эллерби, – вставая, сказал Филип. – Он, поди, ищет меня повсюду.
– Телефон в библиотеке, дорогой.
Лара отправилась в свой кабинет и включила автоответчик. На нем было записано полдюжины посланий от Пола Мартина. «Лара, где ты? Я скучаю, дорогая…» «Лара, как я понимаю, ты уехала за границу, иначе я бы тебя нашел…» «Я очень беспокоюсь, Лара. Позвони мне…» Затем его тон резко изменился. «Только что узнал о твоем замужестве. Неужели это правда? Нам надо поговорить».
В кабинет вошел Филип.
– Кто этот загадочный ухажер? – спросил он. Лара обернулась.
– Это…, один мой старый приятель. Филип подошел и обнял ее.
– Не к нему ли я должен буду тебя ревновать?
– Ты ни к кому не должен меня ревновать, – ласково прошептала Лара. – Ты единственный мужчина, которого я люблю.
Филип крепко прижал ее к себе.
– А ты единственная женщина, которую я люблю.
***
Позже, когда Филип играл на рояле, Лара прошла в свой кабинет и позвонила Полу Мартину. Он снял трубку почти в тот же миг.
– Ты вернулась. – Его голос звучал сдержанно.
– Да. – Этот разговор ее пугал.
– Должен сказать, Лара, эта новость была для меня настоящим ударом.
– Прости, Пол… Я…, все случилось так неожиданно.
– Могу себе представить.
– Вот. – Она пыталась понять его настроение.
– Мне казалось, что нам с тобой было очень хорошо. Я думал, что это не просто так.
– Все так и было, Пол, но…
– Нам лучше обсудить это с глазу на глаз.
– Да, но я…
– Завтра во время обеда. Ресторан «Вителло». В час. – Это был приказ.
Лара помедлила. Противиться ему было бесполезно.
– Хорошо, Пол. Я приеду.
Линия разъединилась. На душе у Лары было тревожно. Насколько сильно разозлился на нее Пол? Собирается ли он что-нибудь предпринять?
Глава 25
На следующее утро, когда Лара приехала в «Камерон-центр», поздравить ее собрались все служащие ее компании.
– Какая чудесная новость!
– Вот уж не ожидали!…
– Желаем счастья!… И так далее, и тому подобное. Говард Келлер ждал Лару в ее кабинете. Он крепко обнял своего очаровательного босса.
– Для женщины, не любящей классическую музыку, это настоящий поступок!
– Это точно! – засмеялась Лара.
– Теперь мне нужно будет привыкнуть называть вас миссис Адлер.
Лицо Лары сделалось серьезным.
– Думаю, лучше будет для дела, если вы по-прежнему будете называть меня старым именем.
– Как скажете. А я рад, что вы вернулись. Столько всего накопилось за это время! Лара села напротив Говарда.
– О'кей, рассказывайте все по порядку.
– Ну, начнем с того, что отель в Вестсайде, похоже, станет для нас убыточным предприятием. В Техасе у нас объявился один покупатель, проявивший к нему интерес, но я лично осматривал вчера этот объект.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86