ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она не будет смотреть на него как на принца -
или даже короля Дарвета, раз Элдор мертв, но только как на ребенка,
которого любит, как Руди любил своего маленького брата. Это меняло ее в
его глазах.
- Ты действительно веришь в это? - мягко спросил он. Она не ответила
и даже не посмотрела на него. - Черт, если присмотреться к этому, то это
его работа. Раз он настоящий колдун, он должен делать подобные вещи. Но я
думаю, ты не права.
Какое-то время он молчал, и тишина снова опустилась на сад,
умиротворенная тишина, порожденная долгим полуденным светом этого, может
быть, последнего золотого дня осени. Солнце уже скользило через молочную
пену облаков к западным горным пикам; голубая тень виллы лежала на
трещинах мостовой террасы, как солнечные часы, неуклонно сползая к шкуре и
трем ее обитателям. Рассматривая желто-коричневые, поражающие красотой
тлена клумбы сада, Руди чувствовал, как покой этого места распространяется
в его душе, архаическая, сжимающая сердце красота, молчание старых камней
и солнечного света, чего-то виденного давным-давно и далеко отсюда, как
утраченная память того, чего никогда не было, что-то далекое, словно
отражение в тихой воде, но чистой, как кристалл. Каждый бледный камень
террасы, каждая серебряная травинка, протиснувшаяся между ними и
позолоченная теперь наступившей осенью, содержали и сохраняли тот
магический свет, подобный последнему эху умирающей музыки. Это был мир, о
котором вчера он ничего не знал, а завтра уже больше не увидит, но этот
настоящий момент, казалось, ожидал его с самого его рождения.
- Альда! - резкий голос разрушил это серебряное спокойствие, и
девушка повернулась, испуганная и сконфуженная, как ребенок, самовольно
забравшийся в буфет.
Толстая женщина стояла в дверях, уперев кулаки в широкие бедра, с
лицом, красным от гнева. Руди поднялся на ноги, когда она закричала:
- Сидеть на холодном полу! Ты так можешь помереть! И маленький Его
Величество, это точно! - Она засуетилась, кудахча и бранясь, как наседка с
птенцом. - Забери его в дом, детка, и иди сама - воздух становится
холодным...
Но по тому, как она суетилась вокруг него, словно его тут и не было,
Руди знал, что в действительности дело было в том, что Альде не следовало
тратить время, разговаривая с каким-то посторонним вместо того, чтобы
следить за ребенком, что от нее, в принципе, требовалось.
Девушка сделала ему беспомощный полуизвиняющийся знак бровями, и Руди
галантно склонился, чтобы свернуть тяжелую медвежью шкуру.
- Она думает, что я собираюсь похитить его? - спросил он шепотом,
когда старшая няня вперевалку заковыляла в дом с ребенком на руках.
Альда печально усмехнулась.
- Она беспокоится, - объяснила она, хоть в этом не было нужды.
Девушка наклонилась, чтобы подобрать ключи от мотоцикла, выпавшие из
складки шкуры. Она вытерла с них слюни краем юбки и засунула обратно в его
карман.
- Она так командует тобой все время? - спросил он. - Я думал, еще
минута, и она была готова залепить тебе затрещину.
Альда засмеялась.
- Нет! Просто Медда думает о Тире, как о своем ребенке. Никто не
может так заботиться о нем, как она, даже его собственная мать.
Руди тоже пришлось улыбнуться.
- Да, моя тетя Фелис тоже вроде того. Послушать ее, как она
обращается с моей матерью, так не подумаешь, что мама сама вырастила
семерых детей. Но надо просто позволить им делать это.
- Ну конечно, их нельзя изменить, - согласилась Альда. - Здесь... я
могу взять шкуру. Медда упадет в обморок, если ты зайдешь внутрь. Она
знает, что причитается Дому Бес... нет, все хорошо, я взяла ее.
Они замешкались, руки сплелись в изъеденной молью бурой шерсти.
- Тебя зовут Альда? - спросил он.
Она кивнула.
- Сокращенно от Минальда, - объяснила она. - Кто-то уже называл мне
твое имя. Если...
- А_л_ь_д_а_! - донесся голос Медды из виллы.
- Береги себя, - прошептал Руди, - и Мопса.
Она улыбнулась прозвищу и снова опустила голову, будто затем, чтобы
скрыть улыбку.
- Ты тоже. - Потом она повернулась и заспешила в зеленые двери, когти
медвежьей шкуры мягко звенели по полированному полу.
Небо теряло дневную бледность. Солнце катилось за гряду гор, быстро
сгущались сумерки. Несмотря на все это полуденное спокойствие и красоту,
Руди не собирался проводить в этом мире еще одну ночь. Кроме того, он
чувствовал зверский голод, а достать еду было невероятно трудно.
Он прошел через мертвый сад и ржавые ворота. Улица за ними оказалась
почти совсем темной, хотя небо наваху еще немного хранило отсвет дня, как
небо над каньоном. Когда тени пододвинулись по горе в направлении Карста,
он пошел искать колдуна, потом вернулся домой.
- Руди! - он повернулся, испуганный внезапным появлением Джил, она
шла к нему быстрым шагом в сопровождении высокого юноши с белыми
викингскими косами, одетого в уже знакомую черную форму городской стражи.
Он заметил, что Джил стянула откуда-то плащ, а на ремне поверх джинсов у
нее висел меч. Это снаряжение заставило его усмехнуться: долгий путь
пройден от вчерашней леди и студентки...
- Где Ингольд? - спросил он, когда они подошли.
Джил ответила коротко:
- Он в беде.
- В беде? - с минуту он не мог взять это в толк. - Но что могло с ним
с_л_у_ч_и_т_ь_с_я_?
- Я видела, как его арестовали, - угрюмо сказала Джил.
Приблизившись, Руди увидел, что она выглядит усталой, лицо
вытянулось, холодные серо-голубые глаза окружены фиолетовыми кругами,
черты лица заострились. Зато теперь в ее глазах была твердость, которая
его приятно поразила.
Она между тем продолжала:
- Группа солдат пришла и схватила его на ступенях Городского Зала,
когда стражники были заняты разгрузкой припасов.
- И он так просто сдался? - спросил Руди пораженно и недоверчиво.
Высокий стражник кивнул.
- Он знал, что надо было или идти, или сражаться. Схватка вызвала бы
никому не нужное кровопролитие.
Его легкая лаконичная речь была бесстрастной, немногословной, но ход
событий хорошо и быстро уложился в сознании Руди.
Итак, стражники поддерживали Ингольда и бросились бы на помощь, если
бы увидели арест, народ на площади ринулся бы на еду, все копившееся в
течение дня напряжение прорвалось бы в ярости, страхе и ужасе ночи. Город
взорвался бы как порох. Он достаточно насмотрелся мелких потасовок в
Шемроке и Баре, чтобы знать, как это бывает. Но то, что не представляло
ничего страшного в спокойном фабричном городе в пятницу вечером, означало
бы смерть и хуже, чем смерть, в большом масштабе, приведя в действие
подавленные голод, бешенство и анархию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79