ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Таким образом, мы относимся к Брахма-Мадхва-Гаудия сампрадайе.
Преп. Харт: Гаудия?
Сатьяраджа д.: Это связано с Господом Чайтаньей. Он внес в этот ученичес-
кий ряд новую жизнь и был долгожданным аватаром, поэтому Ему выделено особое
место. Область Бенгалии, в которой Он явил Свои игры, иногда называют "Гау-
да-дешем". Отсюда "Гаудия" сампрадайа.
Преп. Харт: Думаю, что инициация имеет очень большое значение. В вашей
традиции это объясняется настолько убедительно...
Сатьяраджа Дас: Чтобы сэкономить время, некоторые читают "Войну и мир" в
кратком изложении. Точно там же встречаются люди, которые вместо того, чтобы
найти истинного духовного учителя, останавливаются в своем поиске на каком-ни-
будь шарлатане, наставлениям которого им легко следовать. А некоторые и вовсе
обходятся без духовного учителя, либо считают своим духовным учителем самих се-
бя...
Преп. Харт: "У того, кто считает духовным учителем самого себя, глупый
ученик. "
Сатьяраджа д.: (смеется) Да.
Тому, кто читает конспект "Войны и мира", нечего рассчитывать на то, что-
бы прочувствовать разнообразные нюансы жизненных обстоятельств и разочарований
Пьера, Наташи, князя Андрея. Это, конечно, грубый пример, но смысл его ясен: во
многих сферах жизни действительно можно "срезать угол", избрав более короткий
путь, однако если человек будет искать легкие пути в очень сложных областях,
его ждут большие трудности. В таких сложных вопросах лучше всего следовать нас-
тавлениям того, кто уже проделал свой путь и достиг успеха. Это, безусловно,
относится и к духовной жизни. Не приняв духовного учителя, принадлежащего к це-
пи ученической преемственности, человек неизбежно упустит многие существенней-
шие моменты трансцендентной науки.



















Г Л А В А Ч Е Т В Е Р Т А Я.
* "Бхагавад-гита"
* Хатха-йога
* Диоген и чувственное наслаждение
* Четыре эпохи и юга-дхарма
* Рамананда Рой и отвержение "Гиты"
Преп. Харт: Не могли бы вы рассказать мне о "Бхагавад-гите"? Во многих на-
ших прошлых беседах вы приводили обширные цитаты из нее. На меня же эта книга
произвела огромное впечатление еще в колледже.
Сатьяраджа д.: "Бхагавад-гита", "песнь Бога" - это одно из важнейших писа-
ний, пришедших к нам из Индии. Ее часто издают и читают как отдельное произве-
дение, однако первоначально она появилась в качестве эпизода в "Махабхарате",
великом историческом эпосе, состоящем примерно из 100'000 стихов и известном
как самая длинная поэма в мировой литературе.
Преп. Харт: Но "Гита"...
Сатьяраджа д.: А "Гита" занимает с двадцать пятой по сорок вторую главы
раздела "Бхишма-парва" "Махабхараты". Она начинается с момента, когда Кришна,
Господь, стоит посреди поля битвы Курукшетра, выступая в качестве колесничего
Арджуны, Своего друга и преданного. Следующий за этим диалог и есть гита, то
есть "песнь", бхагавана, Верховного Господа. Он поет Свою песнь, ибо Его пре-
данный, Арджуна, нуждается в Его наставлениях.
Поставленный перед необходимостью сражаться, Арджуна пришел в замеша-
тельство и не решается принять участие в предстоящей братоубийственной войне.
Однако Господь Кришна вскрывает мотивы такого нежелания Своего преданного. Он
указывает, что долг Арджуны как воина состоит именно в том, чтобы сражаться на
стороне праведных. А его колебания, добавляет Кришна, хотя внешне они и кажут-
ся благородными, на самом деле основаны на иллюзии, на ошибочном отождествле-
нии тела со своим "я".
В конце концов, его противники повинны во многих жестокостях и уже обрече-
ны, хотя многие из них действительно приходятся Арджуне родственниками. Их
судьба определена Кришной, или, точнее, они сами определили свою судьбу, и
Кришна побуждает Арджуну выступить в качестве Его орудия в осуществлении соот-
ветствующей реакции. Семьсот стихов "Гиты" включают в себя подробные аргументы,
приведенные на этот счет Господом Кришной, с которыми Арджуна в конце концов
соглашается.
Преп. Харт: Вы обладаете умением объяснять сложные вещи так, что их стано-
вится легко понять. Ясно, что вы выражаете то мнение, которое передавалось по
цепи ученической преемственности, и, если следовать самой традиции, именно эту
точку зрения мы и должны принять. Однако за прошедшие века многие комментаторы
дали свое толкование "Гиты". Не могли бы вы рассказать о комментариях к "Гите",
появлявшихся в разное время, и объяснить, какие из них достойны внимания, а ка-
кие неавторитетны.
Сатьяраджа д.: Большинство комментариев, получивших распространение в на-
ши дни, безусловно, являются неавторитетными. В них нет ни глубины, ни почте-
ния к традиционным комментариям, имеющим огромное значение для каждого, кто со-
бирается давать собственное толкование. Так что "Бхагавад-гита как она есть"
Шрилы Прабхупады - это единственный английский перевод и комментарий, выполнен-
ный с должным почтением к подлинным, давно признанным комментариям.
Преп. Харт: А что вы скажете о новом комментарии к "Гите", написанном
д-ром Барбарой Стоулер Миллер, санскритологом из Колумбии? В прозе...
Сатьяраджа д.: Да, это хороший перевод. Особенно мне понравилось ее пос-
лесловие, где она рассказывает о том, как Торо брал с собой "Гиту" к Вальден-
скому пруду.
Преп. Харт: Да-да.
Сатьяраджа д.: Но если говорить об аутентичности и о верности традиции, я
могу рекомендовать только работу Прабхупады.
В прошлом "Гита" не раз подвергалась ненужным комментариям, первым из ко-
торых был комментарий великого Шанкарачарьи, родившегося в восьмом веке нашей
эры. Несмотря на все значение этого комментария, он не раскрыл теистическую
сущность всеобъемлющего послания "Гиты". Для последователей Шанкары - имперсо-
налистов (майавади) - его толкование "обезличило" Господа.
Его искусственная интерпретация положила начало новой школе толкования
"Гиты", и со временем рынок наводнили менее достойные работы. Современные авто-
ры в своих трудах используют эти ложные толкования "Гиты" и без тени сомнения
ссылаются на них, как на авторитетные. Сюда относятся работы Ганди, Ауробиндо,
Гексли, Гартмана, Штейнера, Тагора и многих других. Как бы эти люди ни были из-
вестны в своей сфере деятельности, их едва ли можно считать авторитетами по
"Бхагавад-Гите".
Преп. Харт: Я читал работу Джоффри Парриндера "Значение "Бхагавад-гиты"
для христианской теологии", а также диссертацию на соискание степени доктора
философии Вильяма Блэнчерда, которая называется "Исследование связей между Но-
вым заветом и "Бхагавад-гитой".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29