Они мало говорят и ведут себя не столь определенно. В одном смысле это
облегчает вашу задачу, поскольку у вас меньше поводов запутаться, но это
требует от вас более острого зрения. Если у вас его нет, вы можете кончить
тем, что делают многие гипнотизеры - полностью положиться на сигналы
пальцев, дающие ответ на ваши вопросы в форме "да" или "нет". В этом нет
необходимости. Это полезно знать, когда вы не можете добиться нужной вам
обратной связи, и это можно использовать для развития вашей
чувствительности. Но если у вас хорошее зрение, вы можете получить любую
желательную обратную связь, не прибегая к искусственному построению
механизмов обратной связи. Люди реагируют внешним, видимым образом на то,
что с ними происходит внутренне.
Когда вы говорите человеку, что он чувствует себя "спокойно",
"расслабленно" или "уютно", это может вызвать у него ощущение внутренней
разорванности, если он чувствует себя иначе; в таком случае вы можете
заметить его несловесные реакции, указывающие на это. И если вы видите нечто
в этом роде, то имеет смысл об этом сказать. Некоторые говорят: "Почему вы
не успокоились?", и вы пытаетесь успокоиться, но это вам трудно, и не
удается вам, и вы говорите себе: "Если бы я мог". Я мог бы сказать вам:
"Чувствуйте себя уютно", но ведь трудно привести себя намеренно в
_у_ю_т_н_о_е_ состояние. Между тем, вам очень легко представить себе "каплю
дождевой воды, приставшую к листу". И хотя эти вещи не связаны, человек
гораздо лучше успокоится, думая о капле воды, чем если он будет
_с_т_а_р_а_т_ь_с_я_ успокоиться.
Одно из самых сильных впечатлений, произведенных на меня Милтоном
Эриксоном, состояло в том, что он не применял гипноз как прямое средство.
Если он хотел, чтобы человек потерял цветное зрение, он не говорил ему:
"Перестаньте различать цвета". Он говорил, например: "Вы читали когда-нибудь
книгу? Что значит, что вы читали ее красной <Непереводимая игра слов.
"Читал" в прошедшем времени (read) и "красный" (red) произносятся одинаково.
Последняя фраза буквально переводится: "Что это значит, что вы прочли
книгу", и в то же время воспринимается на слух иначе: "Что значит иметь
книгу красной?". - Прим. перев.>. Это ровно ничего не значит. Кто-то сказал
мне однажды, что был "синий понедельник". Я подумал: "Синий понедельник. Это
ничего не значит. Эти вещи как-то сочетаются, но не имеют смысла". Они для
меня ничего не значат. Они ничего _н_е_ _д_о_л_ж_н_ы_ значить для вас".
Разница между Эриксоном и другими гипнотизерами, которых я видел и
слышал и с которыми я работал, состояла в том, что для Эриксона не было
неподдающихся клиентов. Это значит, что он либо очень уж хорошо выбирал себе
клиентов, либо делал нечто важное, чего не делали другие. Милтон наблюдал,
как люди реагировали, и давал им то, что им подходило. Использование
переходов - это нечто подходящее в работе с любым человеком, чей родной язык
- английский, _п_о_т_о_м_у_ _ч_т_о_ переходы составляют часть основной
структуры английского языка; они входят, как часть, в строение нашего языка.
И _п_о_с_к_о_л_ь_к_у_ вы применяете гипноз, _е_с_л_и_ вы используете
переходы, они вам помогут.
Я видел однажды, как Милтон произвел официальное наведение транса, что
случалось, поверьте мне, очень редко. Большею частью люди приходили,
начинали говорить с ним на интеллектуальные темы... и вдруг время исчезало
для них. Но однажды он официально произвел транс. Он попросил человека сесть
и сказал: "_И_ _к_о_г_д_а_ вы там сидите, я хочу, чтобы вы рассматривали
пятно на стене, _и_ _к_о_г_д_а_ вы рассматриваете это пятно, вы можете
понять, что делаете сейчас то же самое, что делали, когда впервые пошли в
школу и учились писать числа и буквы алфавита. Вы учитесь... учитесь
чему-то, чего вы в самом деле не знаете. И если даже вы этого не поняли,
ваше дыхание уже изменилось (темп его голоса замедлился), и вы чувствуете
себя уютнее, спокойнее". Эти переходы помогали строить непрерывность. Между
тем, хождение в школу и обучение числам и буквам алфавита имеют весьма
отдаленное отношение к успокоению.
Дело в том, что смысл _л_ю_б_о_г_о_ сообщения - не только в гипнозе, но
и в жизни - не в том, что оно, по вашему мнению, означает; смысл его в той
реакции, которую оно вызывает. Если вы пытаетесь сделать кому-нибудь
комплимент, а он чувствует себя оскорбленным, то смысл вашего сообщения -
оскорбление. Если вы говорите, что он обиделся потому, что вас не понял, вы
оправдываетесь таким образом в вашей неспособности к общению. Но само
сообщение было все-таки оскорблением. Вы можете, конечно, оправдывать и
объяснять происходящее, но вы можете также извлекать из него уроки. Если я
что-нибудь сообщаю, а это воспринимается как оскорбление, то в следующий раз
я могу изменить способ общения. Если же я хочу в дальнейшем оскорблять этого
человека, то я в точности знаю, как это делается!
Хотя переходы не исчерпывают все искусство, они являются важным
средством. Нет никакой принятой формулы гипноза. Вы можете рассчитывать лишь
на одно: когда вы общаетесь с людьми, они реагируют. И если вы дадите им
достаточно разнообразной коммуникации, то найдете, на что они реагируют
надлежащим образом.
То, что я вам до сих пор сказал - всего лишь начало. Хочу также, чтобы
вы обращали внимание на ваш темп. Темп - это очень, очень сильная вещь. Один
весьма традиционный гипнотизер по имени Эрнест Хилгард доказал, после
сорокалетних исследований, что способность человека переходить в измененное
состояние сознания не связана с темпом голоса гипнотизера. Он доказал это
статистически. Но если вы обратите внимание на ваши собственные переживания,
когда я говорю с вами здесь и сейчас и когда... я меняю мой темп... на
другой темп... который совсем... другой... и более медленный... это
производит заметное действие. И поскольку это производит заметное действие,
меня не беспокоит, что об этом говорит "наука".
Я сказал вначале, что занимаюсь моделированием. Тот, кто моделирует,
всего лишь составляет описания. Описания - это единственный способ заставить
вас обращать внимание на некоторые вещи. В данном случае цель этих описаний
состоит в том, чтобы заставить вас обращать внимание на ваш тон и ваш темп.
Вспоминаю первого гипнотизера, с которым я познакомился в своей жизни. Когда
я вошел в комнату, он сидел там, пытаясь ввести какого-нибудь человека в
транс. Он хотел научить меня гипнозу, и вот, он говорил неприятным высоким
носовым голосом: "Вы должны чувствовать себя очень спокойным". Даже _м_н_е_
было ясно, что я не мог чувствовать себя спокойным, когда кто-то говорит со
мной визгливым голосом. Но он "знал", что требовалось только говорить
неизменным тоном, потому что во всех книгах было написано, что надо говорить
монотонно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107