ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Бонапарты думают о лакомом кусочке для своего братца, — пробурчал он себе. — К счастью, их герой сейчас в Египте и возвратиться не сможет, разве что дезертирует из армии, которую сам же увлек в эту авантюру. Раньше, чем он задумает вернуться, я куплю Барраса вместе со всеми сообщниками, и шутка будет сыграна!
Возвращаясь из своего обхода, он и заметил Кожоля, которого хорошо знал, так же как и других командиров шуанов.
Аббат повернулся к стене, ограждавшей в этом месте улицу, и сделал вид, что читает объявления. Кожоль также уставился в какую-то афишу.
Они продолжали разговор, делая вид, что не обращают внимания друг на друга.
— Повторяю свой вопрос, граф, что вы делали в этом квартале?
— Я ищу друга. Сегодня ночью он попал в какую-то ловушку, возвращаясь с бала.
— Его имя?
— Шевалье Бералек.
— Так скоро! — невольно вырвалось у аббата.
— Так вы знали об опасности, угрожавшей Ивону? — спросил Кожоль, немало удивленный этим восклицанием.
— Именно я и дал ему это поручение, — холодно отвечал Монтескье, — и оно уже стоило жизни троим нашим.
Монтескье, не дороживший своей жизнью, точно так же относился к чужим. Кожоль молчал.
— Итак, он умер? — спросил аббат.
— Нет, но положение его очень тяжелое. Кожоль рассказал все, что он смог узнать.
— Что за люди, напавшие на него? — продолжал расспрашивать аббат.
— Не знаю. Известно только то, что на месте драки остался обезображенный труп одного из бандитов.
Аббат задумался.Минуту спустя он спросил:
— Знаете ли вы о деле, порученном Бералеку?
— Кое-что он мне рассказал.
— Это правда, что вы друзья детства и что между вами не было тайн?
Кожоль собрался защищать Ивона, но аббат не дал ему заговорить.
— Но, граф, я не осуждаю вашего друга хотя бы потому, что именно благодаря этому мы можем найти его след, — произнес Монтескье, угадавший мысли Кожоля.
«Он прав, — подумал Пьер, — как бы я его теперь мог найти иначе!»
— Как вы считаете, кто мог его подобрать? — спросил аббат.
— Не знаю. Вначале я думал, что это был приказчик. Но потом я понял, что незнакомый спаситель положил его на крыльцо, а хозяйка этого магазинчика приказала приказчику заняться им.
— И вы уверены, что шевалье действительно в этом доме?
— Убежден. Но они боятся признаваться в этом.
— Слушайте, граф... Сейчас вы дойдете до бульвара и подождете меня там. Я осмотрю пока дом и решу, что нам делать дальше.
Кожоль направился к бульвару. Дойдя до него, он обернулся.Улица Мон-Блан была перед ним, как на ладони. Он увидел аббата, все еще читающего объявления. Затем тот двинулся к нему тем же мелким старческим шагом.
Поравнявшись с домом под номером двадцать, аббат, не замедляя шага, поднял глаза и увидел вывеску. Она состояла из трех слов: «Косметический магазин Сюрко». Аббат заметно вздрогнул и ускорил шаг навстречу Кожолю.
— Господин Кожоль, считаете ли вы, что обязаны мне повиноваться? — спросил он.
— Безусловно!
— Тогда я требую, чтобы ваш друг оставался в этом доме, а вы без моего разрешения не пытались добраться до него.
Кожоль сделал нетерпеливое движение.
— Я вам приказываю, сударь, в интересах дела, которому мы оба служим. Во имя короля, — добавил аббат.
Молодой человек молча поклонился и двинулся в путь. Аббат бросил еще один взгляд на дом Сюрко и весело прошептал:
— Еще никому не удавалось избежать своей судьбы. Там или здесь, но Бералеку на роду написано быть соблазнителем ради торжества королевского дела!
ГЛАВА 9
Если доже осужденный на смерть имеет возможность проклинать своих палачей, то и подчиненный, естественно, имеет возможность возмущаться распоряжениями начальства.Граф Кожоль, возвращаясь в отель, яростно ругал Монтескье.
— Черт побери! Какая польза может быть для нашего дела от того, что Ивон будет сидеть в этой пудренице?
Ладно бы только это. Так еще я не могу его видеть! Приказ, видите ли! С каким бы удовольствием я сейчас намял бы кому-нибудь бока! В эту минуту над его ухом раздался рев:
— Да здравствует Директория!
Это был почтенный Жаваль, который, завидев издали своего жильца, таким образом свидетельствовал ему свое почтение.При этом оглушительном реве разъяренный Кожоль обернулся.
Трактирщик, приготовивший улыбку, позеленел и затрясся.
— Ладно, Страус, у меня волчий аппетит. С самого утра я еще ничего не ел. Поворачивайся поживее, а то у меня кошки скребут в животе!
— Вы сядете за стол, не повидавшись с господином, который уже час ожидает вас? — спросил Жаваль.
— Что? Меня ждут?
— Да. Гость правильно назвал вас — шевалье Бералек. Кожоль вспомнил, что для трактирщика он был Бералеком.
«Ну и дела, однако, это становится забавным, — подумал Пьер. — По крайней мере, я убью время, пока аббат разрешит мне увидеться с другом».
— Так говоришь, что меня ждут наверху?
— Да, в вашей комнате.
— Хорошо, сейчас я поднимусь.
— Может, вы все-таки сначала пообедаете. Ведь завтрак, обед и ужин внесены в счет за комнату, — кричал Жаваль графу, который уже взбегал по лестнице.
Граф толкнул дверь и увидел гостя.
«Ну и рожа», — подумал Пьер.
Низкий лоб, тонкий рот почти без губ, глаза, прикрытые опущенными веками, угрюмое, сонное выражение лица. В глазах выражение хитрости и жестокости.
Посетитель сделал несколько шагов к графу и тихим голосом спросил:
— Вы шевалье Бералек?
«Он не знает Ивопа», — подумал Кожоль, отвешивая поклон, который можно было принять за утвердительный ответ.
Затем молодой человек вопросительно посмотрел на гостя, ожидая, что тот назовет себя.Тот понял:
— Меня зовут Фуше.
При этом имени граф содрогнулся от отвращения и ненависти. Фуше был известен тем, что, будучи представителем Директории в Лионе, ручьями лил кровь своих соотечественников.
— Что же вам угодно, гражданин Фуше? — спросил Пьер.
Фуше, будущий префект полиции, имел в то время сорок лет от роду. Видя по отношению к себе презрение и пренебрежение со стороны правителей и предчувствуя какой-то поворот в политике, этот человек прекрасно чувствовал, откуда дует ветер. Не доверяя успехам Бонапарта, Фуше прикидывал, не выгоднее ли будет присоединиться к роялистам. Короче говоря, он искал, кто бы смог подороже оценить его редкий талант.
Накануне, на балу Директории, он разгадал сцену между любовницей Барраса и неизвестным щеголем. Читатель помнит, что он вошел в комнату как раз тогда, когда Ивон бежал, воспользовавшись всеобщим замешательством. Молодой человек бежал так быстро, что Фуше не успел его разглядеть. Когда он помогал Баррасу переносить женщину, она что-то проговорила.
Директор спросил его об этом, но Фуше ответил, что он не разобрал слов.На самом деле он прекрасно расслышал имя Ивона Бералека, хорошо известное по восстанию шуанов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68