Раньше ему доставляло удовольствие принимать участие в рождественских игрищах, и он никогда не пропускал репетиций, занимаясь делами на крыле своего автомобиля. В этом же году, имея выигрышную роль хозяина постоялого двора, он лишь изредка появлялся на репетициях. Мериголд была уверена, что он, должно быть, опять спутался с Никки или закрутил роман с Рэчел, выглядевшей блестяще. У Мериголд было такое чувство, что она сломала ногу и теперь ей вправляют ее без анестезии.
44
Обстановка не улучшилась и после того, как на репетицию с костюмами и декорациями прибыла холеная и очаровательная, но чрезвычайно агрессивная представительница «Венчурер телевижн» Камерон Кук. Постоянные остановки для настройки камер и микрофонов выбивали из колеи всю труппу, даже таких матерых исполнителей, как Джорджия и Гермиона. Лампы перегорали, провода обрывались, реплики забывались. Камерон решила установить две камеры в зале, а одну поднять на менестрельскую галерею, откуда должен был спускаться к Марии священник, играющий Архангела Гавриила, а затем – пастухи. Вокруг стояли зевающие техники, валящиеся с ног от усталости. Мистер Бримскомб, приставленный к пульту освещения, подсматривал за часовней, временно превращенной в дамскую гримуборную.
Лизандер спрятался в последних рядах партера и полностью отключился от происходящего, углубившись в печальную историю в «Экспрессе» о том, что Руперт Кемпбелл-Блэк и его жена потеряли четырехмесячного эмбриона, зачатого в пробирке, и теперь крайне удручены.
«О, бедный Руперт, – думал Лизандер, – и какая жена у него красивая, ненамного старше меня». Ему очень захотелось им помочь.
Скандал на сцене разгорался.
– Да не смотрите же вы в камеру, – шипела Гермиона на пастухов.
– Их так много, обязательно в какую-нибудь да уставишься, – раздраженно проворчал Мередит.
Вновь зажгли звезды.
– Если бы дело происходило ночью, то Ларри мог бы забраться на крышу и освещать все своим медальоном, – сказала Флора.
– Если только сможет подняться, – съязвила Наташа. – Из него уж песок сыплется.
Мериголд вновь зарыдала. Бросив огромную охапку ветвей остролистника, Китти бросилась ее успокаивать.
– Баю-бай, баю-бай, поскорее засыпай, – запела Гермиона, тоже близкая к помешательству.
– Зачем ты несешь эту чушь? – спросила Камерон Кук, справившись со сценарием. – И что делает в конюшне рождественская елка? Их еще не было в те дни. И потом, почему же она тогда не украшена?
– Потому что унижение для деревьев – украшать их погремушками, – серьезно объяснила Рэчел.
– Бога ради, – проворчала Камерон. – Ну ладно, вот пришел Святой Джо, давайте-ка пройдем сцену Благовещения.
Наверху, в галерее, подобно огромной белой птице, в белом платье из «Кавендиш Хауз», священник прочищал глотку и все закреплял свой нимб.
– Привет, Благовдохновенная Мария, – воззвал он своим мелодичным голосом. – Я послан с небес, чтобы сообщить тебе, что проба на беременность дала положительный результат.
– Как чудесно, – вскричала Гермиона, рассматривая лилию. – Иосиф будет совершенно, совершенно...
Она повернулась к Мередиту, который вместо того, чтобы суфлировать, таращился на мужественного оператора.
– Иосиф будет совершенно? – повторила Гермиона, щелкая пальцами.
– Обалдевшим, – предположил Лизандер, отрываясь от «Экспресс».
– Совершенно восхищен, – нашел наконец Мередит нужное место.
– Я боюсь, что отцом является не Иосиф, – говорил священник, медленно спускаясь на тросах, закрепленных за прогнившую балку под потолком.
Гермиона склонила голову:
– Это не мог быть никто другой.
– Бог Всемогущий! – воскликнул священник, приземляясь на свободно разгуливающую курицу.
– Ну что же, я уверена, Иосиф будет заботливым отчимом, – сказала Гермиона, громко запевая «Непорочное зачатие».
– Стоп, стоп! Кто написал эту чушь? – заорала Камерон Кук.
– Ну, часть Гендель и Дженнингс, – пришел на помощь Боб, – а остальное – Джорджия.
– Ну уж нет, – взорвалась Джорджия. – Моего там ни строки не осталось.
– Тогда выкиньте отсюда ваше имя, чтоб не морочить людям голову, – посоветовала Камерон.
Взрыв был предотвращен прибытием Ферди, который заглянул, чтобы проверить, забьется ли вновь его сердце при встрече с Наташей, а также узнать, почему чек Мериголд для Лизандера дважды отклонен, а Джорджия не оплатила последние издержки. Поскольку Ларри был в самовольной отлучке, Ферди быстренько выдвинули на роль хозяина постоялого двора.
– Ты еще больше похудел, – заметил Лизандер, направляясь к боковой двери, ведущей в стойло Артура, выглядевшего очень элегантно с золотой уздечкой.
– Да пришлось попотеть, чтобы привести дела в порядок, – ответил Ферди, давая Артуру кусочек «Поло». – Занимаюсь гимнастикой со скучными домашними хозяйками, которые двигаются очень медленно, чтобы макияж не потек. Я всем им говорю, что меня скоро отправят в Персидский залив и я хочу быть в форме.
– Вот сценарий, – Боб протянул его Ферди. – Не думаю, что Ларри будет возражать, даже если и объявится. Это роль небольшая, но ключевая. Выучишь до завтра? Можешь даже сократить, что не понравится.
– Ферди в школе блестяще играл Шейлока, – рассказывал Лизандер Китти.
– Ну а все же, как дела? – спросил он Ферди.
– Всю неделю выматывался из-за этой кампании по приватизации.
– А я всю неделю выматывался, передвигая декорации, – сказал Лизандер. – Зато завтра прибывает Руперт Кемпбелл-Блэк, и они с Артуром подружатся. Правда, малыш? – он обнял Артура.
– Что здесь происходит? – зашипел Ферди, отводя Лизандера в сторону. – Никто не платит. Ни гроша ни от Мериголд, ни от Джорджии. И если они вскоре не выложат денежки, нам придется здорово урезать свои расходы. Кстати, работа в Бразилии еще не отпала, и там пахнет большими деньгами.
Но Лизандер смотрел на Китти, которая взбиралась по лесенке, чтобы украсить остролистом масляный портрет одного из мнимых предков Раннальдини. Она была одета в черные леггинсы и огромный свободный черно-лиловый свитер, который он купил ей. Он первый раз видел ее в брюках. Было что-то невыразимо трогательное в ее маленьких пухлых ножках. Когда она потянулась, то над ее белыми носочками он увидел трехдюймовую полоску ноги. Ему вдруг захотелось ее погладить. Как всегда хотелось погладить Артура, Джека и Мегги, которая сейчас догрызала оставленную кем-то пастушью палку.
Отложив «Экспресс», он направился подержать ее лестницу.
– Это Лизандера надо приватизировать, – растягивая слова, произнесла Флора. – Устав от других дам Парадайза, он заряжается от Китти.
– Не смеши, – в унисон проворчали Рэчел, Гермиона и Наташа. Будучи глубоко увлеченными Раннальдини, они не допускали даже мысли о том, что Китти могла обладать притягательной силой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92