ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


С этими словами она отпустила мою руку и соединила дактилоскоп с портативным дисплеем.
- Посмотрим... - сказала она, вглядываясь в экран. - Итак, перед нами действительно Дрю. Дрю Паркер. Неужели вы... Неужели вы действительно коп?
Она явно была разочарована. Я хотел ей все объяснить, но дисплей меня опередил.
- Ах, вот оно что, - продолжала она. - Бывший коп. А ныне профессиональный, лицензированный сыщик. Работает в трех разных фирмах...которыми владеет совместно с мисс Грей. Так вот откуда вы знакомы с Джен.
- Именно, - ответил я, пытаясь сообразить из какой базы данных она черпает эти сведения. Не исключено, что у неё есть дружок в полиции. Я ожидал, что, когда я приеду к Вэйру, ореол таинственности, окружающий мою личность, начнет постепенно исчезать, но кто мог предположить, что это произойдет так быстро. - Насколько я понимаю, вы осуществляете охрану мистера Вэйра? - вежливо поинтересовался я.
- Нет. Скорее, я решаю некоторые его проблемы, - она с таким нажимом произнесла слово проблемы, что я решил сделать всё, чтобы не стать одной из них. Если это мне, конечно, удастся.
- Посмотрим, что там дальше, - продолжала она. - Родился в 1990 году в городе Шарлотта, штат Северная Каролина. Хм.. По виду вы на тридцать четыре не тянете, - сказала Линда, обратив на меня взор. - Вы что, пользовались пластикой?
Я промолчал, так как точно знал, что выгляжу именно на свои 34 года.
- Ну так как? Почему молчите? Впрочем, похоже, вы не тот тип, который пользуется пластической хирургией. Если бы это было не так, то вы наверняка что-нибудь сделали бы со своим носом, который вам кто-то изрядно покалечил.
Подумав, что мне следует когда-нибудь поблагодарить её за столь лестную оценку моей личности, я посмотрел в окно. Мы проезжали мимо игровой площадки рядом с небольшой школой. Детишки с визгом кружились на карусели. На противоположной стороне улицы располагался бассейн, в котором также плескались дети. Количество детей, резвящихся на школьной площадке, не поддавалось учету. Судя по тому, что я видел, в каждой доме этого комплекса должно было обретаться по меньшей мере пять-шесть чад.
- В 2011 году окончил Городскую полицейскую академию Атланты, - гнула свое Линда, - и в 2016 году получил звание детектива. Два года спустя ушел из полиции, подняв шум по поводу...
- Благодарю вас, - прервал я её. - Я прекрасно знаком со своим послужным списком.
По мостовой передо мной вдруг запрыгал футбольный мяч, и я ударил по тормозам. Следом за мячом перед капотом возник мальчишка. Вышедшие на прогулку пожилые супруги, узрев Линду, сделали ей ручкой.
- Здравствуйте, мистер Джонсон, здравствуйте миссис Джонсон, вежливо приветствовала их Линда.
Мальчишка тоже махнул нам рукой и, подхватив мяч, понесся прочь. Мы снова двинулись вперед. Перед каждым домом на веранде или на лужайке обязательно кто-то сидел. Интересно, думал я, с какой стати они вот так просто сидят, ничего не делая. Не исключено, что я видел всего лишь манекены, а может быть и роботов, призванных отпугивать возможных грабителей.
Крествью Сёркл оказался обыкновенным тупиком. Участок рядом с домом Вэйра застроен не был, но пустым его, видимо, оставили сознательно. Посередине участка возвышалось дерево с шалашом на ветвях. С дерева свисали качели, сооруженные из автомобильных покрышек, а на обширной, поросшей зеленой травкой поляне дети играли в "Захват флага". Когда я поставил машину, из соседнего дома появилась женщина с пачкой бумажных стаканчиков в одной руке и кувшином, наполненным какой-то розовой жидкостью - в другой. Дети мгновенно прекратили игру и с визгом бросились к даме так, как бросаются голодные шакалы на раненую газель.
Вэйр обитал в двухэтажном особняке, сооруженном в колониальном стиле. Дом был чуть больше, чем остальные здания комплекса, и по фасаду его украшали белые колонны, служившие к тому же основанием для открытой веранды второго этажа. Мы с Линдой вышли из машины и неторопливо зашагали по зеленой лужайке к дому. Позади нас послышались чьи-то шаги. Оглянувшись, я увидел девчушку четырех-пяти лет. Девчушка бросилась к Линде, и та ловко подхватила её на руки. Было заметно, что у неё в этом деле был изрядный опыт. Я обратил внимание на то, что девочка относится к азиатскому расовому типу.
- Поиграй с нами, Линда! - радостно взвизгнуло дитя.
Линда опустила девочку вниз головой и, взяв за лодыжки, сделала несколько оборотов. Ребенок, совершая круги над землей, весело хихикал.
- Чуть позже, Сьюзи, - ответила Линда, осторожно опуская девочку на землю. - Сейчас мне обязательно надо повидаться с Джастином.
- О`кей, - сказала крошка и, отбежав на пяток шагов, добавила: - Даю тебе на это ровно пять минут. - После этого она, не оглядываясь, помчалась назад к своей малорослой уличной банде.
- Ваша? - спросил я.
- Я взяла её из неблагополучной семьи, - ответила она. - В этой округе каждая семья пытается взять на воспитание пару детей, или даже усыновить одного-двух. Это часть программы "В защиту жизни". Вы, наверное, слышали их слоган: "Усынови, но аборта не допусти!".
Мы повернули к дому, и она обняла меня за спину, как бы показывая путь. Это был весьма удобный способ проверить, не прячу ли я на себе пистолет или нож. Мы поднялись на веранду, и Линда распахнула для меня дверь. Перешагнув через порог, я увидел перед собой седовласую даму лет пятидесяти пяти. На даме был передник с надписью: "Рок-бабуля". Над надписью была изображена сидящая в кресле-качалке старушка. В руках старушка держала электрическую гитару.
- Приветствую вас, - сказала с улыбкой роковая бабуля. Её произношение указывало на северные равнинные штаты. На Висконсин или, может быть, даже на Миннесоту. Одним словом, на те места, где производят много сыра.
- Привет, - пробормотал я. - Меня зовут Дрю.
- Счастлива познакомится с вами, Дрю, - сказала седовласая любительница тяжелого рока и извлекла из кармана передника портативный металлоискатель. - Не могли бы вы на секундочку слегка приподнять руки?
- Неужели и вы тоже...Хм...решаете его проблемы? - спросил я, стараясь говорить так, чтобы вопрос не прозвучал чересчур вызывающе или, не дай Бог, грубо.
- Что вы, что вы! Я всего лишь домоправительница мистера Вэйра, и зовут меня миссис Темплетон. Вы не забыли, что я попросила вас немного приподнять руки?
Я повиновался. У меня почему-то возникло смутное чувство, что миссис Темплетон без колебаний раздробит мне коленные чашечки, если решит, что я недостаточно послушен. Мое шестое чувство, уберегающее меня от неприятностей, как я понял, вступило в дело.
Не найдя на мне металла, домоправительница положила прибор в карман, и принялась ощупывать меня в поисках не металлического оружия. "Ощупывать" - слишком мягко сказано.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165