ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я снова проверил сводку погоды, позвонив на метеостанцию в Палисадо, – они предсказывали на завтра точно такой же ветер, как и сегодня, но круговое возмущение стало еще более круговым и еще больше возмутилось. Однако оно все еще не увеличилось до таких размеров, чтобы получить право на собственное имя.
Но ночью это произошло: оно стало называться ураганом Клара.
21
Это была третья кошмарная сестра в этом сезоне – Аннет и Белинда появились и ушли как обычно; они покрутились пару дней недалеко от Барбадоса и Мартиники, а потом сдвинулись к северо-востоку, чтобы умереть в каком-нибудь необитаемом углу Атлантики.
Клара начала точно также. Но в ту ночь она приблизилась к ближайшей остановке в паре сотен миль к северу от Антигуа, довела себя до состояния бешенства и двинулась на запад. К девяти часам утра, когда я впервые услышал о ней от метеостанции в Палисадо, она находилась к северу от Пуэрто-Рико и продолжала приближаться.
Я выпил еще чашку кофе, размышляя над сложившейся ситуацией, потом подошел к стойке портье и вызвал такси – художник – постановщик накануне конфисковал мой джип – и отправился к церкви, где должна была начаться съемка. Они так и сделали, вернее все собрались там и были погружены в ежедневную болтовню и игру в покер. Там было так тихо, как я и ожидал; единственным звуком было монотонное гудение, наполовину обязанное работе генератора, а наполовину – ругательствам звукооператора, возившегося со своей аппаратурой.
Церковь Родди представляла весьма впечатляющее зрелище: пятьдесят футов высоты, две башни, построенные из камня, насчитывавшего 400 лет, трещины в котором были заполнены мхом. Нужно было подойти на несколько футов, чтобы увидеть, что камень на самом деле представлял грубо раскрашенные ящики, мох был из пластмассы, а сама церковь была всего лишь фасадом, поддерживаемым лесами.
Джи Би, Луис, Уитмор и мисс Хименес сидели вокруг моего джипа в тени пальмы и пили кофе из бумажных стаканчиков. Мне показалось, что Уитмору было приятно меня увидеть; мисс Хименес выглядела так, словно могла обойтись и без этого.
– Так что, самолет готов? – спросил Уитмор.
– Похоже, что так.
Джи Би протянула мне стаканчик с кофе.
– Спасибо. – Я подумал, не рассказать ли им, что агент Эллис крутится поблизости, но потом решил не делать этого. Я подумал, что если он представляет дополнительную опасность, то я всегда смогу об этом сказать – и отменить рейд. Я все еще был свободным человеком, как уже отмечала Джи Би.
– Мне необходимо взглянуть на бомбы, прежде чем я проведу окончательные работы, – сказал я. – Вы о них что-нибудь слышали?
– Предполагается, что их вчера отправили морем. Скорее всего мы должны получить их завтра, – проворчал Уитмор.
– Это будут вполне надежные современные изделия, не проржавевшие, с гарантией, что они взорвутся в нужное время и в нужном месте и не раньше. Я прав?
Он пожал плечами.
– Приятель, нужно просто дождаться и тогда увидим.
Я кивнул и посмотрел на церковь.
– Долго вы собираетесь здесь снимать?
– Сегодня и, может быть, парочку сцен завтра.
– Я постараюсь все закончить сегодня; дело в том, что надвигается ураган.
В этот момент режиссер сказал:
– Уолт, мы готовы.
– Побродите поблизости, – сказал мне Уитмор и забрался в джип. Несколько человек закричали: "Тишина", съемочная команда положила карты, а Уитмор завел джип, подъехал к фасаду церкви, остановился, вышел и закурил сигарету.
Режиссер закричал:
– Стоп!
А потом они повторили это еще три раза.
Луис протянул мне сценарий, так что я мог посмотреть, что будет дальше. Боливар Смит появляется на площади с грузом оружия (задняя часть джипа была набита пустыми винтовочными ящиками), чтобы встретиться с вождем повстанцев, но не может найти никого, кроме милого старого священника. Однако из разговора с милым старым священником зрители узнают, что а) Амазония является бедной, но милой страной, которой управляет жестокий диктатор, и б) Уитмор жестокосердный поставщик оружия, который готов продать свой груз диктатору, если повстанцы не найдут необходимого количества песо, чтобы с ним расплатиться.
Все это конечно происходит еще до того, как любовь крестьянской девушки (сцены с которой Уитмор поспешно отснял еще месяц назад, так как не смог с ней справиться) превращает его не только в человека, который бесплатно отдает оружие повстанцам, но и возглавляет их восстание.
И после этого они счастливо живут в подлинно демократической стране со стабильной экономикой.
Он вернулся пешком обратно, оставив джип перед церковью, а команда операторов продемонстрировала взрыв энергии и передвинула камеру на несколько метров вперед.
– Так что вы сказали об этом урагане?
– Центр урагана придет сюда не раньше, чем через два дня, даже если придет, а возможно, что этого не произойдет. Но он выглядит весьма обширным, так что на его краях также может возникнуть неприятная ситуация. Вы помните ураган Флору, который пронесся пару лет назад? Его основной удар пришелся на Кубу, это примерно две-три сотни миль к северу, но у нас здесь был ветер, скорость которого достигала 60 узлов, и выпало несколько дюймов дождя. В результате смыло половину горных дорог, порвало телефонные линии и нарушилось водоснабжение. – Кивком головы я указал на церковь. – Не думаю, что это сооружение выдержит ветер в 60 узлов.
– Вы чертовски правы, приятель, – задумчиво сказал он и нахмурился.
– И мне хотелось бы убрать "митчелл" с острова. Он тоже не выдержит такой ветер.
– Да... Ну, держите нас в курсе. А теперь... Вам еще что-нибудь нужно для самолета? Как насчет вооружения?
Я пожал плечами.
– Если бы удалось найти парочку "браунингов" калибра 0. 50 и несколько сотен патронов к ним, то я бы их забрал.
– Довольно солидный заказ. – Он нахмурился. – Я могу достать пару пистолетов-пулеметов или автоматов, но...
– Тогда оставим это. Они будут только мертвым грузом. В любом случае, я ни на что не рассчитывал.
– Вы собираетесь вылететь безоружным? – спросила Джи Би.
– На "вампире" стоит четыре двадцатимиллиметровых пушки. Если они поднимут в воздух хотя бы один, пистолет-пулемет против них ничего не сможет. Самолет им не собьешь. – Потом я вспомнил, что именно это собирался сделать Уитмор – в фильме. – Конечно, я прошу прощения у мистера Уитмора.
Луис ухмыльнулся.
– В воздухе вам понадобится соответствующий запас патронов. Авиационный пулемет стреляет примерно в два раза быстрее обычного. – Затем, увидев мое недоуменное лицо, пояснил: – Во время войны я был авиационным стрелком.
Мисс Хименес повернулась, чтобы взглянуть на него, этого он ей явно не говорил. Она все время думала о нем, как об актере и – абракадабра – он неожиданно оказался воином.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76