ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом акиви.
Клин может подождать.
В Кууми все цены были ненормально завышенными, в том числе и плата за вход в купальню. Но я не пожалел о потраченных деньгах. Хотя мой кошелек почти опустел, когда я снова вышел на улицу, довольно поглаживая свежевыбритый подбородок и поправляя ремни перевязи, я чувствовал себя совсем другим человеком. Теперь мне нужна была только чашка акиви и я направился к кантине. Но далеко идти мне не пришлось. Она сидела на темно-гнедой кобыле, держа повод жеребца. На ней был белый бурнус, с плеча свисала светлая коса. Под бурнусом перевязь. Набитые вещами сумы висели у седел.
Кажется у меня открылся рот от изумления.
– Кобыла?
Дел пожала плечами.
– Что было.
– Во всем Кууми не нашлось ни одного мерина на продажу?
– Не нашлось. Я спрашивала. Я искала.
– А что я буду делать с жеребцом?
– А поведение жеребца не моя забота. Это твоя лошадь, – она сладко улыбнулась. – Уж кто-кто, а ты сумеешь ему объяснить, как мужчина должен обуздывать свои аппетиты.
– Аиды, баска…
– Она не в охоте.
Я выругался.
– Ты уверена?
Дел уставилась на меня.
– А что, он на нее лезет?
Довод.
– А если она придет в охоту? Он же голову потеряет.
– Было бы что терять, – Дел повернулась в седле. – Так ты едешь?
Я взял повод.
– Еду куда? Ты хотя бы представляешь, куда мы направляемся?
Она нахмурилась.
– Ты говорил что-то про Джулу.
– Да. В Джулу. В домейн дочери Аладара.
– Но она в Искандаре. По крайней мере еще недавно была там. Вряд ли погоня успела нас обогнать, так что пока нам ничего не грозит – если уедем отсюда быстро.
– Ты кажется говорила, что готова прождать весь день и всю ночь, пока я не помоюсь.
– Но ты уже помылся. Это сразу можно определить по отсутствию запаха,
– Дел усмехнулась, заметив, что я нахмурился. – Ну что, едем?
Я перекинул повод на шею жеребца и залез в седло.
– А почему ты так торопишься?
– Чем быстрее мы найдем Шака Обре и избавим мой меч от заразы Чоса Деи, тем лучше.
– Ты даже не знаешь, где его искать.
– Ты тоже, – она помолчала. – Или знаешь?
Я направил жеребца к Южным воротам, скрывавшимся за ветхими серыми зданиями, и махнул рукой.
– Где-то там.
Дел издала издевательский смешок.
– Многообещающе.
– Тогда веди сама.
В мрачной тишине кобыла обогнала жеребца и зашагала перед ним. Как и следовало ожидать, жеребец не мог ее не заметить.
– Так? – невинно спросила Дел.
– Все, хватит, – пробормотал я.
Жеребец совсем не обрадовался моему решению заставить его снова выйти вперед и согласился со мной только после недолгой, но оживленной дискуссии.
До Джулы за кобылой мы бы спокойно не дошли.
Мы ехали полдня, потом остановились. В абсолютной тишине мы мрачно смотрели на раскинувшееся перед нами пространство, полное сверкающих кристаллов. Граница Пенджи была едва заметной, но ее можно было различить. По эту сторону мы были в безопасности. Несколько шагов вперед – и мы уже рисковали.
Но мы рисковали и раньше.
Кобыла выгнула шею. Жеребец ответил низким утробным урчанием, которое угрожало перейти в визг. Я ударил его ногой по плечу.
– Ты ей не нужен, – отрезал я.
Дел почти улыбнулась, потом кивнула на Пенджу.
– Сколько дней до Джулы?
– Все зависит от Пенджи.
– Это понятно. Сколько было раньше?
– Не знаю. Просто не помню, много времени прошло, – я похлопал жеребца по толстой шее и отвел его подальше от кобылы. – Кроме того, тогда у нас было несколько задержек, помнишь? Ханджи, их жертвоприношение Солнцу… на это ушло несколько дней. И еще больше на выздоровление.
– И Эламайн, – напомнила Дел. Конечно она ее не забыла. – Мы спасли караван Эламайн от борджуни, потом отвезли ее к этому танзиру…
– Хаши.
– …который решил сделать тебя евнухом, – Дел покосилась на меня. – Я это помню.
Некоторые части моего тела тоже это помнили.
– Потом мы остановились в Русали…
– …и встретили Алрика, Лену и девочек, – Дел помолчала. – Тогда их было еще двое, но Лена ждала третьего ребенка…
– …и последний раз, когда мы видели их – всего четыре дня назад – она снова ждала ребенка.
Дел заулыбалась.
– Надеюсь родится мальчик. Может тогда она сможет отдохнуть.
– А по-моему Лена не имеет ничего против детей Алрика, – я шлепнул по любопытному носу жеребца концом сандалии. – Даже не думай об этом.
– И еще был Терон, – напомнила Дел.
Которого я убил в круге.
– И Джамайл, – кивнул я.
Дел нахмурилась.
– И Джамайл, – повторила она и внимательно посмотрела на меня. – Ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО джихади?
– Откуда, в аиды, мне это знать?
Она не сводила с меня глаз.
– Но ты говорил, что Джамайл показал на тебя. Ты поклялся на своей яватме.
– Он показал на меня. И я поклялся на своей яватме. Я не выдумываю.
– Значит может… – она нахмурилась. – Нет. Это невозможно.
– Что? Что я могу быть мессией? – я ухмыльнулся. – А ты можешь представить себе человека, который подходит для этого дела больше чем я?
Взгляд Дел был уничтожающим.
– Ну хорошо. Я знаю, что все это звучит глупо, но я не вру. Дел, он действительно показал на меня.
– И когда же ты будешь превращать песок в траву?
Я фыркнул.
– Если б я умел.
– А джихади должен уметь.
– Может он и умеет.
– И у тебя это получилось… – вдруг сказала Дел. Ее лицо покраснело, потом побелело. Она уставилась на меня широко открытыми глазами. Взгляд у нее был совершенно отсутствующий.
– Что? – резко спросил я. – Что случилось?
Она сглотнула комок в горле и тихо прошептала:
– Ты превратил песок в стекло.
Несколько секунд мы с Дел смотрели друг на друга, пытаясь разобраться в новой теории.
Потом я издал смешок. До обычного ему было далеко, но в моем состоянии и это было достижением.
– Аиды, баска… вот весело, если в это пустынное предсказание действительно вкралась ошибка?
Дел была потрясена. Даже губы у нее побелели.
– Что ты имеешь в виду?
– Что этот джихади должен покрыть весь Юг не зеленью, а стеклом.
– Но… – Дел нахмурилась. – А какая польза от стекла?
– Ну как же, каждый сможет вставить его в окно, – я усмехнулся. – Ладно, это глупость.
– Но… – она пожевала губу, потом сдалась и вздохнула. – Знаешь, это было бы настоящей глупостью, если бы ты действительно оказался джихади.
Я почувствовал себя задетым.
– Почему?
Она задумчиво смотрела меня.
– Потому что ты танцор меча. Зачем тебе быть кем-то другим?
– Ты думаешь я не гожусь для этого? Думаешь я не смог бы?
– Быть мессией? Нет.
– Почему нет?
– Ты совсем не знаешь, что такое деликатность. Тонкое обращение с людьми, – она улыбнулась. – Ты можешь поделиться мудростью с человеком только пригласив его в круг.
– А меч хорошо помогает набраться мудрости.
– Джихади не танцоры мечей.
– Откуда ты знаешь? Ты даже не поняла, что это за слово, пока я не объяснил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97