ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Еще больше не хотелось надевать снова грязную, пропотевшую одежду, когда каждая клеточка тела пела: «чистая, чистая, чистая…»
Пока Мериамон мылась, Таис куда-то выходила, и вот теперь она вернулась с целой охапкой одежды. Таис разложила свою добычу на столе.
– Это, конечно, не самое лучшее. На это нужно время. Но и это подойдет?
Видимо, кто-то из персидских вельмож брал с собой сына. Для взрослого перса одежда была слишком маленькой, а по качеству была лучше, чем даже одежда Таис. Белье из тончайшего полотна, сотканного в стране Кемет, пунцовые брюки из мягкой шерсти, чтобы заправлять в сапожки из оленьей кожи, шелковая рубашка лазурного цвета, по краю вышиты львы, пояс инкрустирован серебром, застежка из ляпис-лазури. Прекрасная зеленая шапка, вышитая серебром. Одежда сидела отлично и даже без плаща была теплей, чем одежда, которую носила до этого Мериамон.
– Когда-нибудь ты расскажешь мне, как тебе удалось добраться сюда в персидской одежде и безо всего, – сказала Таис.
– Достаточно просто, – ответила Мериамон. – У меня были лошадь и мул, на которых я ехала из Египта, и, с помощью богов, довольно быстро. Потом где-то южнее Тира мне встретился персидский разъезд. Они решили, что я должна им дань. Они застали меня врасплох, и их было слишком много, чтобы я могла отбиваться. Я дала им почти все, что они требовали. Они взяли бы и больше, но что-то их испугало.
Она не добавила, что это «что-то» убило одного из них, когда они удирали, того, кто хотел взять больше; от него-то ей и досталось мужское платье. В нем было теплее, чем в ее тонкой льняной одежде, и несколько безопаснее.
– Ты прошла весь путь одна?! – Таис не могла поверить.
– Ну… почти одна, – ответила Мериамон. Она чувствовала, как тень за ее спиной очнулась от дремоты.
– Я бы сказала, что ты опрометчива, но ты здесь, целая и невредимая…
Мериамон чуть покачала головой. Тень подчинилась неохотно, но Мериамон была сильнее, чем ее настороженность.
В лазарете мало что изменилось с тех пор, как она ушла оттуда. Двое самых тяжелораненых умерли. Один из них был гигант, которого прозвали Аяксом – его настоящее имя, как она узнала, было другое. Она удивилась, что плачет: она совсем его не знала, и все же он как бы принадлежал ей.
Николаос был более чем жив. Его перенесли из дальнего угла ближе ко входу. На коленях у него лежала книга, и он читал при свете лампы. Лежавшие рядом слушали. Стихи были незнакомые – мелодично звучавшие, они были написаны на диалекте, отличавшемся и от аттического, и от македонского:
О, бессмертная Афродита на резном троне,
Коварная дочь Зевса,
Умоляю тебя:
Не дразни, госпожа, мою душу
Сладким страданьем любви!
У Николаоса был красивый голос, когда он не звучал жалобно. И удивительный поэтический вкус. Мериамон любопытно было бы знать, о ком он думает, произнося эти плавнотекущие слова.
Появление Сехмет на секунду заставило его прерваться. Он поднял локоть, чтобы дать ей проскользнуть, а потом закончил чтение и бережно сложил книгу. На какое-то мгновение лицо его казалось умиротворенным, но скоро брови снова сошлись на переносице.
– Если ты будешь делать так слишком часто, – сказала Мериамон, – на лбу образуется канавка, и можно будет посадить там ячмень.
– А потом собрать урожай и наварить пива, – ответил он, и голос его прозвучал неприветливо. – Ведь это ты собираешься делать? Варить пиво?
– Сперва хлеб, – возразила Мериамон, – а потом пиво. Чьи это стихи ты читал?
– Сафо, – был ответ. – Настоящий поэт. Она с острова Лесбос, из Митилены.
Как раз в Митилене погиб муж Барсины. Но ему незачем об этом знать.
– У нее прекрасные стихи.
– Это книга моего брата, а ему дала ее Таис. Он одолжил ее мне, чтобы чем-то меня развлечь. – Николаос имел в виду, что ничего другого ему делать не разрешали.
– Он хорошо сделал, – сказала Мериамон. – Я скажу слугам, чтобы тебе дали немного вина. Думаю, тебе не повредит: туда добавят что-нибудь, чтобы уменьшить боль.
– Мне этого не нужно.
– Конечно, тебе не нужно. Но нужно другим, чтобы ты не будил их среди ночи своими стонами.
– Рука совсем не болит, – сказал он упрямо.
– Ты уже пробовал вставать?
– Мне не позволяют! – вспыхнул он. – Проклятье, ведь не нога же у меня сломана!
– Сегодня вечером можешь встать, но ненадолго, – разрешила она. – Не сейчас. Ты выпьешь вина, которое тебе принесут, и съешь то, что тебе дадут.
– Детскую кашку, – пробормотал он.
– Мне было бы очень интересно посмотреть, каков ты, когда не стараешься быть таким противным, – сказала Мериамон.
– Я не…
– Тихо, мальчик. – Она погладила его по голове. – Это для твоего же блага, сам прекрасно понимаешь.
Если бы он мог укусить ее, Нико точно бы это сделал. А она все заливалась смехом, покидая лазарет.
Лежа на персидской постели в захваченном персидском шатре, слушая, как Таис развлекает своего гостя в соседней комнате, как Сехмет мурлычет рядом, Мериамон отдыхала так, как не отдыхала ни разу с тех пор, как отправилась в свое путешествие. Она была одна, наелась мяса и ячменного хлеба, выпила вина, а утром ее ждали дела, которым она была рада. Конечно, она предпочла бы настоящее изголовье вместо этих благоухающих подушек и одеял, от которых слабо пахло лошадьми, но ей было так уютно сейчас, поглаживая кошку и почти засыпая при мигающем свете ночника.
Ее тень мягко двигалась по комнате, колеблясь вместе со светом лампы и с ритмом дыхания Мериамон. Она хотела, чтобы ее освободили, дали идти своим путем, отдельно от нее.
– Нет, – сказала Мериамон едва слышно, – не среди чужеземцев.
Тень выпрямилась, как человек – высокий стройный силуэт, но более тонкий и гибкий. На мгновение она повернула голову, и стали видны длинная морда, сверкающие клыки, острые стоячие уши. В темноте блеснули яркие глаза хищника.
– Если ты хочешь выйти в таком обличье, – сказала Мериамон, – то тем более не стоит этого делать. Эллины убили или забрали в плен всех персов: не на кого охотиться.
Не охотиться, сказали глаза. Идти. Бежать. Лететь. Быть свободной. Вернуться с восходом солнца. Разве она сомневается?
– Я не сомневаюсь, – ответила Мериамон. – Я боюсь за тебя.
Она будет осторожна, никто ее не схватит, никто даже не заметит.
Мериамон колебалась, но решила проявить волю.
– Завтра ночью. Может быть. Если все будет в порядке.
Тень настаивала, но Мериамон не поддалась, и та подчинилась. Это очень напоминало Нико, когда Мериамон смеялась, а ему это совсем не нравилось. Но, как и Нико, сердясь и дуясь, тень была покорна. Когда Мериамон захотела спать, тень подошла и встала над ней, охраняя ее от ночи.
На третий день после сражения царь призвал Мериамон. Он дал ей время подготовиться: закончить дела в лазарете, сбегать к себе в шатер и торопливо совершить туалет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99