На лбу выступили бусинки пота.
«И ты тоже понимаешь, что не даешь мне работать. Ты ведь не настолько... туп», — подумал Джон.
Телефон зазвонил опять.
— Я последний и единственный человек, которому ты можешь доверять, — сказал Корн.
— Дайте мне все обдумать. Зачем вы посадили мне на хвост парней в голубом седане несколько дней назад?
— На всякий случай, проверить, нет ли за тобой каких-нибудь грешков, — сказал Корн. — Ты выиграл «Оскара».
Телефон зазвонил в третий раз и смолк на середине звонка.
— И какой «невинной» шалостью вы заняты в данный момент? — спросил Джон.
— Я пытаюсь разобраться, что происходит в моем управлении. Это моя работа и твоя работа. Твоя обязанность — помочь мне. Если ты и в самом деле такой мистер Невинность, которого из себя строишь, то ты сделаешь это.
— Мне нечего вам сказать. — Джон пожал плечами. — Вы высосали отсюда все, кроме пыли. Если бы вы могли, вы давно бы сделали из меня форшмак...
— Возможно, — прервал Корн.
— Где ваши люди? Ваше прикрытие? Вы привели с собой команду, которой можете доверять и которая всегда готова добыть для вас необходимые «улики»?
Корн покопался в кармане пиджака и протянул Джону размытую фотографию тощего мужчины в солнечных очках и без рубашки. Судя по пейзажу на заднем плане, снимок был сделан где-то в тропиках.
— Это единственное фото твоего дружка Фила Дэвида, которое смогли раздобыть мои люди, — сказал Корн. — За девять часов активного поиска. Чтобы раздобыть его, нам пришлось поднять бывшего сослуживца Фила в четыре утра.
— Если он служил в армии, в разведке, в силах быстрого реагирования...
— Все его личные дела и компьютерные файлы исчезли. В Вирджинии негативы с его водительской лицензии «затерялись». Нам повезло, что удалось установить команду, с которой он был в Бейруте.
— И кто мог провернуть такое?
— Я думал, ты расскажешь мне.
Джон внимательно посмотрел на зернистую фотографию — это мог быть кто угодно.
— Это тот, за кем ты следил? — спросил Корн.
— Даже если бы я и следил за кем-либо, я не стал бы обсуждать свою работу без соответствующего...
В этот момент Джона осенило:
— Вы не доверяете своим людям. И конечно, вы не доверяете мне. Именно поэтому вы пришли сюда в одиночку.
— Ты единственный, кто действительно в одиночестве, — сказал Корн. — Отклонив мое предложение, ты подрубишь сук, на котором сидишь. Последнее время до меня доходили сообщения, что этот ваш офис развил бурную «деятельность». Затем Фрэнк погиб, тебя поколотили. Когда я обнаружил, что документы, связанные с Филипом Дэвидом, уничтожены, я понял, что не должен гоняться за фантомами. Понял, что был прав, подозревая тебя. Ты дурак, но, возможно, ни в чем не виноват. Давай разберемся, может быть, нам удастся заключить сделку.
— Я же говорил, что в сделках удача не сопутствует мне.
Корн сунул фотографию обратно в карман. Он подошел к двери, но, уже взявшись за ручку, оглянулся на Джона.
— В таком случае остается пожелать тебе попутного ветра, — сказал он и с улыбкой добавил: — Если ты действительно ни при чем, тебе не о чем беспокоиться, но знай: я иду за тобой след в след.
Продолжая улыбаться, он провел рукой по жалюзи и вышел, оставив Джона одного в голубом полумраке.
Глава 33
Джон «плавал» в голубом свете.
Корн ушел.
Фрэнк оставил его одного на линии огня.
Телефон на его столе. Молчит.
Гласс. Секретный телефон на его столе. Позвонить ему. И что сказать? О Корне? Не стоит говорить о Фонг. И об Эмме. Сказать ему...
Что ему необходимо знать.
Вот так все и начинается. Секреты. Шпионы.
Обман.
Позвони мне еще раз, Фил Дэвид. Еще один только раз. Дай мне еще один шанс.
Фонг. Позвонить ей, и что? Узнать, что она ответит? Выведать ее секреты?
Задребезжал дверной звонок.
Эмма проскользнула мимо него. Пока он запирал дверь, Эмма устроилась на его столе.
— Мы должны предпринять что-нибудь прямо сейчас, — сказала она. Алая линия ее губ дрожала, не в силах сдержать улыбки.
— Я не совсем уверен, что сейчас время и место.
Улыбнулся. Попытался обратить все в шутку. Сдерживать, не позволять ей...
— Мы вместе, этого достаточно.
На ней были темно-синий льняной костюм, простенькая шелковая блузка цвета слоновой кости.
— Это место, — сказала она, обводя рукой вокруг, — это место не располагает к разврату.
На ее правом плече болталась черная сумочка; край оберточной бумаги выбился из-под застежки.
— Очень жаль, — сказала она.
— Эмма, что...
— По-твоему, эта комната выглядит нормально?
— Этот кавардак устроила служба безопасности, желая убедиться, что в офисе нет ничего, связанного со... смертью Фрэнка.
— Ну и что им удалось обнаружить?
— Ничего, — сказал Джон. — Спроси у них.
— Думаешь, я имею доступ к такой информации? — Ее глаза сузились. — Ты не будешь убеждать меня, что получил эти синяки, неосторожно бреясь?
— Боевые искусства. Помнишь, однажды за ленчем я рассказывал тебе, что практикуюсь...
— Ты сказал, что это не имеет ничего общего с мордобоем.
— Я имел дело с одним парнем, который был зол на меня.
— Да неужели? Я его понимаю. — Она тряхнула головой. — Ты попросил меня сделать работу выпускника школы, хотя у тебя гораздо больше возможностей, чем у библиотеки конгресса. Я сделала это, возможно, потому, что хочу верить, что ты прав.
— Конечно, прав. Меня интересовало...
— Все равно все это мне не нравится. Это ты цэрэушник, а не я. Это твоя обязанность отвечать на запросы. Ты ведь цэрэушник? — повторила она.
— Ты прекрасно знаешь, кто я.
— Не надо мной играть. Подло использовать меня и мое служебное положение!
— Здесь нет никакой игры.
— Лучше бы это было правдой. Не думай, что мой босс будет таскать для тебя каштаны из огня, а я помогать ему...
— Скажи ему.
Она прищурилась:
— Что?
— Скажи сенатору Хандельману, что я просил тебя сделать это как друга. Но я забыл, что это Капитолийский холм: здесь не место такому чувству, как дружеское расположение.
— Не прикидывайся невинной овечкой.
Зазвонил телефон.
Эмма нахмурилась:
— Разве ты не собираешься ответить?
Рубашка прилипла к спине Джона, сердце прыгало в груди.
— Это, должно быть... просто деловой звонок.
— Почему ты не хочешь...
Телефон зазвонил опять.
— Ты настолько не доверяешь мне, что даже не можешь ответить на звонок? — сказала она. — Скажи «подождите минуту», или «я вам перезвоню», или...
После третьего звонка телефон смолк. Воцарилась тишина.
— Что за дело такое, которым ты занят? — спросила она.
— Ничего плохого. Ничего противозаконного. Ничего, что имеет отношение к тебе.
— Мертвый американец в Париже? Американец, чья компания имела несколько пустяковых правительственных контрактов? После того как ты попросил меня помочь, это стало касаться и меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
«И ты тоже понимаешь, что не даешь мне работать. Ты ведь не настолько... туп», — подумал Джон.
Телефон зазвонил опять.
— Я последний и единственный человек, которому ты можешь доверять, — сказал Корн.
— Дайте мне все обдумать. Зачем вы посадили мне на хвост парней в голубом седане несколько дней назад?
— На всякий случай, проверить, нет ли за тобой каких-нибудь грешков, — сказал Корн. — Ты выиграл «Оскара».
Телефон зазвонил в третий раз и смолк на середине звонка.
— И какой «невинной» шалостью вы заняты в данный момент? — спросил Джон.
— Я пытаюсь разобраться, что происходит в моем управлении. Это моя работа и твоя работа. Твоя обязанность — помочь мне. Если ты и в самом деле такой мистер Невинность, которого из себя строишь, то ты сделаешь это.
— Мне нечего вам сказать. — Джон пожал плечами. — Вы высосали отсюда все, кроме пыли. Если бы вы могли, вы давно бы сделали из меня форшмак...
— Возможно, — прервал Корн.
— Где ваши люди? Ваше прикрытие? Вы привели с собой команду, которой можете доверять и которая всегда готова добыть для вас необходимые «улики»?
Корн покопался в кармане пиджака и протянул Джону размытую фотографию тощего мужчины в солнечных очках и без рубашки. Судя по пейзажу на заднем плане, снимок был сделан где-то в тропиках.
— Это единственное фото твоего дружка Фила Дэвида, которое смогли раздобыть мои люди, — сказал Корн. — За девять часов активного поиска. Чтобы раздобыть его, нам пришлось поднять бывшего сослуживца Фила в четыре утра.
— Если он служил в армии, в разведке, в силах быстрого реагирования...
— Все его личные дела и компьютерные файлы исчезли. В Вирджинии негативы с его водительской лицензии «затерялись». Нам повезло, что удалось установить команду, с которой он был в Бейруте.
— И кто мог провернуть такое?
— Я думал, ты расскажешь мне.
Джон внимательно посмотрел на зернистую фотографию — это мог быть кто угодно.
— Это тот, за кем ты следил? — спросил Корн.
— Даже если бы я и следил за кем-либо, я не стал бы обсуждать свою работу без соответствующего...
В этот момент Джона осенило:
— Вы не доверяете своим людям. И конечно, вы не доверяете мне. Именно поэтому вы пришли сюда в одиночку.
— Ты единственный, кто действительно в одиночестве, — сказал Корн. — Отклонив мое предложение, ты подрубишь сук, на котором сидишь. Последнее время до меня доходили сообщения, что этот ваш офис развил бурную «деятельность». Затем Фрэнк погиб, тебя поколотили. Когда я обнаружил, что документы, связанные с Филипом Дэвидом, уничтожены, я понял, что не должен гоняться за фантомами. Понял, что был прав, подозревая тебя. Ты дурак, но, возможно, ни в чем не виноват. Давай разберемся, может быть, нам удастся заключить сделку.
— Я же говорил, что в сделках удача не сопутствует мне.
Корн сунул фотографию обратно в карман. Он подошел к двери, но, уже взявшись за ручку, оглянулся на Джона.
— В таком случае остается пожелать тебе попутного ветра, — сказал он и с улыбкой добавил: — Если ты действительно ни при чем, тебе не о чем беспокоиться, но знай: я иду за тобой след в след.
Продолжая улыбаться, он провел рукой по жалюзи и вышел, оставив Джона одного в голубом полумраке.
Глава 33
Джон «плавал» в голубом свете.
Корн ушел.
Фрэнк оставил его одного на линии огня.
Телефон на его столе. Молчит.
Гласс. Секретный телефон на его столе. Позвонить ему. И что сказать? О Корне? Не стоит говорить о Фонг. И об Эмме. Сказать ему...
Что ему необходимо знать.
Вот так все и начинается. Секреты. Шпионы.
Обман.
Позвони мне еще раз, Фил Дэвид. Еще один только раз. Дай мне еще один шанс.
Фонг. Позвонить ей, и что? Узнать, что она ответит? Выведать ее секреты?
Задребезжал дверной звонок.
Эмма проскользнула мимо него. Пока он запирал дверь, Эмма устроилась на его столе.
— Мы должны предпринять что-нибудь прямо сейчас, — сказала она. Алая линия ее губ дрожала, не в силах сдержать улыбки.
— Я не совсем уверен, что сейчас время и место.
Улыбнулся. Попытался обратить все в шутку. Сдерживать, не позволять ей...
— Мы вместе, этого достаточно.
На ней были темно-синий льняной костюм, простенькая шелковая блузка цвета слоновой кости.
— Это место, — сказала она, обводя рукой вокруг, — это место не располагает к разврату.
На ее правом плече болталась черная сумочка; край оберточной бумаги выбился из-под застежки.
— Очень жаль, — сказала она.
— Эмма, что...
— По-твоему, эта комната выглядит нормально?
— Этот кавардак устроила служба безопасности, желая убедиться, что в офисе нет ничего, связанного со... смертью Фрэнка.
— Ну и что им удалось обнаружить?
— Ничего, — сказал Джон. — Спроси у них.
— Думаешь, я имею доступ к такой информации? — Ее глаза сузились. — Ты не будешь убеждать меня, что получил эти синяки, неосторожно бреясь?
— Боевые искусства. Помнишь, однажды за ленчем я рассказывал тебе, что практикуюсь...
— Ты сказал, что это не имеет ничего общего с мордобоем.
— Я имел дело с одним парнем, который был зол на меня.
— Да неужели? Я его понимаю. — Она тряхнула головой. — Ты попросил меня сделать работу выпускника школы, хотя у тебя гораздо больше возможностей, чем у библиотеки конгресса. Я сделала это, возможно, потому, что хочу верить, что ты прав.
— Конечно, прав. Меня интересовало...
— Все равно все это мне не нравится. Это ты цэрэушник, а не я. Это твоя обязанность отвечать на запросы. Ты ведь цэрэушник? — повторила она.
— Ты прекрасно знаешь, кто я.
— Не надо мной играть. Подло использовать меня и мое служебное положение!
— Здесь нет никакой игры.
— Лучше бы это было правдой. Не думай, что мой босс будет таскать для тебя каштаны из огня, а я помогать ему...
— Скажи ему.
Она прищурилась:
— Что?
— Скажи сенатору Хандельману, что я просил тебя сделать это как друга. Но я забыл, что это Капитолийский холм: здесь не место такому чувству, как дружеское расположение.
— Не прикидывайся невинной овечкой.
Зазвонил телефон.
Эмма нахмурилась:
— Разве ты не собираешься ответить?
Рубашка прилипла к спине Джона, сердце прыгало в груди.
— Это, должно быть... просто деловой звонок.
— Почему ты не хочешь...
Телефон зазвонил опять.
— Ты настолько не доверяешь мне, что даже не можешь ответить на звонок? — сказала она. — Скажи «подождите минуту», или «я вам перезвоню», или...
После третьего звонка телефон смолк. Воцарилась тишина.
— Что за дело такое, которым ты занят? — спросила она.
— Ничего плохого. Ничего противозаконного. Ничего, что имеет отношение к тебе.
— Мертвый американец в Париже? Американец, чья компания имела несколько пустяковых правительственных контрактов? После того как ты попросил меня помочь, это стало касаться и меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90