- Шоу! - позвал Дэвид.
Телепат открыл глаза.
- Я и забыл, как это громко.
- Как ты себя чувствуешь?
- Уже хорошо.
- Ты побледнел. Я думал, что ты умираешь.
Шоу улыбнулся.
- Так оно и было.
Он отложил волновой щит на стол и потер виски. Сейчас он проверял свои способности, и взгляд его был направлен в пустоту.
- Рядом очень много людей. Помоги мне найти пилота. Где он может сейчас быть?
Дэвид взглянул на часы.
- Он в шлюзе Б. Шлюз расположен в этом круге, но на расстоянии трети круга за мостиком. Ты сможешь его найти?
- На расстоянии нелегко читать мысли незнакомого человека, если он специально не передает их мне. Но я смогу уловить его эмоции. - Шоу замолчал и сконцентрировался. - У него есть что-нибудь на голове?
- Да, кепка. Голубая, с эмблемой впереди.
Шоу молчал, затем покачал головой.
- Ничего. Я чувствую людей рядом с ним, но... Нам нужно пойти туда.
Дэвид снова посмотрел на часы.
- Тогда нам нужно спешить. Уже почти четырнадцать сто, и они скоро отправятся.
Он постарался скрыть свое разочарование. Забыв про волновой глушитель, мужчины выбежали в коридор, но они опоздали. Двери шлюза Б были уже закрыты.
- Дэвид! - Шоу быстро обернулся к доктору. - У пилота на голове, кроме кепки, ничего не было?
- Я видел только кепку. А что?
- Я мог слышать всех - капитана и еще двух. И все. Хотя их было четыре человека. Я прав?
По спине Дэвида пробежал неприятный холодок.
- Да.
- Значит, на пилоте был щит. Он мог быть в кепке, мог быть прикрыт ею, но пилот определенно экранирован от телепатов.
- Но зачем ему это нужно? - недоумевал Дэвид. - Разве он мог предполагать присутствие телепата на "Вентуре"?
- Он знал, что я здесь. Дэвид, они знают, что я на корабле, и, судя по всему, подозревают, что я уже не в стазисе. И мне интересно...
Шоу уставился на закрытую дверь, словно она могла дать ему ответ.
- Интересно - что? - спросил доктор. - Говори!
- Проксима пошла на большие потери, чтобы поймать меня, и притом живым. Они, должно быть, думают, что я знаю что-то... Возможно, я действительно что-то знаю. Интересно, что это за секрет?
- Как это связано с Проксимой? Ты считаешь, это они все подстроили?
- Меня схватили проксимианцы. Затем корабль-самоубийца, напавший на "Вентуру", - тоже был с Проксимы. Думаю, их целью был повторный захват или уничтожение меня. Вероятнее всего, уничтожение. Но сейчас они знают, что их усилия были напрасны. Поэтому они снова готовы напасть, - объяснил Шоу.
- Если все это - правда, зачем они вызвали Винтер?
- Если я прав, то следующим их шагом будет атака "Вентуры". Без капитана с кораблем легче справиться.
- Значит, это ловушка! - воскликнул Дэвид на выдохе. - И она направляется прямо в нее! Мы должны лететь за ней!
Дэвид резко развернулся и побежал на мостик. Шоу последовал за ним, но более медленно.
- Томас! - закричал доктор, ворвавшись в двери.
Он без труда убедил Томаса в том, что им угрожает опасность. Инженер и сам подозревал неладное, хотя и молчал.
Через пятнадцать минут самый большой из двух катеров "Вентуры" был заполнен спасательной командой. Шоу не стал ждать приглашения и без церемоний уселся в кресло навигатора. Дэвид тоже забрался внутрь, не желая оставаться на "Вентуре". Освободившись от креплений, плотно притягивающих катера к нижней палубе, они вылетели в космос. Небольшой двигатель ярко вспыхнул, и крошечное суденышко стало удаляться от "Вентуры".
Когда они подлетели к астероиду, катера со станции нигде не было видно. Катер с "Вентуры" завис над станцией, так как пилот не мог выбрать место посадки, пока ему не подсказал Шоу.
- Здесь! - показал он. - Мы можем приземлиться прямо возле этого танкера. Нам все равно не пробраться внутрь незамеченными, поэтому давайте действовать в открытую. Возможно, одно наше присутствие предостережет их от любых планов в отношении капитана Винтер.
- Если только мы не опоздали, - сказал Дэвид угрюмым голосом.
Шоу взглянул на него и покачал головой.
- Нам нужны костюмы, чтобы пробраться на станцию, - сообщил пилот. - Но если мы вежливо попросим, то, может быть, они откроют один из входов и избавят нас от проблем.
- Свяжись с ними и посмотри, в каком они настроении, - приказал Дэвид.
Пилот потянулся к радио.
Полет Винтер на станцию прошел без приключений, как она и ожидала. Она обдумала подозрения Дэвида внимательнее, чем тому показалось, но ничего особенного в предложении губернатора Макгилла не нашла. Она решила действовать по своему усмотрению. Она знала, что горнодобывающая станция была частью Консорциума "Амальгамированных минералов", который, в свою очередь, был под контролем Федерации.
Винтер решила, что Дэвид ошибался. Даже если и не ошибался, лично для нее никакой опасности не существовало, пока "Вентура" была на орбите. Ей было интересно побольше узнать о Макгилле. Он связался с "Вентурой" настолько быстро, что наверняка знал о корабле-самоубийце. Таким образом, у нее была своя цель посещения станции: она хотела узнать причины странного звонка Макгилла. Она учитывала возможность проникновения агентов Проксимы на станцию. В этом случае необходимо проинформировать командование. То, что вся станция находится под контролем Проксимы, ей даже на ум не пришло.
13
К удивлению спасательной команды, они без труда попали на станцию. После короткого разговора пилота с портовым контролем их пригласили приземлиться. К катеру выехала гибкая труба с магнитными присосками и прочно присоединилась к двери. Когда соединение завершилось, тяжелые двери с шипением открылись, и Дэвид вывел свой отряд на станцию. Шоу постарался выйти последним и оставаться в задних рядах, чтобы быть как можно менее заметным.
Боб Джеймс, привезший Винтер на астероид, встретил их прямо у входа. Он выглядел усталым, его глаза осторожно бегали от одного члена отряда к другому.
Вокруг стоял невообразимый шум, особенно от огромного автомата, загружавшего руду в танкер. Джеймсу пришлось кричать, чтобы его услышали.
- Хорошо, что вы прилетели! - прокричал он. - Я не знаю, что произошло. Одно время они были со мной, а затем ушли.
Дэвид почувствовал новую волну страха.
- Капитан? - прокричал он. - Ушли куда?
Джеймс принялся отвечать, но его не было слышно из-за оглушающего грохота и лязга машины. Жестикулируя, он провел отряд за барьер. Когда они вошли в широкий коридор, шум уменьшился. Мимо прошли рабочие, заступающие на свою смену и уже одетые в скафандры. В руках они несли огромные круглые шлемы. Рабочие с любопытством посмотрели на спасательную команду, но ничего не сказали. Какой-то водитель на гудящей гравитационной повозке промчался по коридору и чуть не отдавил ноги Шоу. Рядом шныряли другие повозки. И хотя по коридору были проложены пешеходные дорожки, Джеймс отвел всех в сторону и продолжал свой рассказ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74