Значит, так. Попытайся получить для меня разрешение на время оставить резервацию, и даю тебе слово, что на седьмой день я снова буду здесь. Если буду жив, конечно. За свой труп я не даю никакой гарантии.
— О'кей Ну смотри, зубоскал, я сейчас вернусь в агентуру и сразу же буду говорить с суперинтендентом Холи. Он рад услужить судье Элджину, и он будет звонить в Нью-Сити.
— Я не шучу. Когда пускаешься в авантюру, не знаешь, что тебя ждет. Вознаграждение сорок тысяч долларов известно, его может получить всякий, кто отыщет обоих. Кто знает, какие люди перебегут мне дорогу и что за идеи еще придут в голову детям адвоката. Но меня удивит, если ты уговоришь сэра Холи дать мне на несколько дней свободу. А хочешь наверняка получить отказ, так иди к его заместителю Нику Шоу.
— Он стал твоим лучшим другом, я знаю. Ты ему как-то угрожал стилетом?
— Только мысленно, но это была единственная моя мысль, которую он смог понять.
— Холи — более широкая натура. Пойдешь сейчас со мной?
— Я думаю, не стоит. Я приеду к тебе спросить послезавтра.
— Послезавтра? Слишком поздно.
— Почему ты так волнуешься? Что, приказ об аресте уже в пути?
— Нет, но надо быстрее. Если мы уже сегодня получим разрешение, то тебе нужно завтра ехать. Значит, кто-нибудь заедет к тебе на автомобиле.
Стоунхорн пустил дым колечками в воздух. Он не верил в это. Но не прошло и пяти часов как уехал замещающий вождя Фрэнк Морнинг Стар, перед домом Кинга на служебном автомобиле суперинтендента появилась секретарша шефа мисс Томсон. По свободному шоссе она проехала со скоростью 110 миль, но изрезанная колеями дорога вверх по склону доставила ей некоторые трудности. Джо не хотел приглашать ее в дом и поэтому сам подошел к автомобилю.
— How are you? — приветствовала его секретарша через открытое окно и передала ему служебное письмо. — Суперинтендент составил его после своего разговора с судьей Элджином из Нью-Сити. В нем разрешение для вас находиться семь дней вне резервации с целью поисков Каролины и Джерома Берген в Холмах. Вам надо в полиции в Нью-Сити поставить на нем штамп. При поездке туда и при поездке обратно. Вам понятно?
— Да.
— Очень хорошо. Если бы вы только могли найти детей! Какое бы было облегчение для несчастных родителей. Вам это доставит много хлопот?
— Возможно, мисс Томсон. Мне трудно это предсказать.
Тень пробежала по лицу секретарши. Она развернула машину, и автомобиль медленно заколыхался по скверной дороге вниз. Затем она дала газ.
Джо не потребовалось долгих приготовлений. Он поспал еще раз вместе со всеми в палатке и с рассветом отправился в путь. Когда владелица магазина самообслуживания в поселке агентуры чуть свет открыла ему заднюю дверь, он купил продуктов длительного хранения и минеральной воды, чтобы во все время поездки не быть связанным. Он заправился еще раз и пустился затем в своем кабриолете в Нью-Сити. Кроме стилета, у него не было при себе другого оружия. В Нью-Сити он, не без определенного удовольствия, появился в главном полицейском участке, в который он был доставлен после драки. Он попросил в криминальном отделе информацию об исчезнувших Джероме и Каролине; после консультации с Элджином ему с неохотой дали возможность ознакомиться с донесением. Джо дал проштемпелевать на его документе дату выезда и поехал сперва к своей сестре в трущобы предместья. Он еще раз проверил, хорошо ли сохраняется его охотничье ружье, которым он не мог владеть в течение своего условного срока, и отыскал потом в ящичке, оставленном у сестры перед возвращением в резервацию, маленькую связку с различными диковинными ключами. Он осмотрел каждый по отдельности и взял всю связку с собой. После этого он раздал детям пакетики со смесью орехов, за которые они, как всегда, с увлечением принялись, и отправился к поросшим лесом Холмам.
Он въехал на территорию природоохранного заповедника, заплатил небольшую плату и после полудня достиг темного озера между лесом и скалами. Там он припарковал машину, вышел, обежал по берегу озеро и прилежащие высотки, присмотрел одно удобное для купания место, сел там и съел свой дневной рацион. Кроме него, никого вокруг не было. В такое время года эта местность, которая летом была наводнена туристами, сейчас почти не посещалась. Так как Джо в результате своих наблюдений чувствовал себя в безопасности, он решил использовать удобный случай: развязал связку ключей и побросал вперемежку с камушками ключи один за другим в озеро, в самое глубокое место. Он бросил в воду и кольцо от ключей, оставив только две большие отмычки.
Дальнейшие поиски Джерома и Каролины около озера, в местности, прочесанной во всех направлениях полицейскими, по его мнению, не обещали успеха. Поехал вечером дальше, пока после полудня не достиг района пещеры-лабиринта, там поставил свой автомобиль на ровный участок луга около дороги и спокойно заснул. К вечеру он проснулся, попил минеральной воды и продолжил свою поездку. Он свернул на пыльную щебеночную дорогу, на указателе которой было обозначено: «К пещере-лабиринту». Деревянный домик проводников пещеры, в котором летом покупали входные билеты, был закрыт, но Стоунхорн поехал по узкой, еле заметными колеями намеченной дороге дальше, к жилому дому. На стук вышел мужчина. Он был еще не стар, инвалид войны, и нашел здесь подходящее занятие. Он не был угрюмым, однако оказался недоверчивым и не захотел сесть с незнакомым в автомобиль, чтобы поехать ко входу в пещеру. Он завел свою собственную машину и заставил посетителя заплатить вперед за персональную экскурсию один доллар восемьдесят центов. Как только деловая часть была таким образом улажена, проводник поехал, и Стоунхорн за ним в кабриолете. Они ехали по широкой луговой дороге, которую оба водителя преодолевали с одинаковым умением.
От стоянки автомобилей, которая находилась недалеко от билетного домика, проводник повел пешком к двум входам в пещеру. Они находились в долине с крутыми склонами. Один вход был открыт, здесь лежали остатки обуглившегося дерева. Проводник объяснил, что этот вход в пещеру уже раньше использовался жившими здесь индейцами как укрытие, но теперь дальше не исследован. Более интересная часть пещеры шла от второго входа, который был закрыт тяжелой деревянной дверью. Проводник отворил ее большим примитивным ключом, включил в пещере электрическое освещение и пригласил Стоунхорна следовать за ним. Они пошли по деревянной лестнице. Свободно повисшая в пространстве пещеры, она вела вниз на отдельный уступ. Проводник рассказывал о геологических формациях, о своеобразных вкраплениях в темные стены отливающего разными цветами кварца, о впадинах, вырытых когда-то шумящим в стенах пещеры потоком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136
— О'кей Ну смотри, зубоскал, я сейчас вернусь в агентуру и сразу же буду говорить с суперинтендентом Холи. Он рад услужить судье Элджину, и он будет звонить в Нью-Сити.
— Я не шучу. Когда пускаешься в авантюру, не знаешь, что тебя ждет. Вознаграждение сорок тысяч долларов известно, его может получить всякий, кто отыщет обоих. Кто знает, какие люди перебегут мне дорогу и что за идеи еще придут в голову детям адвоката. Но меня удивит, если ты уговоришь сэра Холи дать мне на несколько дней свободу. А хочешь наверняка получить отказ, так иди к его заместителю Нику Шоу.
— Он стал твоим лучшим другом, я знаю. Ты ему как-то угрожал стилетом?
— Только мысленно, но это была единственная моя мысль, которую он смог понять.
— Холи — более широкая натура. Пойдешь сейчас со мной?
— Я думаю, не стоит. Я приеду к тебе спросить послезавтра.
— Послезавтра? Слишком поздно.
— Почему ты так волнуешься? Что, приказ об аресте уже в пути?
— Нет, но надо быстрее. Если мы уже сегодня получим разрешение, то тебе нужно завтра ехать. Значит, кто-нибудь заедет к тебе на автомобиле.
Стоунхорн пустил дым колечками в воздух. Он не верил в это. Но не прошло и пяти часов как уехал замещающий вождя Фрэнк Морнинг Стар, перед домом Кинга на служебном автомобиле суперинтендента появилась секретарша шефа мисс Томсон. По свободному шоссе она проехала со скоростью 110 миль, но изрезанная колеями дорога вверх по склону доставила ей некоторые трудности. Джо не хотел приглашать ее в дом и поэтому сам подошел к автомобилю.
— How are you? — приветствовала его секретарша через открытое окно и передала ему служебное письмо. — Суперинтендент составил его после своего разговора с судьей Элджином из Нью-Сити. В нем разрешение для вас находиться семь дней вне резервации с целью поисков Каролины и Джерома Берген в Холмах. Вам надо в полиции в Нью-Сити поставить на нем штамп. При поездке туда и при поездке обратно. Вам понятно?
— Да.
— Очень хорошо. Если бы вы только могли найти детей! Какое бы было облегчение для несчастных родителей. Вам это доставит много хлопот?
— Возможно, мисс Томсон. Мне трудно это предсказать.
Тень пробежала по лицу секретарши. Она развернула машину, и автомобиль медленно заколыхался по скверной дороге вниз. Затем она дала газ.
Джо не потребовалось долгих приготовлений. Он поспал еще раз вместе со всеми в палатке и с рассветом отправился в путь. Когда владелица магазина самообслуживания в поселке агентуры чуть свет открыла ему заднюю дверь, он купил продуктов длительного хранения и минеральной воды, чтобы во все время поездки не быть связанным. Он заправился еще раз и пустился затем в своем кабриолете в Нью-Сити. Кроме стилета, у него не было при себе другого оружия. В Нью-Сити он, не без определенного удовольствия, появился в главном полицейском участке, в который он был доставлен после драки. Он попросил в криминальном отделе информацию об исчезнувших Джероме и Каролине; после консультации с Элджином ему с неохотой дали возможность ознакомиться с донесением. Джо дал проштемпелевать на его документе дату выезда и поехал сперва к своей сестре в трущобы предместья. Он еще раз проверил, хорошо ли сохраняется его охотничье ружье, которым он не мог владеть в течение своего условного срока, и отыскал потом в ящичке, оставленном у сестры перед возвращением в резервацию, маленькую связку с различными диковинными ключами. Он осмотрел каждый по отдельности и взял всю связку с собой. После этого он раздал детям пакетики со смесью орехов, за которые они, как всегда, с увлечением принялись, и отправился к поросшим лесом Холмам.
Он въехал на территорию природоохранного заповедника, заплатил небольшую плату и после полудня достиг темного озера между лесом и скалами. Там он припарковал машину, вышел, обежал по берегу озеро и прилежащие высотки, присмотрел одно удобное для купания место, сел там и съел свой дневной рацион. Кроме него, никого вокруг не было. В такое время года эта местность, которая летом была наводнена туристами, сейчас почти не посещалась. Так как Джо в результате своих наблюдений чувствовал себя в безопасности, он решил использовать удобный случай: развязал связку ключей и побросал вперемежку с камушками ключи один за другим в озеро, в самое глубокое место. Он бросил в воду и кольцо от ключей, оставив только две большие отмычки.
Дальнейшие поиски Джерома и Каролины около озера, в местности, прочесанной во всех направлениях полицейскими, по его мнению, не обещали успеха. Поехал вечером дальше, пока после полудня не достиг района пещеры-лабиринта, там поставил свой автомобиль на ровный участок луга около дороги и спокойно заснул. К вечеру он проснулся, попил минеральной воды и продолжил свою поездку. Он свернул на пыльную щебеночную дорогу, на указателе которой было обозначено: «К пещере-лабиринту». Деревянный домик проводников пещеры, в котором летом покупали входные билеты, был закрыт, но Стоунхорн поехал по узкой, еле заметными колеями намеченной дороге дальше, к жилому дому. На стук вышел мужчина. Он был еще не стар, инвалид войны, и нашел здесь подходящее занятие. Он не был угрюмым, однако оказался недоверчивым и не захотел сесть с незнакомым в автомобиль, чтобы поехать ко входу в пещеру. Он завел свою собственную машину и заставил посетителя заплатить вперед за персональную экскурсию один доллар восемьдесят центов. Как только деловая часть была таким образом улажена, проводник поехал, и Стоунхорн за ним в кабриолете. Они ехали по широкой луговой дороге, которую оба водителя преодолевали с одинаковым умением.
От стоянки автомобилей, которая находилась недалеко от билетного домика, проводник повел пешком к двум входам в пещеру. Они находились в долине с крутыми склонами. Один вход был открыт, здесь лежали остатки обуглившегося дерева. Проводник объяснил, что этот вход в пещеру уже раньше использовался жившими здесь индейцами как укрытие, но теперь дальше не исследован. Более интересная часть пещеры шла от второго входа, который был закрыт тяжелой деревянной дверью. Проводник отворил ее большим примитивным ключом, включил в пещере электрическое освещение и пригласил Стоунхорна следовать за ним. Они пошли по деревянной лестнице. Свободно повисшая в пространстве пещеры, она вела вниз на отдельный уступ. Проводник рассказывал о геологических формациях, о своеобразных вкраплениях в темные стены отливающего разными цветами кварца, о впадинах, вырытых когда-то шумящим в стенах пещеры потоком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136