Она чувствовала огромную, ошеломляющую усталость. Этот разговор — и на него-то почти не хватает сил, а тут еще слушай Моррисову болтовню про какие-то там грибы.
А почему мальчонка так скованно двигается, словно аршин проглотил? Ну да, понятно. Скорее всего, этот шутовской наряд скрывает уйму синяков, и ссадин, и царапин, и… Светлая кожа со вздувшимися, побагровевшими рубцами… Думай, дура, о деле, не отвлекайся!
А усмешечка-то какая, усмешечка! Победителем себя чувствует.
— У женщин это вещество вызывает крайнее смятение и заметно выраженные либидозные тенденции.
— Пожалей мои уши! И кто это только научил тебя таким умным словам? Говоря по-простому, у них начинает свербеть между ног, так, что ли?
Кадык Седрика нервно подпрыгнул:
— Пожалуй. Мужчины проявляют примерно те же симптомы, а кроме того — склонность к насилию, слабо выраженную у женщин. Через несколько часов поражаются высшие центры мозга, что ведет к полному распаду личности, через день, или около того, наступает смерть — тут все зависит от концентрации паров.
— Так значит, мужиков укокошила эта самая Джилл?
— Судя по всему, она убила по крайней мере одного из них.
— И где же она раздобыла каменный топор?
— Каменное рубило было изготовлено Ван Шунингом.
— Да неужто? — Смех Пандоры, намечавшийся как иронический, получился попросту визгливым, даже на ее собственный взгляд. — Ну так расскажи же нам наконец вашу официальную версию. И эти изъятые записи — сам-то ты их видел?
И снова удовлетворенная усмешка — судя по всему, интервью идет точно по намеченной институтским жульем программе.
— Нет. Я могу лишь пересказать то, что мне сообщили. Вот когда будет суд, присяжные получат возможность ознакомиться со всеми уликами и доказательствами. Судя по всему, произошло следующее: первого апреля СОРТ ушел — был заброшен — на Нил, имея на борту доктора Джилл, эколога, доктора Ван Шунинга, московского специалиста по грибам, и доктора Джона Чоллака, институтского разведчика, именно последний и управлял машиной. Но это вы и сами знаете. Первые два дня прошли тихо и спокойно. Исследователи объезжали поверхность планеты, делали снимки, собирали образцы. Ничего необычного не наблюдалось. Наружу они не выходили — слишком жарко, да и воздух не пригоден для дыхания.
— Все это мы знаем.
— Вы не знаете остального. Четвертого числа они подверглись воздействию яда. Это произошло совершенно неожиданно. Доктор Чоллак и доктор Ван Шунинг подрались. Победил Чоллак — он был и младше, и крупнее.
Сквозь густую пелену усталости, смятения и злости в мозгу Пандоры проступил образ.
— Так он что, выиграл женщину? А потом — изнасиловал?
Седрик брезгливо поморщился (чему сильно мешал распухший нос).
— Вряд ли можно говорить тут об изнасиловании. Мне не говорили об этом, щадили чувства родственников, однако.., одним словом, яд подействовал на доктора Джилл ничуть не меньше, чем на мужчин. Можно даже считать, что именно она и спровоцировала драку. Мне не хотелось упоминать этого, но приходится в связи с дальнейшим. После драки доктор Ван Шунинг ушел в лабораторный отсек, нашел среди собранных образцов подходящий камень и вытесал ручное рубило.
На этот раз Пандора позволила себе презрительно расхохотаться. Затем ей стало по-настоящему смешно. Она заливалась тонким, подвизгивающим смехом, смеялась взахлеб, до слез — и не могла остановиться. Глупость, ну какая же это глупость! Проделать поистине адскую работу, собрать и показать всему миру неопровержимые доказательства, а потом приходит вдруг такой вот сопляк и пытается бросить тень на блистательный, несравненный триумф блистательной, несравненной Пандоры Экклес. А тут еще Моррис — кричит что-то в заушник, надрывается, будто без него делать мне нечего… Пандора увидела ошеломленное лицо Седрика, длинно закашлялась и смолкла.
— Я уже говорил, что этот яд вызывает иногда распад личности. — Так и чешет, недоносок, так и чешет, и таким себе серьезным голосом, словно упрекает меня за неуместное веселье! — Все зависит от того, какие именно части мозга поражены. В данном случае произошла полная утрата здравого смысла. В СОРТе можно было найти множество более подходящих предметов — тот же, например, молоток, которым Ван Шунинг обтесывал камень, — но он все трудился и трудился, пока не изготовил рубило. А затем вернулся к тем двоим и забил Чоллака насмерть.
И ведь малец искренне верит во всю эту плешь собачью! А с такой, как у него, юной и невинной физиономией он вполне способен убедить зрителей.
— Вот тут и развернулась, — чуть поморщился Седрик, — столь страстно желаемая вами сцена изнасилования.
— Пандора, — терпеливо повторил Моррис. — Кутионамин лизергат выделяется из грибов. Внешняя атмосфера имела избыточное давление.
Седрик замолк, давая Пандоре высказаться, но та молчала, растерянно путаясь в его рассказе и в бессмысленной болтовне Морриса.
— А затем произошло второе убийство, — продолжил Седрик, отчаявшись дождаться ответа. — Его, конечно же, совершила женщина. Она отомстила.
— И пошла сдаваться полиции? Седрик покачал головой, безмолвно осуждая Пандору за глупую шутку:
— Затем она пошла по следу — судя по всему, доктор Джилл сообразила, что что-то здесь не так. Действие этого яда бывает самым разнообразным и неожиданным, вполне возможно, что она сохранила некоторую способность рассуждать логически — хотя и не могла контролировать свои эмоции. Вы меня понимаете?
— Пошла по следу? На кого же это могла она охотиться?
Седрик недоуменно моргнул и тут же улыбнулся:
— Простите, пожалуйста, я это в переносном смысле. Она начала обшаривать все уголки машины. Как вы помните, эти события развернулись на третий день, первые два дня яд себя не проявлял. Нет никаких сомнений, что его выпустило в воздух некое устройство, подобное бомбе замедленного действия.
— И что же она нашла?
— Мы не знаем. — Седрик говорил медленно и осторожно; похоже, его предупредили заранее, что здесь он ступает на зыбкую почву. — Какой-то предмет, она прижимала его к себе обеими руками, в результате ни один из кадров не позволяет понять, что же это такое в точности. Доктор Джилл попыталась выкинуть эту штуку наружу. Она открыла…
— Понятно, — громко прервала его Пандора. Нужно было снова брать интервью в свои руки. — Вы «считаете, что она нашла устройство с часовым механизмом, распылявшее яд. Устройство это, должно быть, было довольно маленьким, иначе они заметили бы его с самого начала. Она хотела выкинуть его наружу. Но почему она не опустила его попросту в мусоросборник — или не положила в герметичный контейнер для образцов?
— К этому моменту ее мозг наполовину превратился в кисель.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115