Оставшись одна, Кэтлин упала на кровать. Ее охватили самые противоречивые чувства. Она злилась не только на Эрика, но и на себя, поскольку не предусмотрела, какие последствия повлечет за собой выдуманная ею история. Теперь, когда Эрик выдал себя за ее мужа, она не сможет его опровергнуть. А если бы и попыталась, дядюшка усомнился бы в правдоподобии ее рассказа и снова приступил бы к осуществлению своего плана. Кэтлин поняла, что сама загнала себя в ловушку. Она не желала выходить замуж против воли даже за того, кого любила. Однако вместе с тем знала, что это вполне благоразумно.
Кэтлин удручало то, что Эрик женится на ней только из-за ребенка. Впрочем, на что еще она могла надеяться? Ведь до этого капитан предлагал ей лишь стать любовницей. Нет, Кэтлин ни в чем не упрекала его. В конце концов, она давно уже считала себя недостойной настоящего счастья. Если Кэтлин и могла чего-то ожидать от Эрика, так только того, что он, узнав о ее беременности, предложит позаботиться о материальном благополучии ребенка. Кэтлин никак не предполагала, что капитан так серьезно относится к проблеме внебрачных детей. Но, вспомнив рассказ Эрика о его единокровном брате Яне, она догадалась, в чем причина такого отношения.
Однако ситуация не вдохновляла Кэтлин. Она со страхом думала о тех месяцах, которые предстоит прожить с Эриком. Какая пытка видеть его каждый день и знать при этом, что он никогда не будет принадлежать ей! Охваченная невыносимой болью, она разрыдалась.
Вернувшись к ней, Эрик заметил, что глаза Кэтлин распухли от слез. Это означало одно: она не хочет ни брака с ним, ни ребенка.
— Так что же, удалось ли моему дядюшке убедить гостей в том, что мы женаты?
— Да, хотя его одолевало смущение и мне не раз приходилось приободрять Оуэна.
— И как же тебе это удавалось?
— Я опускал руку на эфес сабли, и это оказывалось достаточным стимулом.
Воцарилось тягостное молчание. Глядя на Кэтлин, стоявшую у окна и залитую серебристым сиянием полной луны, Эрик вдруг почувствовал ужасную душевную боль. Больше всего на свете ему хотелось прижать к себе Кэтлин и никогда уже не отпускать ее. О если бы она ответила ему такой же любовью, какую испытывал к ней он! В тот день, когда Кэтлин покинула его, что-то умерло в его душе. Из его жизни навсегда ушли тепло и нежность, и осталась только пустота. Он стал суровым и безжалостным даже с матросами.
— Ты понимаешь, Кэтлин, что все сказанное мной прежде очень серьезно? — спросил Эрик.
— Конечно. — Не только его слова, но и выражение лица убеждали ее в том, что она ничего не значит для Эрика.
— И ты до сих пор со мной не согласна?
— Напротив. Тебе удалось использовать мой план против меня самой. Но лишь ради ребенка я принимаю твое предложение. Однако обещай покинуть меня, как только родится ребенок.
— Именно так я и сделаю. — Он никогда не предполагал, что способен питать такую ненависть к этой бессердечной женщине! Совсем недавно капитан уведомил ее о том, что, когда родится ребенок, он возьмет его на свое попечение. Слова Кэтлин убедили Эрика в том, что она не любит не только его самого, но и ребенка, которого носит.
— Итак, мы обо всем договорились, — повторила Кэтлин, едва сдерживая слезы.
— Да. Я предупредил твоих родственников, что вернусь на корабль и проведу ночь там, а утром заеду за тобой. Доктор Талмейдж любезно согласился принять тебя завтра у себя, после чего мы отправимся в твое поместье… — Эрик замолчал, пытаясь вспомнить название плантации Кэтлин, сообщенное ему в письме губернатором Тревором.
— «Белые дубы», — подсказала Кэтлин.
— Да, «Белые дубы». Там ты соберешь все, что необходимо на два-три дня. Мы поплывем вверх по реке Куппер к озеру Мультри. На берегах этой реки много небольших поселений, и там в какой-нибудь церкви нас свяжут брачными узами — так, чтобы никто не знал о нашем обмане… Согласна?
— Можно подумать, что у меня есть выбор…
— Выбора у тебя и правда нет. Значит, до завтра.
Эрик повернулся и вышел. Кэтлин закрыла глаза, сраженная душевной болью. По щекам ее покатились слезы. Она положила руку на живот, словно защищая своего ребенка.
— Не бойся, маленький, только ничего не бойся… Я дам тебе всю любовь и нежность, на которые не способен твой отец…
Глава 22
— Мистер Венц, какой приятный сюрприз! Я и не предполагала увидеть вас здесь! — Кэтлин вошла в гостиную, куда Эстелла проводила первого помощника Эрика.
— И я очень рад видеть вас, мадам Кросс, — улыбнулся Льюис. — Вашего мужа задержали на борту «Сейведжа» неотложные дела, и он попросил меня сопровождать вас в «Белые дубы». А с ним вы встретитесь сегодня после полудня у доктора Талмейджа.
Кэтлин не ожидала, что Венц назовет ее мадам Кросс. Однако нет ничего удивительного в том, что Эрик доверился своему помощнику. Не удивило Кэтлин и то, что капитан не заехал за ней сам, как обещал накануне. Отчасти разочарованная этим, она вместе с тем испытала и облегчение. Их напряженные отношения утомляли Кэтлин, и, возможно, Эрик прав, стараясь держаться подальше от нее.
— Нам предстоит сегодня многое сделать, — улыбнулась Кэтлин. — Поэтому начнем немедленно. Мой саквояж уже в вестибюле. — Попрощавшись с Эстеллой, Кэтлин последовала за мистером Венцем в экипаж, взятый Эриком напрокат.
— Позже я пришлю Ноя за моим экипажем, тетя Эстелла, а с вами мы встретимся через несколько дней. Когда Эрик устроится в «Белых дубах», милости прошу к нам в гости.
— Конечно, непременно приеду. Да благословит тебя Господь, дитя мое… — Эстелла обняла племянницу. Хотя появление капитана казалось невероятной удачей, Эстелла видела, что Кэтлин грустна. Как и Оуэн, она очень сомневалась в том, что Кэтлин и Эрик — муж и жена. При этом Эстелла понимала, что Кэтлин любит этого человека. Значит, считала она, все к лучшему.
Глядя вслед удаляющемуся экипажу, Эстелла молилась о том, чтобы Кэтлин была счастлива.
Кэтлин сидела в экипаже рядом с Льюисом, тогда как Дульси устроилась позади. Пока они ехали по шумным улицам города, Кэтлин показывала Венцу, никогда не бывавшему в Чарлстоне, местные достопримечательности. Лишь после того, как экипаж выехал на дорогу, ведущую к «Белым дубам», Кэтлин решилась задать Льюису несколько вопросов. Конечно, при Дульси она не могла говорить обо всем, но надеялась, что Венц поймет ее.
— Удивляюсь, сэр, что вы до сих пор остаетесь с моим мужем, — заметила она так, словно была и впрямь давно замужем. Ведь Дульси не должна заподозрить, что это не так. — Я думала, вы наберете собственную команду. Ведь вам досталась солидная доля сокровищ. На такие деньги можно приобрести целую флотилию.
— Да, в самом начале я хотел купить корабль. Однако когда капитан Кросс неожиданно решил вернуться в море, я счел своим долгом остаться с ним.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115