ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он сидел, прикованный к стулу, немой свидетель слияния двух душ в одной молитве, обращенной к Богу. Эбби любила отца, а Роберт Блисс любил свою дочь. Конечно, это ничего не меняет. Один из них умрет, второй останется жить. Так устроен мир. Но любовь, которая их объединяет… она не исчезнет никогда… Эбби взывала к Богу: — Все в твоей власти, Господи! — и Таннер заставил себя отвернуться. Он был чужим этим двум любящим существам.
Эбби дала отцу обещание, выполнению которого он, Таннер, помешает. Он не позволит ей уехать вместе со священником в Орегон. Зная это, он оставался в фургоне, не в силах оставить девушку наедине с ее горем.
Когда наступил конец, Таннер это почувствовал сразу. Роберт Блисс испустил последний вздох, шепот Эбби оборвался на полуслове, и она разрыдалась. Она плакала почти молча, и сердце Таннера разрывалось на части от жалости к ней.
Он осторожно подошел к девушке и оторвал ее от отца. Когда Эбби подняла заплаканное лицо, и в ее глазах он различил мучительную боль и страх, он сделал единственное, что мог сделать: он прижал ее к себе и дал ей возможность выплакаться. Тело ее сотрясалось от рыданий, а он чувствовал себя все хуже и хуже. Что за низкий и скверный он человек! Успокаивая ее, он прекрасно знал, что помешает ей выполнить обещание, данное отцу перед смертью. Больше всего на свете ему не хотелось причинять боль этой девушке, хотя он прекрасно знал, он исполнит все, что должен.
Он гладил ее по спине. Вверх-вниз, вверх-вниз. Завтра, когда они похоронят ее отца, он вынужден будет рассказать ей все.
— Я не могу праздновать свадьбу в тот же день, когда похоронила отца, — сказала Эбби Декстеру и подставила пронизывающему ветру лицо. На месте стоянки, как свежие раны земли, остались четыре могилы. Четыре человека завершили свей земной путь, отмеченный лишь холмиком, надгробным камнем да крестом.
На кресте с трудом — потому что грифель ломался и крошился — Эбби нацарапала имя отца. В глазах Сары она увидела немой вопрос, когда вместо «Морган» вывела «Блисс». Никакого объяснения, которое она могла бы предложить Саре или кому-нибудь другому, у Эбби не было.
Декстер сказал прощальное слово над телами трех новых жертв холеры, и они были погребены рядом с могилой мальчика. Эбби не могла следить за тем, как опускают в могилу тело ее папы, и смотрела вдаль, туда, куда дует ветер туда, где бескрайняя прерия сливается с горизонтом. Она смотрела на Запад.
Будущее было неясным и пугало. Она осталась одна. У нее было четыре быка и все содержимое фургона. Время от времени Эбби напоминала себе, что, кроме этого, в Орегоне ее дожидается надел земли, но найти в этом утешение она не могла. В чем смысл переезда в Орегон? В чем он был раньше? Отец умер, не обмолвившись об этом ни словом. Но Эбби не заплакала. Все слезы она выплакала вчера. Она чувствовала себя истерзанной и опустошенной и хотела только одного — спать. Доползти до кровати, уткнуться головой в подушку и заснуть навсегда.
— Будем надеяться, что завтра ты будешь чувствовать себя лучше, — раздался вкрадчивый голос Декстера. Взяв ее под руку, он попытался увести девушку подальше от могилы: сигнал выступать уже прозвучал, караван тронулся в путь. Но Эбби отстранилась.
— Мне нужно побыть одной. Вы, Декстер, отправляйтесь в путь. Через некоторое время я догоню вас, — и она постаралась улыбнуться, чтобы развеять все сомнения священника. — Ступайте, Декстер. Я ценю все, что вы сделали для меня. Но сейчас мне нужно побыть одной.
Декстеру очень не хотелось уходить.
— Ну что ж… Я оставлю вас, но только в том случае, если вы пообещаете, что не отстанете от каравана и не будете ехать в хвосте.
— Обещаю, — сдалась Эбби, хотя ей вообще не хотелось быть связанной с движением каравана. Пусть — один за другим — фургоны исчезают за линией горизонта.
А что дальше?
Эбби видела, что некоторые из присутствовавших на похоронах уже уехали. Только дети почивших родителей остались возле свежей могилы. Младшая, девочка семи лет, начала жалобно причитать:
— Я хочу к маме! Я хочу к папе!
Ее успокоили, и мало-помалу ее тоненькие всхлипы стихли.
Свою помощь и поддержку обещал Эбби Декстер, как только стало известно о печальном событии и убитая горем Эбби поведала священнику о предсмертном наказе отца. Он был счастлив, хотя и пытался скрыть свою радость под приличествующей случаю маской скорби. Эбби была удручена. Родители ее умерли, она должна стать женой священника… Похоже на конец света.
Темные тучи заволокли небо. Вот-вот начнется дождь. Хорошо еще, что Ини выздоровел. Чина поправилась, Ини поправился, умер только ее папа.
— Эбби?
При звуках низкого голоса Таннера мурашки побежали по спине девушки. Он поддержал ее в самые первые, самые страшные мгновения ее отчаяния, потом он как бы удалился, поручив заботу об Эбби Саре и Декстеру. Как она хотела, чтобы он остался, чтобы защитил ее от одиночества и страха! Но он не остался, и она знала, почему. Он не из тех мужчин, которые женятся. Какие бы страстные чувства он ни испытывал к ней, основой его отношения оставалась честность.
Таннер осадил коня невдалеке от нее, и Эбби слышала, как трава поскрипывала у него под ногами, когда он направлялся к ней.
— Эбби! С тобой все в порядке?
Горестно вздохнув, девушка решила, что следует крепко держать себя в руках.
— Честно? Не думаю, что когда-нибудь смогу прийти в себя.
Повернув голову, она наткнулась на его внимательный взгляд.
— Сейчас вам очень одиноко. Мне знакомо это чувство. Но… это пройдет. Сейчас раны еще свежи. Но время… время все лечит…
Эбби покачала головой. Внезапно она рассердилась. На отца. На маму. На Декстера. И особенно на Таннера.
— Время здесь ни при чем. Оно не поможет. — Повернувшись спиной к молодому человеку, Эбби побрела прочь, но не в сторону фургонов, а прочь от дороги, к реке, в бескрайнюю пустоту, которая опустилась на прерию.
Таннер последовал за ней, но это странным образом разозлило ее. Она не нуждается в его сострадании. От его участия ей будет только хуже, потому что он никогда не предложит ей то, чего она от него ждет.
— Уйдите, Таннер. Мне надо побыть одной.
— Не выходите за него замуж.
От неожиданности Эбби остановилась. Настороженно взглянув на Таннера, она переспросила:
— Что вы сказали?
Таннер медленно надел шляпу, потом так же медленно перевел взгляд на девушку. Сколько Эбби ни старалась, она не могла прочитать на непроницаемом лице собеседника ничего.
— Я сказал: не выходите за него замуж.
Эбби смутилась. Она боялась спросить, почему, но знала, что должна узнать причину.
— Я дала папе клятву. Почему, по-вашему, я должна нарушить обещание?
Таннер молчал. Он смотрел сквозь нее, как будто собирался с мыслями, а может, он собирался с духом, понадеялась Эбби.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91