Вместо этого он решил все-таки попробовать отыскать
баронессу, кем бы она не оказалась.
Он приоткрыл дверь. Полутемный коридор был пуст. Где-то еле слышно
плакал ребенок. Его всхлипывания далеко разносились в звенящей тишине... С
неприятным ощущением пустоты в груди, очень похожим на непреодолимый
страх, Люгер пошел по коридору, думая о том, что до сих пор не знает, в
каких комнатах находятся Арголида и Кравиус, а еще о том, как удивительно
ловко обошелся с ним Меск. То, что в замке все было спокойно, еще ни о чем
не говорило. Люгер был уверен, что Ястребы найдут способ проникнуть сюда
незамеченными. А тогда уже будет слишком поздно. Сейчас он не поставил бы
свои бриллианты и на то, что Сиулл и Сидвалл все еще остаются снаружи...
Он тихо прокрался в известную ему часть замка, благополучно избежав
столкновения с людьми баронессы, и здесь без особого труда отыскал покои
безумной вдовы. Приближаясь к двери ее спальни, он с облегчением увидел,
что сон баронессы никто не охраняет. В противном случае он был готов
применить силу. Он медленно приоткрыл тяжелую створку и услышал стон муки
или наслаждения, исторгнутый из женской груди.
Спальня была освещена восемью свечами в серебряных подсвечниках. На
кровати из мореного дуба под темно-коричневым пологом предавались любви
Далия и тот, кого Люгер считал Кергатом Галвиком и в разное время встречал
на борту "Бройндзага" и во дворце Атессы.
Услышав скрип открывшейся двери, любовники обратили к ней бледные
лица и, к своему удивлению, Люгер прочел на них не гнев и не досаду, а
сильнейший испуг. Внезапный порыв невесть откуда взявшегося ветра едва не
задул свечи, а когда их пламя выровнялось, барон Галвик был уже на ногах и
бежал прямо на Люгера. Тот отступил от двери и приготовился защищаться, но
голый барон промчался мимо него и при этом имел вид человека, помышлявшего
лишь о том, как бы не получить удар кинжалом в спину.
Когда его тощая белая фигура исчезла за поворотом коридора, Люгер
вошел в спальню и стал свидетелем довольно странной сцены. Ужас и
раскаяние баронессы Далии были безграничны. Обнаженная, она упала на
колени и зарыдала, заламывая руки. Стервятник с трудом удерживался от
смеха, настолько нелепым казалось ему происходящее. Только опасность
появления Ястребов еще удерживала его здесь.
- Прости меня, Кергат! - взывала баронесса и Люгеру пришлось еще раз
сыграть роль барона.
С деланным осуждением глядя на неверную супругу, он сел в глубокое
кресло, стоявшее в темном углу среди тяжелых драпировок, скрывавших стены.
Все то время, пока Далия молила его о пощаде, он внимательно разглядывал
женщину, пытаясь обнаружить в ее облике и поведении малейшие признаки
фальши, но все казалось естественным - слезы, лихорадочный блеск глаз,
дрожащие искусанные губы и кровоподтеки там, где в нежную кожу впивались
длинные ногти. Из обрывочных реплик баронессы следовало, что она считала
его умершим.
- Кто он? - спросил, наконец, Люгер, указывая на брошенные одежды
незнакомца.
Этот простой вопрос, по-видимому, поверг Далию в полнейшую
растерянность.
- Его привел Меск, - прошептала она и сдавленно зарыдала.
Слот понял, что она действительно не в своем уме и здесь он вряд ли
чего-то добьется. Поэтому он не стал расспрашивать ее ни о женской фигуре
на стене, подавшей ему спасительный знак, ни о лучниках, ни о Меске,
который позволял себе больше, чем может позволить слуга.
- Мне нужна помощь, - прервал он ее стенания, нагонявшие скуку. - С
минуты на минуту здесь появятся мои враги... Не бойся, им нужен только я,
поэтому тебе и твоим людям ничего не угрожает. Спрячь меня на некоторое
время. Со мной будут два или три человека. Нам понадобится оружие и
недельный запас еды...
Он с облегчением увидел, что Далия затихла и внимательно
прислушивается к его словам. Похоже, к ней возвращалось самообладание,
которое она блестяще продемонстрировала когда-то в Адоле при появлении
королевских солдат. Некоторое время она мучительно раздумывала о чем-то,
потом сказала:
- Но разве ты не помнишь о...
- Кажется, я говорил тебе уже, - перебил он ее, глядя в стеклянные
глаза вдовы. - Можешь считать, что я потерял память. Там, на океанском
дне... Одевайся, покажешь дорогу к убежищу.
Далия засуетилась, видимо, уже позабыв о своей вине. Правда, нежных
чувств к своему вновь обретенному супругу баронесса еще не проявляла. Это
было на руку Люгеру. Он прикидывал, долго ли придется отсиживаться в
каком-нибудь здешнем подвале и как держать оборону против Ястребов. Не
приходилось сомневаться в том, что для достижения своей цели те не
остановятся ни перед чем. В его мозгу одна за другой проходили картины
поджогов и изощренных пыток. Да, он подвергал обитателей замка немалой
опасности, но, в конце концов, никто из них даже не потрудился объяснить
ему, как вообще замок Крелг оказался здесь, на юге.
...Баронесса одевалась слишком долго. Чтобы подавить нараставшее
раздражение, Люгер стал размышлять о том, как Сиулл и Сидвалл избежали
гибели при нападении летающего корабля, и пришел к выводу, что скорее
всего на портовой стоянке Эмбраха уцелел и "Ангел", доставивший затем
Ястребов к берегам Эворы или же к неизвестному южному берегу Западного
Океана. Заставить команду сделать это было несложно, если помнить о
способах убеждения, к которым прибегали слуги принцессы Тенес. Далее, они
могли обнаружить признаки пребывания беглецов в Скел-Моргосе и последовать
за ними в южную пустыню. Вполне возможно, Ястребы ориентировались и
чувствовали себя здесь гораздо лучше, чем люди из северных королевств...
Наконец, Далия была полностью одета.
- Позови Меска, - потребовал Люгер и баронесса позвонила в бронзовый
колокольчик. Слуга появился сразу же, как будто поджидал за дверью, но
Слот наверняка знал, что это было далеко не так.
- Ты знаешь, где разместились остальные гости, - вопрос Люгера
прозвучал, как утверждение. Меск бросил быстрый взгляд на баронессу и,
по-видимому, прочел на ее лице приказ подчиняться. Во всяком случае, он
покорно склонил голову перед лже-бароном.
- Да, господин.
- Тогда нам придется потревожить их сон. Потом объявишь в замке
осадное положение.
- Кто же нас осаждает, господин? - Меск упорно не желал называть его
бароном и последний вопрос был задан с затаенной улыбкой.
- Два человека из личной охраны короля Морморы, если это тебе о
чем-нибудь говорит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
баронессу, кем бы она не оказалась.
Он приоткрыл дверь. Полутемный коридор был пуст. Где-то еле слышно
плакал ребенок. Его всхлипывания далеко разносились в звенящей тишине... С
неприятным ощущением пустоты в груди, очень похожим на непреодолимый
страх, Люгер пошел по коридору, думая о том, что до сих пор не знает, в
каких комнатах находятся Арголида и Кравиус, а еще о том, как удивительно
ловко обошелся с ним Меск. То, что в замке все было спокойно, еще ни о чем
не говорило. Люгер был уверен, что Ястребы найдут способ проникнуть сюда
незамеченными. А тогда уже будет слишком поздно. Сейчас он не поставил бы
свои бриллианты и на то, что Сиулл и Сидвалл все еще остаются снаружи...
Он тихо прокрался в известную ему часть замка, благополучно избежав
столкновения с людьми баронессы, и здесь без особого труда отыскал покои
безумной вдовы. Приближаясь к двери ее спальни, он с облегчением увидел,
что сон баронессы никто не охраняет. В противном случае он был готов
применить силу. Он медленно приоткрыл тяжелую створку и услышал стон муки
или наслаждения, исторгнутый из женской груди.
Спальня была освещена восемью свечами в серебряных подсвечниках. На
кровати из мореного дуба под темно-коричневым пологом предавались любви
Далия и тот, кого Люгер считал Кергатом Галвиком и в разное время встречал
на борту "Бройндзага" и во дворце Атессы.
Услышав скрип открывшейся двери, любовники обратили к ней бледные
лица и, к своему удивлению, Люгер прочел на них не гнев и не досаду, а
сильнейший испуг. Внезапный порыв невесть откуда взявшегося ветра едва не
задул свечи, а когда их пламя выровнялось, барон Галвик был уже на ногах и
бежал прямо на Люгера. Тот отступил от двери и приготовился защищаться, но
голый барон промчался мимо него и при этом имел вид человека, помышлявшего
лишь о том, как бы не получить удар кинжалом в спину.
Когда его тощая белая фигура исчезла за поворотом коридора, Люгер
вошел в спальню и стал свидетелем довольно странной сцены. Ужас и
раскаяние баронессы Далии были безграничны. Обнаженная, она упала на
колени и зарыдала, заламывая руки. Стервятник с трудом удерживался от
смеха, настолько нелепым казалось ему происходящее. Только опасность
появления Ястребов еще удерживала его здесь.
- Прости меня, Кергат! - взывала баронесса и Люгеру пришлось еще раз
сыграть роль барона.
С деланным осуждением глядя на неверную супругу, он сел в глубокое
кресло, стоявшее в темном углу среди тяжелых драпировок, скрывавших стены.
Все то время, пока Далия молила его о пощаде, он внимательно разглядывал
женщину, пытаясь обнаружить в ее облике и поведении малейшие признаки
фальши, но все казалось естественным - слезы, лихорадочный блеск глаз,
дрожащие искусанные губы и кровоподтеки там, где в нежную кожу впивались
длинные ногти. Из обрывочных реплик баронессы следовало, что она считала
его умершим.
- Кто он? - спросил, наконец, Люгер, указывая на брошенные одежды
незнакомца.
Этот простой вопрос, по-видимому, поверг Далию в полнейшую
растерянность.
- Его привел Меск, - прошептала она и сдавленно зарыдала.
Слот понял, что она действительно не в своем уме и здесь он вряд ли
чего-то добьется. Поэтому он не стал расспрашивать ее ни о женской фигуре
на стене, подавшей ему спасительный знак, ни о лучниках, ни о Меске,
который позволял себе больше, чем может позволить слуга.
- Мне нужна помощь, - прервал он ее стенания, нагонявшие скуку. - С
минуты на минуту здесь появятся мои враги... Не бойся, им нужен только я,
поэтому тебе и твоим людям ничего не угрожает. Спрячь меня на некоторое
время. Со мной будут два или три человека. Нам понадобится оружие и
недельный запас еды...
Он с облегчением увидел, что Далия затихла и внимательно
прислушивается к его словам. Похоже, к ней возвращалось самообладание,
которое она блестяще продемонстрировала когда-то в Адоле при появлении
королевских солдат. Некоторое время она мучительно раздумывала о чем-то,
потом сказала:
- Но разве ты не помнишь о...
- Кажется, я говорил тебе уже, - перебил он ее, глядя в стеклянные
глаза вдовы. - Можешь считать, что я потерял память. Там, на океанском
дне... Одевайся, покажешь дорогу к убежищу.
Далия засуетилась, видимо, уже позабыв о своей вине. Правда, нежных
чувств к своему вновь обретенному супругу баронесса еще не проявляла. Это
было на руку Люгеру. Он прикидывал, долго ли придется отсиживаться в
каком-нибудь здешнем подвале и как держать оборону против Ястребов. Не
приходилось сомневаться в том, что для достижения своей цели те не
остановятся ни перед чем. В его мозгу одна за другой проходили картины
поджогов и изощренных пыток. Да, он подвергал обитателей замка немалой
опасности, но, в конце концов, никто из них даже не потрудился объяснить
ему, как вообще замок Крелг оказался здесь, на юге.
...Баронесса одевалась слишком долго. Чтобы подавить нараставшее
раздражение, Люгер стал размышлять о том, как Сиулл и Сидвалл избежали
гибели при нападении летающего корабля, и пришел к выводу, что скорее
всего на портовой стоянке Эмбраха уцелел и "Ангел", доставивший затем
Ястребов к берегам Эворы или же к неизвестному южному берегу Западного
Океана. Заставить команду сделать это было несложно, если помнить о
способах убеждения, к которым прибегали слуги принцессы Тенес. Далее, они
могли обнаружить признаки пребывания беглецов в Скел-Моргосе и последовать
за ними в южную пустыню. Вполне возможно, Ястребы ориентировались и
чувствовали себя здесь гораздо лучше, чем люди из северных королевств...
Наконец, Далия была полностью одета.
- Позови Меска, - потребовал Люгер и баронесса позвонила в бронзовый
колокольчик. Слуга появился сразу же, как будто поджидал за дверью, но
Слот наверняка знал, что это было далеко не так.
- Ты знаешь, где разместились остальные гости, - вопрос Люгера
прозвучал, как утверждение. Меск бросил быстрый взгляд на баронессу и,
по-видимому, прочел на ее лице приказ подчиняться. Во всяком случае, он
покорно склонил голову перед лже-бароном.
- Да, господин.
- Тогда нам придется потревожить их сон. Потом объявишь в замке
осадное положение.
- Кто же нас осаждает, господин? - Меск упорно не желал называть его
бароном и последний вопрос был задан с затаенной улыбкой.
- Два человека из личной охраны короля Морморы, если это тебе о
чем-нибудь говорит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115