- Мы подымаемся, - сказал доктор Элтон. - Мистер Мейсон, пожалуйста, следуйте за мной.
Доктор показал на лестницу рукой и начал подниматься. За ним, немного поотстав, следовали Делла Стрит и Перри Мейсон.
Бриггс стоял внизу, около лестницы и, нахмурясь, следил за ними.
Достигнув верха, доктор Элтон широкими шагами двинулся по коридору. Затем он пошел медленнее, остановился перед дверью и постучал.
Дверь открыла женщина. На этот раз доктор Элтон начал разговор с представления:
- Мисс Анна Фритч, - сказал он. - Очень квалифицированная медицинская сестра. Мисс Фритч, это мисс Делла Стрит, секретарша Перри Мейсона, и сам мистер Мейсон, адвокат.
- Здравствуйте, - сказала молодая женщина.
Доктор Элтон прошел в комнату. Он придержал дверь и пропустил Мейсона и Деллу Стрит.
- Как чувствует себя наша больная? - спросил он.
Медсестра подняла взгляд на доктора.
- Ее нет, - почти шепотом ответила она.
- Вы имеете в виду, что она... - с тревогой в голосе спросил доктор Элтон.
- Нет, нет, - поспешно объяснила медсестра. - Она куда-то уехала.
Доктор Элтон нахмурился:
- Я же просил вас принять все меры предосторожности... относительно диеты.
- Конечно, - ответила сестра. - Что я и сделала. Она съела гренки, которые я сама приготовила, и два вареных яйца, которые я тоже очистила сама. Никакой приправы. Я настояла, чтобы она съела яйца даже без соли. Я сказала ей, что вы пока запретили все приправы.
- Разве вы не сказали ей, чтобы она не выходила из дома?
- Но вы же не говорили мне об этом, - ответила Фритч.
- Она уехала на машине?
- Думаю, что ее повез шофер Джордж Игэн.
- Когда она уехала?
- Я не знаю. Я даже не знала, что она ушла. Через мою комнату она не проходила. Из ее спальной комнаты есть дверь прямо в коридор. Посмотрите сами.
Сестра пересекла свою комнату и открыла дверь в соседнюю спальню.
Это была большая комната, оклеенная дорогими обоями, с отраженной подсветкой, громадной кроватью, телефоном рядом с ней и дюжиной очень удобных кресел. Двери из нее вели в ванную и в коридор.
- Она не сказала вам, куда поехала? - спросил доктор Элтон.
- Нет, об этом я ничего не знаю.
- В какое время вы подали ей гренки и яйца?
- Около семи часов. Я постаралась внушить ей, что вы просили ограничиться этим.
- Что она сказала, когда вы передали ей мои слова, что я подозреваю аллергию и необходимы образцы ее волос и ногтей?
- Ничего, - ответила медсестра. - Она согласилась. Миссис Трент сказала, что, конечно, хотела бы узнать причину своего заболевания. Но ей кажется, что дело не в пище. Она тоже подозревает аллергию.
- Мне крайне необходимо повидать ее, - сказал доктор Элтон. - Вы не знаете, когда она вернется?
- Нет, доктор, - покачала головой медсестра. - Все, что знаю, я вам рассказала. После ужина я заглянула к ней, но миссис Трент уже не было.
- Она не дома?
- Нет, я спрашивала. Сказали, что она уехала на машине.
Доктор Элтон подошел к спальной комнате и закрыл дверь. Затем он повернулся к Анне Фритч.
- Появились ли у вас какие-либо мысли, - обратился он к Анне Фритч, почему я захотел взять образцы волос и ногтей миссис Трент.
Фритч избегала взгляда доктора Элтона.
- Я думала...
- Вы что-нибудь подозревали?
- Ваша просьба и инструкции относительно соблюдения диеты... Я была готова сама кормить миссис Трент и никого не подпускать к ней.
- Значит, у вас появились подозрения?
- Честно говоря, да.
Дверь из коридора открылась, и в комнату вошел Боринг Бриггс в сопровождении какого-то мужчины.
- Я требую, чтобы мне рассказали, что здесь происходит, - заявил Бриггс.
Доктор Элтон посмотрел на вошедших мужчин и холодно сказал:
- Я даю инструкции медицинской сестре.
- И для этого вам нужен адвокат? - спросил второй мужчина.
Доктор Элтон повернулся к Мейсону:
- Мистер Мейсон, это еще один зять моей пациентки, Гордон Келвин.
Келвин, высокий, лощенный мужчина примерно шестидесяти лет, создававший впечатление неудавшегося актера, сделал шаг вперед, слегка поклонился и с большим достоинством протянул руку.
- Рад встретиться с вами, мистер Мейсон, - сказал он, а затем добавил: - Могу я узнать, что вы здесь делаете?
- Пришел повидать миссис Трент.
- Довольно необычное время для подобного визита, - сказал Келвин.
- Мне пришлось организовать свою жизнь таким образом, - улыбнулся Мейсон, - что я никогда не воздерживаюсь от того, что необходимо сделать, каким бы странным, необычным или непривычным это ни казалось.
Мейсон поклонился в сторону двух раздраженных мужчин. Они обменялись между собой взглядами.
- Это не место для легкомысленных заявлений, - угрюмо сказал Келвин.
- Я совсем не шучу. Я просто точно выражаю свою мысль.
Бриггс посмотрел на доктора Элтона:
- Можете нам наконец сказать, какие причины привели вас сюда?
- Я поясню вам причины, - после некоторого колебания ответил тот. - Я поставил неправильный диагноз заболевания миссис Трент.
- Вы! - удивленно воскликнул Бриггс.
- Да, я.
- Неправильный диагноз? - спросил Келвин.
- Вот именно.
- И вы признаете это?
- Да, признаю.
Вновь мужчины обменялись взглядами.
- Не назовете ли действительный характер заболевания? - спросил Бриггс.
- Мы хотели бы знать: насколько это серьезно? - добавил Келвин.
- Я думаю, что вы имеете на это право, - сухо сказал доктор Элтон.
- Наши жены сейчас отсутствуют, - вмешался Боринг Бриггс, - но они могут вернуться в любой момент. Возможно, было бы лучше, если бы вы рассказали обо всем в их присутствии.
- Мы требуем разъяснений, - добавил Келвин.
- Хорошо, - сказал сердито доктор Элтон. - Я скажу вам. Я допустил ошибку в диагнозе. Я считал, что миссис Трент страдает гастроэнтеритными расстройствами на почве неправильного питания.
- А сейчас вы говорите, что ваш диагноз был неправильным? - спросил Бриггс.
- Да, - ответил доктор Элтон. - Он был неверным.
- Каков же правильный диагноз? - поинтересовался Келвин.
- Кто-то намеренно давал миссис Трент мышьяк, пытаясь отравить ее.
Наступила гробовая тишина. В комнату шумно вошли две женщины, очень похожие друг на друга. Было видно, что они тратят много времени в салонах красоты и, вероятно, только что вернулись оттуда. Они были затянуты в тесные одежды, мешавшие их свободному движению, и гордо держали головы, на которых красовались великолепные прически.
- Миссис Бриггс и миссис Келвин, - представил доктор Келвин. - Мистер Мейсон и мисс Стрит, его секретарша.
Миссис Келвин, выглядевшая немного старше своей сестры, женщина с острым, испытующим взглядом, сразу же взяла инициативу в свои руки:
- Что здесь происходит? - спросила она.
- Доктор Элтон только что сказал нам, что он сделал ошибку в диагнозе заболевания Лоретты, - ответил Боринг Бриггс. - Это было совсем не пищевое отравление, а отравление мышьяком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40