– За что ты извиняешься? Так мне и надо, нечего лезть, куда меня не просят. – В его голосе не было обычного сарказма. – Здесь мы сидели на диване перед камином после ужина. Она всегда читала мне сказки перед сном. Отец разжигал зимой камин. Я помню… – По его телу пробежала дрожь. Потом он продолжил:
– Ну, хватит предаваться ностальгии. Честно говоря, я мало помню. Сколько же мне было? В семь лет меня отправили в интернат. Знаешь, я винил тебя в этом.
– Ты ко мне придирался. Я тоже многого не помню, но помню, как ты меня пугал, беззащитную четырехлетнюю девочку.
– Да, я был ужасный озорник. – Он протянул руку Кейси. – Я Клиф Вейкфилд, кузен мисс Вентури. Вы думаете, что сможете что-нибудь сделать с этими руинами?
– Все не так страшно. Основная структура цела.
Мег следовала за мужчинами из комнаты в комнату и слушала мужской разговор. В присутствии другого мужчины Кейси проявлял больше оптимизма. Клиф кивал, когда тот говорил ему о бордюрах, полах, стропилах. Мег подозревала, что Клиф знает в этих делах не больше ее. Нужно заменить деревянные части, сделать новую проводку, поставить новую решетку для камина, привезти новые приборы для кухни и мебель. Заменить прогнившие ступени… Почему не сказать простым языком?
Она скромно молчала до тех пор, пока Кейси не сказал, что постарается привести сюда свою бригаду через неделю. Мег запротестовала, но он обиделся:
– У меня все расписано на шесть недель вперед, мисс Вентури. Единственная причина, почему я вас поставил вне очереди, – это мое уважение к Майку и вашему деду.
– Она это очень ценит, – сказал Клиф и вывел Мег из комнаты.
* * *
Дружелюбно помахав Кейси, Мег уселась на скамейку.
– Он не придет в следующий четверг.
– Конечно, нет, – Клиф задумался, потом сел рядом. – Он появится здесь, когда сможет. А чем больше ты будешь жаловаться, тем дольше это не произойдет.
– Дэн не согласился бы, – сказала Мег.
– Дэн не жаловался. Он кричал, угрожал.
– Я думаю, это правильно.
– Может быть. Но это не мой стиль. Но послушай. Сегодня не считается, я уже извинился за сегодня. Знаешь, Мэри не помнит…
– Клиф! Неужели ты спросил ее о кольце? Ты же обещал!
– Я не говорил ничего, что могло бы ее расстроить. Она меня спросила, что случилось. Она ничего не помнит.
Мег поставила локти на колени и опустила голову на ладони.
– Хорошо, Клиф. Я не хочу говорить об этом. Я слишком устала.
– Почему ты не идешь спать?
– Пока не могу. Мне надо принять душ, переодеться, повидать бабушку. О, черт. Я оставила машину на стоянке у магазина.
– Я тебя отвезу.
– Хорошо. – Мег встала. – Мне надо многое сказать тебе, Клиф. Но сейчас не могу. Я как египетская мумия.
Клиф шел за ней следом, держа руки в карманах.
– Мы можем начать работу в коттедже до прихода Кейси. Здесь нужно многое убрать, вычистить, на это не надо профессионалов, можно обойтись добровольцами.
– Такими, как ты?
Она пошутила и удивилась, что Клиф ответил серьезно:
– Да, как я, Денис и другие, кого мы сможем нанять на временную работу. Думаю, тебе не нужна старая мебель…
– Конечно, нет. – Мег содрогнулась. – Здесь нет ничего ценного. Все нужно выскрести и убрать.
– Тогда зачем платить бригаде Кейси по двести долларов в час, чтобы они это делали? Я найду пару парней, мы все уберем, расчистим сорняки, сделаем тропинку.
– Но, Кли…
– Я с удовольствием займусь этим.
– Правда? – Ее растрогала его попытка угодить ей. – Мысль хорошая, но ты сам можешь не заниматься этим. Я же вижу, что тебе больно находиться здесь.
– Больно? Почему? У меня сохранились только приятные воспоминания об этом доме. На какое-то мгновение я снова почувствовал себя ребенком, будто время повернулось вспять. Но я с этим покончил. Я действительно хочу заняться этим, Мег. – Он улыбнулся ей. – Я буду занят и не стану мешать тебе. Уж если это для тебя не аргумент, то я сдаюсь.
– Согласна. – Мег улыбнулась ему в ответ.
Они шли рядом, плечом к плечу.
* * *
Клиф сдержал слово. Когда Мег спустилась к завтраку после десяти часов сна, он уже уплетал еду, словно готовился к недельной голодовке. Он надел выцветшие джинсы, старую рубашку и тем не менее умудрился выглядеть мужчиной с рекламы сигарет или пива – мужественным, сексуальным и опрятным.
– Извини, что не стал тебя ждать, – приветствовал он Мег. – Мне надо бежать. Моя бригада собирается в восемь.
Как всегда педантичный, Джордж отложил газету и придвинул стул для Мег. Он опять выглядел усталым, под глазами виднелись темные круги, но накануне вечером он не возражал, когда обсуждались планы переоборудования коттеджа.
Мег поблагодарила его улыбкой и посмотрела на Клифа.
– У тебя уже есть команда? Как тебе удалось?
У Клифа был полон рот еды. Его отец сухо заметил:
– Социальные, профессиональные и деловые контакты Клиффорда в Селдоне сконцентрированы в одном месте – в придорожном кабаке на четвертом маршруте. Но если ты там набрал свою команду, я предлагаю тебе отпустить их прежде, чем они пройдут на нашу территорию!
– У тебя неверное представление о посетителях «Золотого теленка», – ответил Клиф. Он был в таком хорошем настроении, что постоянная критика со стороны отца не испортила его. – Клянусь, ты там никогда не был.
– И не собираюсь.
– Знаешь, в чем беда? Ты утонченный интеллектуальный сноб. – Клиф допил кофе и вскочил из-за стола. – Не беспокойся о моей бригаде, Мег. Это хорошие ребята. До встречи.
Мег тоже не ходила в «Золотой теленок», но слышала о нем. Здесь дежурили местные полицейские по субботним вечерам, если им надо было пополнить свой список арестованных. Здесь собиралась грубоватая, но буквально безвредная часть общества. Здесь Клиф узнавал последние сплетни. Неудивительно, что он знал обо всех скандалах в Селдоне. Жаль, что он ушел так быстро. Она не ожидала, что он так скоро возьмется за работу. Ей хотелось обсудить все более подробно.
Но, учитывая состояние коттеджа, маловероятно, что неквалифицированная команда повредит дому.
– Продолжай читать газету, нам не обязательно разговаривать, – сказала она дяде.
– А я уже закончил. Ты звонила в больницу?
– Врач еще не приходил, но мне сообщили, что бабушка провела ночь спокойно.
– Мэри – редкая женщина, – тепло отозвался Джордж. – Вчера вечером мне показалось, что она выглядит намного лучше.
– Да, она выглядела хорошо. Ее подбадривает Фрэнсис.
Джордж заговорщицки понизил голос:
– Меня тоже бодрит отсутствие Фрэнсис. Ты заметила, что без нее в доме все идет гладко? Я хотел бы убедить ее уйти на пенсию. Энн очень хорошо справляется со всеми обязанностями.
– Фрэнсис никогда не уйдет от бабушки. Но я с тобой полностью согласна, дядя Джордж. Поэтому я так и спешу… – Она замолчала. Ей все еще казалось неудобным обсуждать планы переоборудования коттеджа в присутствии Джорджа, несмотря на его показное безразличие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83