– спросил Майкл Джимлин. Он расположился в кабинете Джона Бриггса и прихлебывал прямо из банки пиво «Антарктика».
Джон Бриггс, перебиравший бумаги на письменном столе, захлопнул папку, которую листал, отодвинул ее.
– Вам сварить кофе, Майкл? – вопросом на вопрос ответил он, выходя из-за стола. – Чего это вы с утра наливаетесь этой дрянью? Хотите нажить цирроз печени?
– Боюсь, что он уже у меня имеется, – хмыкнул Джимлин. – Разумеется, сварите мне чашечку вашего божественного напитка. Кстати, почему бы вам в частном порядке не пользовать собственных сотрудников? Ведь вы же дипломированный врач. Могли бы зашибать лишние деньги. Впрочем, деньги лишними не бывают.
– Вы забыли, Майкл, что диплом врача получен мною в России. А тамошние врачи денег за медицинскую помощь не берут.
– Невероятно! – воскликнул дипломат-разведчик. – Я давно это знаю, сам жил в Советском Союзе, только никак не могу к этому привыкнуть. Бесплатное лечение… Уже за одно это русские должны цепляться за придуманный ими строй. Да… А ведь ваше заявление, Джон, по поводу русских врачей свидетельствует о том, что вы немножко красный. Согласны?
– Ваше восхищение их порядками в системе здравоохранения говорит о том же, – в тон ему ответил, улыбаясь, Сократ.
Майкл Джимлин засмеялся:
– Сойдемся на том, что мы белые в розовую крапинку… Но вы не ответили на мой вопрос.
– О чем тут говорить, если идея нашего друга утверждена наверху. Под нее получены соответствующие средства плюс полсотни килограммов героина для тайного укрытия на вилле объекта акции.
Джон Бриггс стоял к собеседнику спиной, хлопоча у небольшого столика, где держал все необходимое для варки кофе
– Я спрашиваю вас как специалиста разведки, безотносительно к полученному нами приказу…
– Что ж, достаточно дерзко и может увенчаться успехом, – сказал Джон Бриггс. – Хотя… уж очень фантастично. Поверят ли обыватели, я не говорю уж о политиках, в тот факт, что Лассе Огрен – мафиози… Помните, как директор ЦРУ Тернер в разгар антишахских выступлений в Иране, когда власть монарха висела на волоске, предложил изобразить Хомейнй как невольную пешку в руках левых сил, добивающихся антиисламских целей?
– Мне известны и более крайние идеи, – подхватил дипломат. – Были подготовлены документы, будто аятолла – старый агент Коминтерна, который окончил специальную партийную школу в Москве еще в тридцатые годы.
Оба искренне расхохотались.
– Вы лучше расскажите, Майкл, о вашей поездке в Лапландию, на норвежско-советскую границу… Мне говорили, что ваш доклад об этом вызвал панику у наших боссов.
– А что? Я написал все, как там есть на самом деле, а не то, чего им хотелось бы… Норвегия, хотя и входит в Атлантический Союз, постоянно беспокоит наших стратегов. Все дело в том, что потомки викингов не мыслят иных отношений с русскими, кроме дружеских… Так уж сложилось с древнейших времен. Впрочем, еще живы те, кто помнит, что северные районы страны освобождала от нацистов Советская Армия.
– Кофе готов, – сообщил Джон Бриггс.
Дипломат принял из его рук чашечку, сделал глоток и зажмурился от удовольствия.
– Вы молодец, Джон… Когда выйдете на пенсию, откройте бар где-нибудь на Пятой авеню. Для разведчиков-ветеранов… И особо заслуженным, вроде меня, сами готовьте кофе. Впрочем, согласно вашим прогнозам я к тому времени окочурюсь от цирроза печени.
– Бросьте, Майкл, я ведь не практикующий врач… А скоро и вовсе потеряю медицинскую квалификацию. Так что там в Норвегии?
– Полный порядок. Так мне сказал Инге Торхауг – норвежский пограничник. С русскими у них нет проблем. Мир и покой… Вы представляете себе, Джон: норвежские пограничные посты снабжаются энергией от советской электростанции! Какой-то политический сюрреализм… Сто двадцать две мили общей границы – и никакой колючей проволоки, танков, авиации, ничего… Пять с половиной сотен норвежских солдат-пограничников и чуть больше у русских. И это все. Северных оленей, которые бродят туда-сюда, игнорируя пограничные правила, в несколько раз больше, чем солдат на обеих сторонах. Обстановка на границе настолько спокойна, что один норвежский турист с мозгами набекрень умудрился спилить «на сувенир» деревянный столб с советским гербом. Он увез его в Осло и получил за эту «шалость» три месяца тюрьмы от собственных властей. Норвежцы мне говорили, что для них это крупный инцидент, за который они извинялись перед русскими на высоком уровне. Был анекдот и с другой стороны. Норвежские куры перелетели за границу, и русские парни их, разумеется, съели, приняв, вероятно, за полярных куропаток. Хозяева потребовали компенсацию, и после серий переговоров, в которых уточнялось количество кур-перебежчиц, русские заплатили за каждую по двадцать крон.
– Многовато, – заметил Джон Бриггс, – но вполне в русском духе. Они заплатят вдвойне, лишь бы не брать греха на душу.
– А этот эпизод, наверно, совсем в русском стиле, – продолжал Майкл Джимлин. – Как-то при встрече с советским начальником заставы Инге Торхауг пожаловался: купил, мол, в Осло отличный материал, а сшить здесь, за тысячу двести миль от столицы, некому. И что вы думаете, Джон? На следующей встрече пограничников на советской территории, а они постоянно обмениваются визитами, норвежца ждала портниха…
– И вы обо всем этом написали в рапорте?
– Конечно… Пусть знают, что их опасения в отношении северного фланга НАТО имеют под собой основания. Люди, которые регулярно соревнуются в спорте, вместе ходят на подледную рыбалку, устраивают гонки на снегоходах, а потом пьют чай и смотрят телевизор, не станут стрелять друг в друга.
– Это уж точно, – вздохнул Джон Бриггс. – Не хотите ли еще чашечку?
Майкл Джимлин не успел ответить. Загорелась лампочка на селекторе и голос дежурного по школе произнес:
– К вам мистер Фергюссон, сэр.
– Хорошо – отозвался Джон Бриггс и отключил линию.
– Старина Стив будто чувствует, где моют ему кости, – заметил Джимлин. – Варите кофе, Джон. В последнее время наш главный осьминог избегает пить со мной крепкие напитки.
С тех пор, как Джон Бриггс вызволил Олега Давыдова из полиции, он еще не виделся с шефом. Поэтому тот, едва поздоровавшись, сразу спросил об инциденте.
– Ничего особенного… Подвыпившие парни привязались к девушке Аллена. Он их немного проучил. Вот и все.
– Ничего себе «немного», – проворчал Стив Фергюссон. – Мне известно что одного из них этот ваш подопечный едва не утопил в канале.
– Вот видите, – улыбнулся Джон Бриггс, – вам известно больше, чем мне, хотя именно я побывал в полицейском участке. В протоколе записано, что тот парень сам упал в воду. Но протокола уже нет. Правда, фирме «Эвалд Юхансон и компания» это обойдется в кое-какую сумму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125
Джон Бриггс, перебиравший бумаги на письменном столе, захлопнул папку, которую листал, отодвинул ее.
– Вам сварить кофе, Майкл? – вопросом на вопрос ответил он, выходя из-за стола. – Чего это вы с утра наливаетесь этой дрянью? Хотите нажить цирроз печени?
– Боюсь, что он уже у меня имеется, – хмыкнул Джимлин. – Разумеется, сварите мне чашечку вашего божественного напитка. Кстати, почему бы вам в частном порядке не пользовать собственных сотрудников? Ведь вы же дипломированный врач. Могли бы зашибать лишние деньги. Впрочем, деньги лишними не бывают.
– Вы забыли, Майкл, что диплом врача получен мною в России. А тамошние врачи денег за медицинскую помощь не берут.
– Невероятно! – воскликнул дипломат-разведчик. – Я давно это знаю, сам жил в Советском Союзе, только никак не могу к этому привыкнуть. Бесплатное лечение… Уже за одно это русские должны цепляться за придуманный ими строй. Да… А ведь ваше заявление, Джон, по поводу русских врачей свидетельствует о том, что вы немножко красный. Согласны?
– Ваше восхищение их порядками в системе здравоохранения говорит о том же, – в тон ему ответил, улыбаясь, Сократ.
Майкл Джимлин засмеялся:
– Сойдемся на том, что мы белые в розовую крапинку… Но вы не ответили на мой вопрос.
– О чем тут говорить, если идея нашего друга утверждена наверху. Под нее получены соответствующие средства плюс полсотни килограммов героина для тайного укрытия на вилле объекта акции.
Джон Бриггс стоял к собеседнику спиной, хлопоча у небольшого столика, где держал все необходимое для варки кофе
– Я спрашиваю вас как специалиста разведки, безотносительно к полученному нами приказу…
– Что ж, достаточно дерзко и может увенчаться успехом, – сказал Джон Бриггс. – Хотя… уж очень фантастично. Поверят ли обыватели, я не говорю уж о политиках, в тот факт, что Лассе Огрен – мафиози… Помните, как директор ЦРУ Тернер в разгар антишахских выступлений в Иране, когда власть монарха висела на волоске, предложил изобразить Хомейнй как невольную пешку в руках левых сил, добивающихся антиисламских целей?
– Мне известны и более крайние идеи, – подхватил дипломат. – Были подготовлены документы, будто аятолла – старый агент Коминтерна, который окончил специальную партийную школу в Москве еще в тридцатые годы.
Оба искренне расхохотались.
– Вы лучше расскажите, Майкл, о вашей поездке в Лапландию, на норвежско-советскую границу… Мне говорили, что ваш доклад об этом вызвал панику у наших боссов.
– А что? Я написал все, как там есть на самом деле, а не то, чего им хотелось бы… Норвегия, хотя и входит в Атлантический Союз, постоянно беспокоит наших стратегов. Все дело в том, что потомки викингов не мыслят иных отношений с русскими, кроме дружеских… Так уж сложилось с древнейших времен. Впрочем, еще живы те, кто помнит, что северные районы страны освобождала от нацистов Советская Армия.
– Кофе готов, – сообщил Джон Бриггс.
Дипломат принял из его рук чашечку, сделал глоток и зажмурился от удовольствия.
– Вы молодец, Джон… Когда выйдете на пенсию, откройте бар где-нибудь на Пятой авеню. Для разведчиков-ветеранов… И особо заслуженным, вроде меня, сами готовьте кофе. Впрочем, согласно вашим прогнозам я к тому времени окочурюсь от цирроза печени.
– Бросьте, Майкл, я ведь не практикующий врач… А скоро и вовсе потеряю медицинскую квалификацию. Так что там в Норвегии?
– Полный порядок. Так мне сказал Инге Торхауг – норвежский пограничник. С русскими у них нет проблем. Мир и покой… Вы представляете себе, Джон: норвежские пограничные посты снабжаются энергией от советской электростанции! Какой-то политический сюрреализм… Сто двадцать две мили общей границы – и никакой колючей проволоки, танков, авиации, ничего… Пять с половиной сотен норвежских солдат-пограничников и чуть больше у русских. И это все. Северных оленей, которые бродят туда-сюда, игнорируя пограничные правила, в несколько раз больше, чем солдат на обеих сторонах. Обстановка на границе настолько спокойна, что один норвежский турист с мозгами набекрень умудрился спилить «на сувенир» деревянный столб с советским гербом. Он увез его в Осло и получил за эту «шалость» три месяца тюрьмы от собственных властей. Норвежцы мне говорили, что для них это крупный инцидент, за который они извинялись перед русскими на высоком уровне. Был анекдот и с другой стороны. Норвежские куры перелетели за границу, и русские парни их, разумеется, съели, приняв, вероятно, за полярных куропаток. Хозяева потребовали компенсацию, и после серий переговоров, в которых уточнялось количество кур-перебежчиц, русские заплатили за каждую по двадцать крон.
– Многовато, – заметил Джон Бриггс, – но вполне в русском духе. Они заплатят вдвойне, лишь бы не брать греха на душу.
– А этот эпизод, наверно, совсем в русском стиле, – продолжал Майкл Джимлин. – Как-то при встрече с советским начальником заставы Инге Торхауг пожаловался: купил, мол, в Осло отличный материал, а сшить здесь, за тысячу двести миль от столицы, некому. И что вы думаете, Джон? На следующей встрече пограничников на советской территории, а они постоянно обмениваются визитами, норвежца ждала портниха…
– И вы обо всем этом написали в рапорте?
– Конечно… Пусть знают, что их опасения в отношении северного фланга НАТО имеют под собой основания. Люди, которые регулярно соревнуются в спорте, вместе ходят на подледную рыбалку, устраивают гонки на снегоходах, а потом пьют чай и смотрят телевизор, не станут стрелять друг в друга.
– Это уж точно, – вздохнул Джон Бриггс. – Не хотите ли еще чашечку?
Майкл Джимлин не успел ответить. Загорелась лампочка на селекторе и голос дежурного по школе произнес:
– К вам мистер Фергюссон, сэр.
– Хорошо – отозвался Джон Бриггс и отключил линию.
– Старина Стив будто чувствует, где моют ему кости, – заметил Джимлин. – Варите кофе, Джон. В последнее время наш главный осьминог избегает пить со мной крепкие напитки.
С тех пор, как Джон Бриггс вызволил Олега Давыдова из полиции, он еще не виделся с шефом. Поэтому тот, едва поздоровавшись, сразу спросил об инциденте.
– Ничего особенного… Подвыпившие парни привязались к девушке Аллена. Он их немного проучил. Вот и все.
– Ничего себе «немного», – проворчал Стив Фергюссон. – Мне известно что одного из них этот ваш подопечный едва не утопил в канале.
– Вот видите, – улыбнулся Джон Бриггс, – вам известно больше, чем мне, хотя именно я побывал в полицейском участке. В протоколе записано, что тот парень сам упал в воду. Но протокола уже нет. Правда, фирме «Эвалд Юхансон и компания» это обойдется в кое-какую сумму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125