ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я прокляла их, – сказала Диосе. – Но ведь я не воскреситель. Я просила и Надежду проклясть их, но та сказала, что среди них такое не принято. Иначе это погубит великое заклинание и все племя останется незащищенным.
– Чтоб эти ублюдки сдохли в пустыне, – проворчал Мэйн. – Или пусть их сожрут те чудовища из ям.
– Нет, – сказал подошедший Янош. Он уже полностью владел собой. – Нет, этого не случится. У меня предчувствие. Тот, кто сбежал от Далеких Королевств, может ничего особенного не страшиться, разве что обычного коварства этих земель. И что-то подсказывает мне, что Кассини нормально доберется до Ориссы.
– Ну так мы там с ним разберемся, – мрачно сказал я.
– Если сможем. Но все это мелочи, – сказал Янош, и увидел, как светятся его глаза – ну в точности как в первый раз, когда он поведал мне о своей грандиозной мечте Я понял, что он имеет в виду. Мы потерпели неудачу и надо было в этом признаться. Но ведь это была первая попытка. Будут и другие, и не одна, если потребуется. Я протянул руку, и Янош крепко пожал ее.
– Мы все равно вернемся, да помогут нам боги, – и Далекие Королевства станут нашими, – сказал я.

ПУТЕШЕСТВИЕ ВТОРОЕ
Глава тринадцатая
ГЕРОИ И ЛЖЕЦЫ
Два месяца спустя под крепким бризом, дующим нам в корму, мы утром стремительно вошли в главную гавань Ориссы. Как ни странно, вокруг не было ни души, чтобы полюбоваться, как искусно Л'юр швартует «Киттивэйк-2» к причалу. Оглядев пристань в поисках знакомых лиц, я никого не увидел. На нас таращилась лишь парочка бездомных, да старый рыбак на секунду оторвался от починки старой сети.
– Ну, вижу, ты лишь слегка преувеличивал великолепие Ориссы, любовь моя Амальрик, – лукаво сказала Диосе. Гавань, забитая судами, широкие улицы, столпотворение рынка. Оглядев пустую пристань, она обратилась к Яношу: – Скажи мне, Янош, здесь всегда так людно или нам просто посчастливилось прибыть в такой день?
Янош покачал головой, столь же озадаченный, как и я.
– Ничего не понимаю, – сказал я. – Обычно здесь из-за гомона невозможно услыхать стоящего рядом.
Диосе рассмеялась.
– Так-то ты вскружил голову бедной хорошенькой девушке из варварского племени. – Она передразнила меня: – Да, моя дорогая, в моей стране я великий человек. Богатый человек. С прекрасной виллой и множеством слуг. И если ты задержишься в моей палатке на минутку-другую…
Она ущипнула меня, увидев, как я нахмурился.
– Ну, ну. Даже если бы ты был бедняком, я любила бы тебя точно так же.
– Поверь мне, Диосе, – воскликнул Янош, – наш друг в самом деле не бедняк. Поверь мне на слово.
– Да я верю, Янош, верю, – сказала Диосе. – Но только в будущем избавьте меня от описаний, – она взмахнула рукой, обводя пустые причалы, – процветающего и многолюдного порта.
Я соскочил на причал и подошел к старому рыбаку.
– Дедушка, где же все? – спросил я.
Продолжая вязать кривыми пальцами узлы на сети, он слезящимися глазами осмотрел меня, мой костюм, моих товарищей.
– Если ты рассчитывал сегодня разгрузиться, то тебе не повезло, – сказал он, кивая на «Киттивэйк-2». – Впрочем, тебе с этим не повезло бы и вчера, и позавчера, да и еще раньше. – Он покачал головой. Он явно наслаждался нашим недоумением. – И поверь мне, завтра будет то же самое. Хотя, может быть, потом все наладится. Правда, перед тобой куча народу стоит в очередь. Куча народу.
– У нас все будет хорошо, дедушка, – сказал я. – Хоть я тебе и благодарен за предупреждение. Но я только хотел узнать, что же все-таки произошло? И куда все подевались?
– Ты похож на ориссианина, – сказал старик, – и значит, долго отсутствовал, коли ничего не знаешь. – Он задержал свой взгляд на Диосе. – А вот она не ориссианка, – сказал он. Но тут же быстро отвел подозрительный взгляд, видя, что ей это неприятно, да и к тому же перед ним маячила монета, которую я ему протягивал. Быстро спрятав деньги, он проверил прочность узла.
– Спасибо, – сказал он. – Как раз меня одолела великая жажда. Ну а теперь отвечу на твой вопрос, юный господин. И вот мой ответ. Большие дела творятся. Уже четыре или даже пять дней творятся большие торжества. И у большинства людей голова болит от праздников. У меня не болит только потому, что я поиздержался. С моим кошельком не разгуляешься.
– И что же тут такое грандиозное отмечают, дружище? – спросил Янош.
– Да вы, парни, видать, заколдованными были все это время, – сказал старик, – коли не знаете, что ориссиане открыли Далекие Королевства?
Я обменялся взглядами с Яношем и Диосе.
– Это действительно потрясающая новость, – сказал я. Старик визгливо рассмеялся.
– Ты и наполовину не представляешь, насколько потрясающая, – сказал он. – Ведь теперь, выходит, мы, ориссиане, выше всех во всех делах. А ликантиане барахтаются у нас в кильватерной струе. Нет, конечно, мы на те земли еще не вступили ногой, но чертовски близки. Чертовски.
– И кто же этот герой, который почти дошел до них? – спросил я, едва сдерживаясь.
– Один молодой воскреситель, – сказал старик. – Я слышал, этот малый не больно-то многого стоил раньше. Но теперь в глазах людей здорово поднялся. А зовут его Кассини. Может, слыхали о таком?
– Да, приходилось, – только и смог я ответить.
– Так вот Кассини сейчас такой герой Ориссы, равного которому еще не было, – продолжал старик. – Вернулся он несколько месяцев назад. Власти не сразу сообщили об этом, пока он не рассказал всю историю. Да только слухи просочились раньше. Весь город так и гудел, обсуждая их. Я что хочу сказать. Мы-то думали, что Далекие Королевства – это сказка для несмышленышей, верно? А теперь выясняется, что это правда. И не за горами день, когда мы туда доберемся и пожмем руки людям из Далеких Королевств. И тогда уж нас ничем не остановишь. Да, господа, впереди Ориссу ждут дни славы. И я так рад, что дожил до этого. Так что все теперь будем купаться в золоте и наслаждениях.
Старик засмеялся, обнажая беззубые десны:
– Вот власти и решили устроить грандиозное празднество. И устроили. Воскресители с магистратом объявили пиршественную неделю. Правда, она уже заканчивается. Сегодня днем все жители города, кто сможет и кто не будет очень пьян, приглашаются в Большой амфитеатр. Кассини будет удостоен великих почестей. Ну и к тому же ему, вероятно, поручат возглавить новую экспедицию. Да не такую маленькую, с парой солдатиков, что у него была. А с большими силами. И вот тогда уж, как я вам сказал, на нашем пути не становись. Да, господа, ориссианином быть нынче – большая честь.
В голове у меня застучала кровь.
– Давайте-ка поспешим в дом моего отца, – сказал я Яношу и Диосе. Они ни о чем не стали больше спрашивать. Когда же мы торопливо двинулись мимо старика, он окликнул нас:
– А кто же вы, молодой господин?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151