..
Гарри говорил ему что-то. Джо вдруг услышал его громкий голос:
- Видишь ли, Джо, мы здесь делаем замечательное дело. И это
замечательный мир. Здесь неисчерпаемые запасы высококачественной руды,
леса, органики, большие людские ресурсы. Я создал в уме образ - Утопию! За
мной стоит хорошая компания хороших парней, и мы работаем вместе. Они
немного неотесаны, но видят этот мир моими глазами и потому предоставили
мне шанс. Чтобы начать, мне, естественно, пришлось снести несколько голов,
но зато теперь они знают, кто у них босс, и теперь все идет отлично. -
Гарри бросил нежный взгляд на толпу балленкарчцев, из которых любой
способен был удавить его одной рукой. - Лет через двадцать ты глазам не
поверишь, на что будет похожа эта планета! Говорю тебе, Джо, это
восхитительный мир. А теперь, извини, я на несколько минут отвлекусь.
Государственное дело.
Он уселся поудобнее в кресле, посмотрел на менгов, затем на друидов.
- Сейчас мы обо всем потолкуем, пока проблемы еще не выветрились из
ваших голов. А, старый дружище Хабльят! - Гарри подмигнул Джо. - Дедушка
Лис! Что случилось, Хабльят?
Хабльят шагнул вперед:
- Ваше сиятельство, я нахожусь в затруднительном положении. Не имея
связи с правительством моей родины, я не могу быть уверен, насколько
широко простирается моя компетенция.
- Разыщи Магнерру, - сказал Гарри стражнику и затем вернулся к
Хабльяту: - Ипполито только что прибыл с Менгера и заявил, что уполномочен
говорить от имени Ампиану-Женераль.
Ипполито вошел через арку в стене - крепкий черноглазый менг с
квадратным лицом, лимонно-желтой кожей, яркими оранжевыми губами. На нем
было алое платье, окантованное пурпурными и зелеными квадратами, и
кубическая черная шляпа.
Ирру Каметви и прочие менги из его команды вытянулись, салютуя
вскинутыми руками. Хабльят, с неподвижной улыбкой на пухлых губах, вежливо
кивнул.
- Магнерру, - сказал Принц Гарри. - Хабльят хочет узнать, в каких
рамках он может делать политику?
- Ни в каких, - скрипнул Магнерру. - Ни в каких. Хабльят и Голубая
Вода в Ампиану дискредитированы, и Латбон заняла Красная Ветвь под свои
заседания. Хабльят говорит только от своего имени и скоро утихнет.
Гарри кивнул и сразу добавил:
- Но все же будет мудро, пожалуй, услышать, что он нам скажет перед
кончиной.
Лицо Хабльята оставалось ледяной маской.
- Милорд, - сказал он, - мои слова просты. Я бы хотел выслушать, что
скажут Магнерру и два архитовэрча, которые находятся среди нас. Милорд,
смею вам представить высших представителей Кайрил: архитовэрчи Омерето
Имплант и Гаменза. У них есть что сказать.
- Моя бедная резиденция полна знаменитостями, - усмехнулся Гарри.
Гаменза выступил вперед, провожаемый горящими глазами Магнерру:
- Принц Гарри, я понимаю, что создавшаяся атмосфера не подходит для
политических дебатов. Когда бы Принц ни пожелал - раньше или позже, - я
всегда изложу ему тенденции политики друидов в соответствии с моими
взглядами на политическую и этическую ситуацию.
- Слизняк с луженой глоткой, - сказал Магнерру. - Слушайте, как они
хотят вернуть рабство на Балленкарч. А потом посадите в корабль для
перевозки и отошлите обратно, на их вонючий серый мир...
Гаменза окостенел. Его кожа, казалось, вот-вот пойдет трещинами.
Резким медным голосом он сказал Гарри:
- Я к вашим услугам.
Гарри встал.
- Хорошо, удалимся на полчаса и обсудим ваши намерения. - Он поднял
ладонь в сторону Магнерру: - Вам будет предоставлена та же привилегия,
успокойтесь. Поговорите с Хабльятом о былых временах. Я знаю, что когда-то
он занимал вашу позицию.
Архитовэрч Гаменза дождался, когда Гарри спрыгнул с помоста и вышел
из зала, а затем пошел следом, пропустив вперед архитовэрча Омерето
Имплант. Маргарет небрежно помахала Джо ладошкой: "Увидимся позже". Она
ушла в другую дверь.
Найдя скамью в углу, Джо устало сел. Перед ним, словно позирующие
модели, неподвижно стояли менги, Ильфейн - сама свежесть и утонченность;
Хабльят, внезапно ставший понурым и беспомощным, балленкарчцы в кичливых
нарядах. Непривычные к перебранкам и хитроумным изворотам, последние
выглядели смущенно и встревоженно и о чем-то тихо перешептывались друг с
другом, хмуро озирая гостей.
Ильфейн повернула голову, обведя зал взглядом. Она увидела Джо,
помедлила, затем подошла, села рядом и надменно произнесла:
- Вы издеваетесь надо мной!
- Мне это неизвестно.
- Вы нашли человека, которого искали. Почему же вы теперь ничего не
делаете?
- Я передумал, - пожал плечами Джо.
- Потому что желтоволосая женщина - Маргарет - находится здесь?
- Отчасти.
- Вы мне никогда о ней не говорили.
- Не думал, что вам это интересно.
Ильфейн не сводила каменного взгляда с противоположной стены зала.
Джо заметил:
- А знаете, почему я передумал?
- Нет, не знаю, - она покачала головой.
- Из-за вас.
Ильфейн живо повернула к нему лицо с горящими глазами:
- Так вы оказались здесь из-за светловолосой?
- Каждый мужчина раз в жизни может оказаться круглым дураком. Минимум
один раз...
Это ее не успокоило.
- А сейчас, я полагаю, если я пошлю вас искать кого-нибудь, вы уже не
пойдете? Значит, она для вас значит больше, чем я?
- О, Господи! - застонал Джо. - Прежде всего, вы никогда не давали
мне причин думать... О, дьявол!
- Я вам предлагала стать моим любовником.
Джо раздраженно посмотрел на нее.
- Мне бы хотелось...
Он вспомнил, что Кайрил - не Земля, а Ильфейн - не девушка из
колледжа.
Ильфейн засмеялась:
- Я вас очень хорошо понимаю, Джо. На Земле вы привыкли считать
мужчин главными, а женщин - вспомогательными существами. Но не забудьте,
Джо, вы еще кое в чем мне не признались. В том, что любите меня.
- Боюсь, что это так, - проворчал Джо.
- Попытайтесь.
Джо попытался и с радостью обнаружил, что, невзирая на тысячу
световых лет и полную противоположность культур, девушка - это девушка,
будь то друид или студентка.
Гарри и архидруиды вернулись в зал. На белом лице друида неподвижно
застыл целый набор чувств.
Гарри обратился к Магнерру:
- Может быть, теперь вы окажете любезность и обменяетесь со мной
несколькими словами?
Еле сдерживая гнев, Магнерру встал и отряхнул платье. Затем вслед за
Гарри прошел во внутренний кабинет. Видимо, интимные беседы были ему не по
вкусу.
Хабльят сел рядом с Джо. Ильфейн неподвижно глядела в сторону.
Хабльят был встревожен - желтые складки на подбородке бессильно свисали,
веки опущены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Гарри говорил ему что-то. Джо вдруг услышал его громкий голос:
- Видишь ли, Джо, мы здесь делаем замечательное дело. И это
замечательный мир. Здесь неисчерпаемые запасы высококачественной руды,
леса, органики, большие людские ресурсы. Я создал в уме образ - Утопию! За
мной стоит хорошая компания хороших парней, и мы работаем вместе. Они
немного неотесаны, но видят этот мир моими глазами и потому предоставили
мне шанс. Чтобы начать, мне, естественно, пришлось снести несколько голов,
но зато теперь они знают, кто у них босс, и теперь все идет отлично. -
Гарри бросил нежный взгляд на толпу балленкарчцев, из которых любой
способен был удавить его одной рукой. - Лет через двадцать ты глазам не
поверишь, на что будет похожа эта планета! Говорю тебе, Джо, это
восхитительный мир. А теперь, извини, я на несколько минут отвлекусь.
Государственное дело.
Он уселся поудобнее в кресле, посмотрел на менгов, затем на друидов.
- Сейчас мы обо всем потолкуем, пока проблемы еще не выветрились из
ваших голов. А, старый дружище Хабльят! - Гарри подмигнул Джо. - Дедушка
Лис! Что случилось, Хабльят?
Хабльят шагнул вперед:
- Ваше сиятельство, я нахожусь в затруднительном положении. Не имея
связи с правительством моей родины, я не могу быть уверен, насколько
широко простирается моя компетенция.
- Разыщи Магнерру, - сказал Гарри стражнику и затем вернулся к
Хабльяту: - Ипполито только что прибыл с Менгера и заявил, что уполномочен
говорить от имени Ампиану-Женераль.
Ипполито вошел через арку в стене - крепкий черноглазый менг с
квадратным лицом, лимонно-желтой кожей, яркими оранжевыми губами. На нем
было алое платье, окантованное пурпурными и зелеными квадратами, и
кубическая черная шляпа.
Ирру Каметви и прочие менги из его команды вытянулись, салютуя
вскинутыми руками. Хабльят, с неподвижной улыбкой на пухлых губах, вежливо
кивнул.
- Магнерру, - сказал Принц Гарри. - Хабльят хочет узнать, в каких
рамках он может делать политику?
- Ни в каких, - скрипнул Магнерру. - Ни в каких. Хабльят и Голубая
Вода в Ампиану дискредитированы, и Латбон заняла Красная Ветвь под свои
заседания. Хабльят говорит только от своего имени и скоро утихнет.
Гарри кивнул и сразу добавил:
- Но все же будет мудро, пожалуй, услышать, что он нам скажет перед
кончиной.
Лицо Хабльята оставалось ледяной маской.
- Милорд, - сказал он, - мои слова просты. Я бы хотел выслушать, что
скажут Магнерру и два архитовэрча, которые находятся среди нас. Милорд,
смею вам представить высших представителей Кайрил: архитовэрчи Омерето
Имплант и Гаменза. У них есть что сказать.
- Моя бедная резиденция полна знаменитостями, - усмехнулся Гарри.
Гаменза выступил вперед, провожаемый горящими глазами Магнерру:
- Принц Гарри, я понимаю, что создавшаяся атмосфера не подходит для
политических дебатов. Когда бы Принц ни пожелал - раньше или позже, - я
всегда изложу ему тенденции политики друидов в соответствии с моими
взглядами на политическую и этическую ситуацию.
- Слизняк с луженой глоткой, - сказал Магнерру. - Слушайте, как они
хотят вернуть рабство на Балленкарч. А потом посадите в корабль для
перевозки и отошлите обратно, на их вонючий серый мир...
Гаменза окостенел. Его кожа, казалось, вот-вот пойдет трещинами.
Резким медным голосом он сказал Гарри:
- Я к вашим услугам.
Гарри встал.
- Хорошо, удалимся на полчаса и обсудим ваши намерения. - Он поднял
ладонь в сторону Магнерру: - Вам будет предоставлена та же привилегия,
успокойтесь. Поговорите с Хабльятом о былых временах. Я знаю, что когда-то
он занимал вашу позицию.
Архитовэрч Гаменза дождался, когда Гарри спрыгнул с помоста и вышел
из зала, а затем пошел следом, пропустив вперед архитовэрча Омерето
Имплант. Маргарет небрежно помахала Джо ладошкой: "Увидимся позже". Она
ушла в другую дверь.
Найдя скамью в углу, Джо устало сел. Перед ним, словно позирующие
модели, неподвижно стояли менги, Ильфейн - сама свежесть и утонченность;
Хабльят, внезапно ставший понурым и беспомощным, балленкарчцы в кичливых
нарядах. Непривычные к перебранкам и хитроумным изворотам, последние
выглядели смущенно и встревоженно и о чем-то тихо перешептывались друг с
другом, хмуро озирая гостей.
Ильфейн повернула голову, обведя зал взглядом. Она увидела Джо,
помедлила, затем подошла, села рядом и надменно произнесла:
- Вы издеваетесь надо мной!
- Мне это неизвестно.
- Вы нашли человека, которого искали. Почему же вы теперь ничего не
делаете?
- Я передумал, - пожал плечами Джо.
- Потому что желтоволосая женщина - Маргарет - находится здесь?
- Отчасти.
- Вы мне никогда о ней не говорили.
- Не думал, что вам это интересно.
Ильфейн не сводила каменного взгляда с противоположной стены зала.
Джо заметил:
- А знаете, почему я передумал?
- Нет, не знаю, - она покачала головой.
- Из-за вас.
Ильфейн живо повернула к нему лицо с горящими глазами:
- Так вы оказались здесь из-за светловолосой?
- Каждый мужчина раз в жизни может оказаться круглым дураком. Минимум
один раз...
Это ее не успокоило.
- А сейчас, я полагаю, если я пошлю вас искать кого-нибудь, вы уже не
пойдете? Значит, она для вас значит больше, чем я?
- О, Господи! - застонал Джо. - Прежде всего, вы никогда не давали
мне причин думать... О, дьявол!
- Я вам предлагала стать моим любовником.
Джо раздраженно посмотрел на нее.
- Мне бы хотелось...
Он вспомнил, что Кайрил - не Земля, а Ильфейн - не девушка из
колледжа.
Ильфейн засмеялась:
- Я вас очень хорошо понимаю, Джо. На Земле вы привыкли считать
мужчин главными, а женщин - вспомогательными существами. Но не забудьте,
Джо, вы еще кое в чем мне не признались. В том, что любите меня.
- Боюсь, что это так, - проворчал Джо.
- Попытайтесь.
Джо попытался и с радостью обнаружил, что, невзирая на тысячу
световых лет и полную противоположность культур, девушка - это девушка,
будь то друид или студентка.
Гарри и архидруиды вернулись в зал. На белом лице друида неподвижно
застыл целый набор чувств.
Гарри обратился к Магнерру:
- Может быть, теперь вы окажете любезность и обменяетесь со мной
несколькими словами?
Еле сдерживая гнев, Магнерру встал и отряхнул платье. Затем вслед за
Гарри прошел во внутренний кабинет. Видимо, интимные беседы были ему не по
вкусу.
Хабльят сел рядом с Джо. Ильфейн неподвижно глядела в сторону.
Хабльят был встревожен - желтые складки на подбородке бессильно свисали,
веки опущены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28