ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Я думала, что ты мертв!
– Чудесным образом я был воскрешен посланным Богом живительным дождем, – тихо ответил он. – И я здоров, как и прежде. Если бы они подумали, что я еще жив, они бы уж точно прикончили меня. Но, приняв за убитого, они оставили меня валяться на месте. Там я и оставался, когда они схватили вас, госпожа. И когда я очнулся, вас уже не было рядом. – Джон увидел ее босые ноги, порванную, окровавленную сорочку, которой Сара прикрыла грудь. – К счастью для вас, госпожа Сара, вчера ночью вернулся ваш отец. Он и друзья вашего покойного мужа стали собирать деньги здесь, в Колчестере, чтобы освободить вас. С ними и Джон Бучер, и кое-кто из Маннингтри, достаточно хорошо знающие мастера Маннинга. Так что получить ордер на ваше освобождение было не так уж сложно. Плюс взятка тюремщику, – тихо добавил он.
Джон помог Саре подняться по крутым узким ступенькам. Наверху он взглянул в ее лицо, освещенное пламенем факелов, и вздрогнул. В каждой черте этого молодого женского лица читались гнев и ненависть.
Сара повернулась к нему:
– Хопкинс заплатит за все, но прежде нам надо освободить Лизу! Джон, ты должен ехать в Челмсфорд. Ты ведь сделаешь это, ради меня и ради моего отца? Лиза верой и правдой служила ему и воспитывала его детей. Еще не поздно спасти ее. Когда ты вернешь ее домой, Хопкинс мне заплатит за все! Я заставлю его страдать, как страдали мы!
Ее спас сам дьявол. В этом Сара нисколько не сомневалась. Он спас ее, поскольку она поклялась служить ему – вечно!
101
1 ноября
Алиса буквально упала на постель, испытывая острое разочарование.
– Я же была уверена, что хоть что-то получилось!
У нее ничего не вышло. Пустые кадры, вместо нормальной записи – какие-то неразборчивые шумы, несколько отдаленных непонятных выкриков и слабые раскаты грома – вот и все!
– Не расстраивайся, детка, – похлопал ее по спине отец. – Ты проявила недюжинную храбрость! – Джо выключил видеомагнитофон и вытащил кассету. – Я уверен, что мы все равно сможем использовать часть того, что ты видела. Как ты думаешь, Марк? Сделаем репортаж, не называя ничьих имен.
Марк пожал плечами:
– Попробовать можно. – Маловероятно, но он не хотел разочаровывать Алису. – А теперь проверим, что у нас получилось в магазине.
Дождь лил с крыш и стекал по желобам. Открыв дверь магазина, Марк повел всех внутрь.
– Ну, что тут у нас?.. – Внезапно он осекся. Все остальные молча следили за ним.
Алиса заговорила первой:
– Что это за чертовщина? – С гримасой отвращения она отвернулась.
Колин взглянул на Марка:
– Вонища-то какая... Как будто кто-то подох здесь прошлой ночью!
В магазине все было на своих местах, так же как и вчера вечером.
Марк тяжело вздохнул и нахмурился, почувствовав тошноту.
– Запах идет со второго этажа, так? Пошли наверх, посмотрим, что там произошло.
Один за другим они осторожно вошли в комнату и ошеломленно замерли.
– Слушай, а аппаратура была застрахована? – Первым заговорил Джон. Он прошел вслед за Марком и стал подбирать с пола остатки того, что некогда было весьма дорогой камерой. Было изломано не только все записывающее оборудование, но опустошению подверглась каждая магазинная коробка. Все, что в принципе можно было сломать, было разломано. Пол в комнате был усыпан тонкой пленкой мыльного порошка, но здесь стоял отнюдь не мыльный запах. Это был запах...
– Дерьмо! Пахнет дерьмом! – Алиса зажала руками нос и рот. – О Господи!
– Дерьмо! – Марк наклонился и поднял деталь от микрофона. Его слова относились не только к запаху. Джо тронул его за плечо и указал на стену. Там было написано: «Будьте прокляты!»
– Это кровь? – прошептала Алиса.
Джо пожал плечами:
– По цвету похоже.
Надпись была сделана чем-то ржаво-коричневого цвета.
Дверь вчера была закрыта на два замка. Все окна, казалось, были также надежно закрыты и совершенно целы. Марк молча опробовал оконный замок, наклонив голову к плечу.
– Кто-то еще это только что слышал?
Теперь все остальные услышали наверху звук медленных тяжелых шагов.
Алиса тихо застонала:
– Папа!
Джо обнял дочь за плечи:
– Там на чердаке кто-то есть. Вандалы? Воры?
Все уставились в потолок.
– У кого-нибудь с собой есть мобильный телефон? Давайте вызовем полицию, – прошептал Колин.
Марк прикусил губу.
– Я не думаю, что это касается полиции. – Он старался говорить твердым голосом. – Пойду сам взгляну. – Через силу он заставил себя пойти в угол, где виднелась приоткрытая дверь старого шкафа. Узкая лестница рядом с ним, похожая на приставную стремянку, вела на чердак.
– Нет, Марк! – всхлипнула Алиса. – Не ходи туда! Давайте уберемся отсюда!
– Но кто-то же должен посмотреть, Алиса. – Марк выдавил из себя улыбку. – Не беспокойся, все будет хорошо, я в этом уверен.
– Я пойду с тобой, – сказал Колин. – Джо, останься с Алисой.
– У кого-нибудь есть фонарик? – Марк остановился в низу лестницы.
Колин полез в сумку и вытащил фонарик. Пощелкал кнопкой – безрезультатно. Он повторил попытку, встряхнув фонарик, и выругался:
– Не везет!
Марк махнул рукой. Едва ступив на узкую лестницу, они вновь услышали звук, тихий тяжелый звук, как будто кто-то или что-то медленно перемещалось по полу над их головами. На секунду Марка охватил первобытный ужас. Он судорожно вцепился в перила лестницы, шедшие вдоль стены.
– Тебе не обязательно подниматься, Марк, – прошептал Колин, – мы можем просто вызвать полицию.
Марк покачал головой, судорожно вздохнул и поставил ногу на вторую ступеньку. Перенося вес своего тела на старое дерево ступеньки, он услышал, что ступенька издала мучительный скрип. Марк закрыл глаза, пот струился по его лицу. Он закусил губу и поднялся еще на одну ступеньку. И еще на одну...
Осторожно, затаив дыхание, он добрался до конца лестницы и осмотрел самую верхнюю комнату. Тусклый свет еле просачивался сквозь узкое окно в углу крыши. Но этого света было достаточно, чтобы увидеть: чердак был пуст! Сойдя с лестницы и сделав несколько шагов в сторону стропил, Марк посторонился, чтобы дать Колину пройти за своей спиной. Мужчины осмотрелись по сторонам.
– Ничего. – Колин пожал плечами.
– С вами все в порядке? – Снизу до них донесся голос Джо.
– Да. – К Марку вернулся голос. – Здесь никого нет.
– Но кто-то же должен здесь быть! – голос Джо звучал озадаченно. – Мы с Алисой до сих пор слышим его!
Колин и Марк ошарашенно переглянулись.
– Марк, Кол, спускайтесь! – В голосе Алисы звучал страх.
Марк повернулся к лестнице.
– Мы свое дело сделали, – пробормотал он Колину.
Тот кивнул, и они поспешно спустились.
Очутившись в комнате, Марк посмотрел вверх. Звуки шагов на чердаке стали громче, чем раньше. Вверх-вниз, вверх-вниз... Над их головами или... Марк огляделся по сторонам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141