Адмирал прислушивался к своим чувствам — те молчали, явно давая ему понять, что погоня завершилась. Только вот чем — действительно ли они достигли цели и где-то здесь скрывается беглый преступник, или просто неожиданно проснувшееся сверхчувственное восприятие столь же внезапно и угасло, не оставив следов.
— Адмирал... — раздался позади знакомый голос капитана крейсера, который в последнее время смотрел на Бразраара волком и старался как можно меньше с ним общаться.
— Да, капитан Райтагг... — адмирал повернулся и слова застряли у него в горле. Прямо ему в живот смотрело тускло поблескивающее дуло бластера. Оружие было в руке полковника, позади него стояли еще трое офицеров, неловко переминавшихся с ноги на ногу. — Что это значит, дьявол вас подери, немедленно объяснитесь...
— Это значит, адмирал, что вы отстранены от должности... как не способный исполнять свои обязанности. По возвращению на Рекн будет поставлен вопрос о вашей психической вменяемости. Извольте сдать оружие и проследовать в свою каюту, где вы будете содержаться до прибытия в столицу.
— Молчать!!! — взревел Бразраар и его лицо налилось кровью. Он сделал несколько шагов вперед, не обращая внимания на направленное ему в грудь оружие и вынуждая мятежников рефлекторно попятиться. — Мятеж? Да я вас в порошок сотру! Под трибунал!!!
— Бесполезно кричать, адмирал — голос Райтагга чуть заметно подрагивал, отмечая его волнение, однако рука держала бластер достаточно твердо. — Вы сошли с ума и офицеры крейсера в этом со мной согласны. Ваши приказы приведут нас к гибели, бесполезной и бесславной. За свои действия я, конечно, отвечу перед имперским трибуналом...
— Вы ответите передо мной, мерзавец! И прямо сейчас... — казалось, Бразраару глубоко наплевать на упершийся ему в живот ствол. Неизвестно, нажал бы Райтагг на курок — а в этом случае его вряд ли поддержали бы остальные офицеры, и он это знал, поскольку мятеж мятежом, а прилюдное убийство своего начальника — прямой путь на эшафот, однако внимание всех неожиданно привлек к себе голос вахтенного офицера.
— Адмирал, перехвачена радиопередача. Диапазон нестандартный, однако переговоры ведутся на интергале. Даю вывод на динамики...
Он переключил какие-то тумблеры на пульте, динамики хрюкнули, и в рубке раздался слегка искаженный помехами голос.
«Рейкер, мы на месте. Жаль, полковник, что вы не с нами, здесь чертовски интересно, но, думаю, вы попозже к нам присоединитесь. А где Боб?»
«Вышел, сейчас вернется...» — голос Рейкера резанул адмирала по ушам, кровь начала закипать в жилах и ненависть захлестнула разум. Увидев, что Райтагг оторопело уставился на динамик, открыв рот от изумления, Бразраар изо всех сил ударил его кулаком в челюсть. Возраст адмирала не означал, что его физическая форма стала заметно хуже — полковник пролетел через всю рубку, врезался головой в острый угол пульта и мешком рухнул на пол. Струйка крови медленно стекала с пробитого черепа, постепенно образуя под неподвижным телом темную лужицу.
«Ладно, Рейкер, скажите ему, что мы начинаем поиск. Этот гроб мы с собой не понесем, тяжелый страшно».
«Добро, Рихард. Оставьте Фреда у передатчика и постоянно поддерживайте связь. И будьте осторожны, прошу вас».
«Не беспокойтесь, полковник... Ладно, до связи.»
Адмирал обернулся к остальным мятежникам, но их уже и след простыл — впрочем, он в ту же секунду забыл о них, поскольку цель была рядом, так близко, как никогда раньше.
— Поднять истребители! — обратился он к диспетчеру — Вы запеленговали источник передачи?
— Да, адмирал. Источник находится на планете, координаты... Второй передатчик расположен на орбите, в настоящий момент скрыт от нас планетой. Станция очень мощная, гораздо сильнее нашей, поэтому мы их слышим, они нас услышать скорее всего не смогут.
— Где, по-вашему, находится Рейкер?
— У второго передатчика, адмирал, который на орбите.
— Подготовьте десантный челнок к высадке на планету в точку с этими координатами.
— Но...
— В чем дело, лейтенант? — голос Бразраара поверг диспетчера в состояние паники, однако он все же сумел выдавить из себя:
— У нас на борту нет десантников, сэр. Мы же выгрузили их на Рекне...
— Большое дело — пожал плечами адмирал — погрузите в челнок пару десятков вооруженных техников, возьмите свободных от вахты навигаторов. Десант должен вылететь через десять минут, и если вы не в состоянии справиться с этой проблемой, то будете первым в его составе.
— П-понял, сэр... Б-будет исполнено.
— Сэр, мы получили от зонда изображение второго объекта. Корабль неизвестной конструкции, сэр. Защитного поля не имеет. Форма — дискообразная, диаметр составляет тысячу триста семьдесят два метра, толщина диска в центре сто восемьдесят метров, к краям сужается до тридцати...
— Истребителям приготовиться к атаке второго объекта, торпеды — полный комплект. Крейсер следует за истребителями. Открывать огонь главным калибром с дистанции ста километров, запустить торпеды по цели из расчета достижения объекта одновременно с торпедами истребителей. На возможные запросы не отвечать, приемники отключить. Противник должен быть уничтожен любой ценой. Выполняйте!
Рич приближался к центральному куполу осторожно, мягким кошачьим шагом, в любой момент ожидая внезапного нападения. Анни и Джоанна двигались чуть позади, бластеры в их руках искали цель, шлемы были загерметизированы. Фред остался у передатчика, на его попытку пойти вместе со всеми Рич вежливо заметил, что его задача состоит в том, чтобы прикрывать тыл группы и поддерживать связь с кораблем, а это достаточно важное дело и будет очень жаль, если он, Фред, окажется этого дела недостоин. Про себя Рич пообещал переломать парню ноги, чтобы не мешал — салага не знает, с какой стороны держаться за бластер, а его первый мушкетерский взмах мечом едва не оставил Джоанну без руки.
Первым делом, еще в тот раз, когда он попал сюда в первые, Рич попытался вызвать Дика по внутреннему передатчику шлема, однако ответа не получил. И тем не менее в том, что они идут по следам Старка, он не сомневался. По крайней мере скелет, лежавший рядом с кольцом телепортатора, и стоящие тут же серебристые контейнеры явно перекладывали вручную и совсем недавно — на блестящей поверхности ящиков не было и следа пыли, а скелет лежал в совершенно неестественной позе. Отсюда Рич сделал вывод, что ранее скелет находился внутри кольца, и кто-то убрал его от греха подальше.
Жестом «Кувалда» приказал девочкам разойтись в стороны, а сам медленно приблизился к настежь распахнутым дверям центрального купола, стараясь не находиться прямо напротив открытого входа. Прижавшись к стене сбоку от дверного проема, он на мгновение замер, затем резко шагнул в сторону, бластер в его руках был направлен внутрь помещения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265
— Адмирал... — раздался позади знакомый голос капитана крейсера, который в последнее время смотрел на Бразраара волком и старался как можно меньше с ним общаться.
— Да, капитан Райтагг... — адмирал повернулся и слова застряли у него в горле. Прямо ему в живот смотрело тускло поблескивающее дуло бластера. Оружие было в руке полковника, позади него стояли еще трое офицеров, неловко переминавшихся с ноги на ногу. — Что это значит, дьявол вас подери, немедленно объяснитесь...
— Это значит, адмирал, что вы отстранены от должности... как не способный исполнять свои обязанности. По возвращению на Рекн будет поставлен вопрос о вашей психической вменяемости. Извольте сдать оружие и проследовать в свою каюту, где вы будете содержаться до прибытия в столицу.
— Молчать!!! — взревел Бразраар и его лицо налилось кровью. Он сделал несколько шагов вперед, не обращая внимания на направленное ему в грудь оружие и вынуждая мятежников рефлекторно попятиться. — Мятеж? Да я вас в порошок сотру! Под трибунал!!!
— Бесполезно кричать, адмирал — голос Райтагга чуть заметно подрагивал, отмечая его волнение, однако рука держала бластер достаточно твердо. — Вы сошли с ума и офицеры крейсера в этом со мной согласны. Ваши приказы приведут нас к гибели, бесполезной и бесславной. За свои действия я, конечно, отвечу перед имперским трибуналом...
— Вы ответите передо мной, мерзавец! И прямо сейчас... — казалось, Бразраару глубоко наплевать на упершийся ему в живот ствол. Неизвестно, нажал бы Райтагг на курок — а в этом случае его вряд ли поддержали бы остальные офицеры, и он это знал, поскольку мятеж мятежом, а прилюдное убийство своего начальника — прямой путь на эшафот, однако внимание всех неожиданно привлек к себе голос вахтенного офицера.
— Адмирал, перехвачена радиопередача. Диапазон нестандартный, однако переговоры ведутся на интергале. Даю вывод на динамики...
Он переключил какие-то тумблеры на пульте, динамики хрюкнули, и в рубке раздался слегка искаженный помехами голос.
«Рейкер, мы на месте. Жаль, полковник, что вы не с нами, здесь чертовски интересно, но, думаю, вы попозже к нам присоединитесь. А где Боб?»
«Вышел, сейчас вернется...» — голос Рейкера резанул адмирала по ушам, кровь начала закипать в жилах и ненависть захлестнула разум. Увидев, что Райтагг оторопело уставился на динамик, открыв рот от изумления, Бразраар изо всех сил ударил его кулаком в челюсть. Возраст адмирала не означал, что его физическая форма стала заметно хуже — полковник пролетел через всю рубку, врезался головой в острый угол пульта и мешком рухнул на пол. Струйка крови медленно стекала с пробитого черепа, постепенно образуя под неподвижным телом темную лужицу.
«Ладно, Рейкер, скажите ему, что мы начинаем поиск. Этот гроб мы с собой не понесем, тяжелый страшно».
«Добро, Рихард. Оставьте Фреда у передатчика и постоянно поддерживайте связь. И будьте осторожны, прошу вас».
«Не беспокойтесь, полковник... Ладно, до связи.»
Адмирал обернулся к остальным мятежникам, но их уже и след простыл — впрочем, он в ту же секунду забыл о них, поскольку цель была рядом, так близко, как никогда раньше.
— Поднять истребители! — обратился он к диспетчеру — Вы запеленговали источник передачи?
— Да, адмирал. Источник находится на планете, координаты... Второй передатчик расположен на орбите, в настоящий момент скрыт от нас планетой. Станция очень мощная, гораздо сильнее нашей, поэтому мы их слышим, они нас услышать скорее всего не смогут.
— Где, по-вашему, находится Рейкер?
— У второго передатчика, адмирал, который на орбите.
— Подготовьте десантный челнок к высадке на планету в точку с этими координатами.
— Но...
— В чем дело, лейтенант? — голос Бразраара поверг диспетчера в состояние паники, однако он все же сумел выдавить из себя:
— У нас на борту нет десантников, сэр. Мы же выгрузили их на Рекне...
— Большое дело — пожал плечами адмирал — погрузите в челнок пару десятков вооруженных техников, возьмите свободных от вахты навигаторов. Десант должен вылететь через десять минут, и если вы не в состоянии справиться с этой проблемой, то будете первым в его составе.
— П-понял, сэр... Б-будет исполнено.
— Сэр, мы получили от зонда изображение второго объекта. Корабль неизвестной конструкции, сэр. Защитного поля не имеет. Форма — дискообразная, диаметр составляет тысячу триста семьдесят два метра, толщина диска в центре сто восемьдесят метров, к краям сужается до тридцати...
— Истребителям приготовиться к атаке второго объекта, торпеды — полный комплект. Крейсер следует за истребителями. Открывать огонь главным калибром с дистанции ста километров, запустить торпеды по цели из расчета достижения объекта одновременно с торпедами истребителей. На возможные запросы не отвечать, приемники отключить. Противник должен быть уничтожен любой ценой. Выполняйте!
Рич приближался к центральному куполу осторожно, мягким кошачьим шагом, в любой момент ожидая внезапного нападения. Анни и Джоанна двигались чуть позади, бластеры в их руках искали цель, шлемы были загерметизированы. Фред остался у передатчика, на его попытку пойти вместе со всеми Рич вежливо заметил, что его задача состоит в том, чтобы прикрывать тыл группы и поддерживать связь с кораблем, а это достаточно важное дело и будет очень жаль, если он, Фред, окажется этого дела недостоин. Про себя Рич пообещал переломать парню ноги, чтобы не мешал — салага не знает, с какой стороны держаться за бластер, а его первый мушкетерский взмах мечом едва не оставил Джоанну без руки.
Первым делом, еще в тот раз, когда он попал сюда в первые, Рич попытался вызвать Дика по внутреннему передатчику шлема, однако ответа не получил. И тем не менее в том, что они идут по следам Старка, он не сомневался. По крайней мере скелет, лежавший рядом с кольцом телепортатора, и стоящие тут же серебристые контейнеры явно перекладывали вручную и совсем недавно — на блестящей поверхности ящиков не было и следа пыли, а скелет лежал в совершенно неестественной позе. Отсюда Рич сделал вывод, что ранее скелет находился внутри кольца, и кто-то убрал его от греха подальше.
Жестом «Кувалда» приказал девочкам разойтись в стороны, а сам медленно приблизился к настежь распахнутым дверям центрального купола, стараясь не находиться прямо напротив открытого входа. Прижавшись к стене сбоку от дверного проема, он на мгновение замер, затем резко шагнул в сторону, бластер в его руках был направлен внутрь помещения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265