Флинкс погладил его по затылку, чтобы тот расслабился и
напряжение частично покинуло длинные мускулы. Его собственная реакция была
слабее, так как он учел неуверенность в себе и смущение в уме девушки.
- Это рептилия и не имеет никакого отношения к...
- Рептилия! Червяк! Какая с того разница? - Она надула губы. - И
Макси не позволяет мне даже смотреть, как он играет со всеми этими
миленькими координатами, стандартами и прочим! Он говорит, что я
"отвлекаю" его. Можете себе представить? Отвлекаю его?
- Я тоже не могу представить, с чего бы это, моя милая, -
пробормотала Ата, не отрываясь от игры.
Обыкновенно Сиссиф пропустила бы ее слова мимо ушей. За время
пребывания в Дралларе у нее было более чем достаточно времени, чтобы
привыкнуть к язвительности Аты. Но скука долгого полета в соединении с
накопившимся раздражением заставили ее вспыхнуть.
- Предполагается, что это какое-то фигуральное выражение?
Ата все еще не отрывалась от игры. Она, несомненно, ожидала, что
Сиссиф, как обычно, отмахнется от ее замечания и бросится вон из салона в
притворном гневе.
- Примерно так.
- А твой язык, - подхватила, пародируя ее речь, Сиссиф, - немного
слишком "скверный"! - И быстро ткнула коленом столик с игрой. Будучи
складным и не привинченным к корпусу корабля, тот легко опрокинулся.
Маленькие металлические предметы и пластиковые карточки полетели во всех
направлениях.
Ата, не двигаясь, плотно зажмурила глаза, а потом медленно снова
открыла их. Она непринужденно повернулась лицом к Рыси, глаза ее
находились на уровне коленей девушки.
- Мне думается, милая, что если мы собираемся продолжить этот
разговор, то лучше заняться этим имея равные возможности.
Рука ее метнулась вперед и схватила удивленную Сиссиф за колени. Та
испустила пораженный визг и со стуком села. С этого момента их тела,
казалось, настолько слились, что Флинкс с трудом мог различить, где кто.
Мысли их не поддавались расшифровке. Начался, так сказать, ненаучный бой,
бой без правил. Цзе-Мэллори оставил свою головоломку и сделал похвальную,
хотя и опрометчивую, попытку прекратить схватку. Все, что он получил за
свои старания - это длинная царапина на щеке. В этот миг в передних дверях
появился Малайка, спешно вызванный мягким мысленным побуждением Флинкса.
Он с полувзгляда понял всю сцену:
- Что здесь, во имя непристойности семи адов, происходит?
Даже знакомый рев не произвел ни малейшего впечатления на
сражавшихся, слишком углубившихся теперь в свою работу, чтобы замечать
мольбы всего лишь смертных. Коммерсант двинулся вперед и сделал попытку
разделить пару. Фактически, несколько попыток. Это было все равно что
совать руки в смерч. Потерпев неудачу, он отступил.
Чем дольше живешь на нижних уровнях Драллара, тем больше приобретаешь
знаний о элементарной человеческой психологии. Флинкс произнес громко, но
ровно, вкладывая в свой голос как можно больше отвращения:
- Вот это да, если бы вы только знали, как смешно выглядите!
Он также рискнул дать краткую мысленную проекцию двух сражающихся,
соответственно приукрасив ее.
В салоне мигом воцарился мир. Вихрь волос, зубов, ногтей и порванной
в клочья одежды внезапно остановил свое вращение и распался на два
отчетливо различимых тела. Обе тупо уставились на Флинкса, а затем
неуверенно - друг на друга.
- Спасибо, киджана. Я знал, что ты кое на что годишься, но твоим
талантам явно нет предела. - Малайка протянул руки вниз и схватил обеих
девушек за остатки воротников, подняв их за шиворот, словно пару упрямых
котят. Девушки молча прожигали друг друга взглядами и казались вполне
готовыми начать все заново. Почувствовав это, он так сильно встряхнул их,
что у них лязгнули зубы и свалились туфельки.
- Мы ведем миллиардную охоту в редко посещаемой территории за чем-то
таким, из-за чего любая фирма в Галактике, стоит ей только пронюхать, с
радостью перережет мне глотку, а вы мванамкевиву, кретинки, идиотки, не
можете и месяца прожить мирно! - Он снова встряхнул их, хотя и не так
яростно. Теперь обе, судя по их виду, были не в настроении драться. - Если
это случится снова, я выброшу вас обеих, кусающихся и царапающихся, если
вы этого хотите, из ближайшего шлюза! Понятно?
Две женщины молча уперлись взглядами в пол.
- Ау идийо ау ла! Отвечайте сейчас же! - Голос громом прокатился по
салону.
Наконец Сиссиф почти неслышно пробормотала:
- Да, Макси.
Он обратил смертоносный взор к Ате.
- Да, сэр, - тихо произнесла она.
Малайка продолжил бы внушение, но Вульф выбрал именно этот момент,
чтобы заглянуть в помещение:
- Капитан, я думаю, вам лучше пойти посмотреть на это. На экранах
появился предмет или предметы, про которые я сказал бы, что это корабль
или корабли. Я хотел бы услышать ваше мнение.
- Нини? - взревел, резко поворачиваясь, Малайка. - Что? - Он выпустил
обеих женщин. Обе стояли тихо, пытаясь хоть мало-мальски привести в
порядок свою одежду. Периодически каждая бросала взгляд исподлобья на
другую, но в данную минуту обе были основательно сконфужены.
- Похоже, он приближается к нам, сэр. Я желал бы, чтобы вы пошли
посмотреть... сейчас же.
Малайка повернулся лицом к недавним драчуньям:
- Ата, приведи себя в порядок и дуй в Рубку... упеси! Сиссиф,
возвращайся в свою каюту и оставайся там. - Обе спокойно кивнули и отбыли
в разных направлениях.
- Социолог, пойдите и вытащите своего друга из этого полусна, или как
там он его называет. Я хочу, чтобы вы оба были в полном сознании на
случай, если произойдет что-то неблагоприятное. У меня такое предчувствие,
что вы оба обладаете, по крайней мере, некоторым опытом по части
корабельных маневров в глубоком космосе?
Цзе-Мэллори быстро шел к каюте Трузензюзекса. Теперь он остановился и
улыбнулся в ответ рослому торговцу.
- В некотором роде, - спокойно согласился он.
- Прекрасно. О, киджана? - Флинкс поднял голову. - Не спускай глаз с
этого своего приятеля. Все здесь может немного запрыгать. Я не знаю,
насколько возбудим этот чертенок, но я не хотел бы, чтобы он путался под
ногами и нервировал занятых людей.
- Да, сэр. У вас есть какие-нибудь догадки, что это такое?
- И да, и нет. И боюсь, что по всей вероятности окажется первое. А
это плохо. - Он задумчиво помолчал. - Ты можешь пройти в Рубку, если
хочешь, покуда следишь за своим змеем. Скажи нашим ученым пассажирам, что
они тоже могут, если пожелают. Места там хватит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
напряжение частично покинуло длинные мускулы. Его собственная реакция была
слабее, так как он учел неуверенность в себе и смущение в уме девушки.
- Это рептилия и не имеет никакого отношения к...
- Рептилия! Червяк! Какая с того разница? - Она надула губы. - И
Макси не позволяет мне даже смотреть, как он играет со всеми этими
миленькими координатами, стандартами и прочим! Он говорит, что я
"отвлекаю" его. Можете себе представить? Отвлекаю его?
- Я тоже не могу представить, с чего бы это, моя милая, -
пробормотала Ата, не отрываясь от игры.
Обыкновенно Сиссиф пропустила бы ее слова мимо ушей. За время
пребывания в Дралларе у нее было более чем достаточно времени, чтобы
привыкнуть к язвительности Аты. Но скука долгого полета в соединении с
накопившимся раздражением заставили ее вспыхнуть.
- Предполагается, что это какое-то фигуральное выражение?
Ата все еще не отрывалась от игры. Она, несомненно, ожидала, что
Сиссиф, как обычно, отмахнется от ее замечания и бросится вон из салона в
притворном гневе.
- Примерно так.
- А твой язык, - подхватила, пародируя ее речь, Сиссиф, - немного
слишком "скверный"! - И быстро ткнула коленом столик с игрой. Будучи
складным и не привинченным к корпусу корабля, тот легко опрокинулся.
Маленькие металлические предметы и пластиковые карточки полетели во всех
направлениях.
Ата, не двигаясь, плотно зажмурила глаза, а потом медленно снова
открыла их. Она непринужденно повернулась лицом к Рыси, глаза ее
находились на уровне коленей девушки.
- Мне думается, милая, что если мы собираемся продолжить этот
разговор, то лучше заняться этим имея равные возможности.
Рука ее метнулась вперед и схватила удивленную Сиссиф за колени. Та
испустила пораженный визг и со стуком села. С этого момента их тела,
казалось, настолько слились, что Флинкс с трудом мог различить, где кто.
Мысли их не поддавались расшифровке. Начался, так сказать, ненаучный бой,
бой без правил. Цзе-Мэллори оставил свою головоломку и сделал похвальную,
хотя и опрометчивую, попытку прекратить схватку. Все, что он получил за
свои старания - это длинная царапина на щеке. В этот миг в передних дверях
появился Малайка, спешно вызванный мягким мысленным побуждением Флинкса.
Он с полувзгляда понял всю сцену:
- Что здесь, во имя непристойности семи адов, происходит?
Даже знакомый рев не произвел ни малейшего впечатления на
сражавшихся, слишком углубившихся теперь в свою работу, чтобы замечать
мольбы всего лишь смертных. Коммерсант двинулся вперед и сделал попытку
разделить пару. Фактически, несколько попыток. Это было все равно что
совать руки в смерч. Потерпев неудачу, он отступил.
Чем дольше живешь на нижних уровнях Драллара, тем больше приобретаешь
знаний о элементарной человеческой психологии. Флинкс произнес громко, но
ровно, вкладывая в свой голос как можно больше отвращения:
- Вот это да, если бы вы только знали, как смешно выглядите!
Он также рискнул дать краткую мысленную проекцию двух сражающихся,
соответственно приукрасив ее.
В салоне мигом воцарился мир. Вихрь волос, зубов, ногтей и порванной
в клочья одежды внезапно остановил свое вращение и распался на два
отчетливо различимых тела. Обе тупо уставились на Флинкса, а затем
неуверенно - друг на друга.
- Спасибо, киджана. Я знал, что ты кое на что годишься, но твоим
талантам явно нет предела. - Малайка протянул руки вниз и схватил обеих
девушек за остатки воротников, подняв их за шиворот, словно пару упрямых
котят. Девушки молча прожигали друг друга взглядами и казались вполне
готовыми начать все заново. Почувствовав это, он так сильно встряхнул их,
что у них лязгнули зубы и свалились туфельки.
- Мы ведем миллиардную охоту в редко посещаемой территории за чем-то
таким, из-за чего любая фирма в Галактике, стоит ей только пронюхать, с
радостью перережет мне глотку, а вы мванамкевиву, кретинки, идиотки, не
можете и месяца прожить мирно! - Он снова встряхнул их, хотя и не так
яростно. Теперь обе, судя по их виду, были не в настроении драться. - Если
это случится снова, я выброшу вас обеих, кусающихся и царапающихся, если
вы этого хотите, из ближайшего шлюза! Понятно?
Две женщины молча уперлись взглядами в пол.
- Ау идийо ау ла! Отвечайте сейчас же! - Голос громом прокатился по
салону.
Наконец Сиссиф почти неслышно пробормотала:
- Да, Макси.
Он обратил смертоносный взор к Ате.
- Да, сэр, - тихо произнесла она.
Малайка продолжил бы внушение, но Вульф выбрал именно этот момент,
чтобы заглянуть в помещение:
- Капитан, я думаю, вам лучше пойти посмотреть на это. На экранах
появился предмет или предметы, про которые я сказал бы, что это корабль
или корабли. Я хотел бы услышать ваше мнение.
- Нини? - взревел, резко поворачиваясь, Малайка. - Что? - Он выпустил
обеих женщин. Обе стояли тихо, пытаясь хоть мало-мальски привести в
порядок свою одежду. Периодически каждая бросала взгляд исподлобья на
другую, но в данную минуту обе были основательно сконфужены.
- Похоже, он приближается к нам, сэр. Я желал бы, чтобы вы пошли
посмотреть... сейчас же.
Малайка повернулся лицом к недавним драчуньям:
- Ата, приведи себя в порядок и дуй в Рубку... упеси! Сиссиф,
возвращайся в свою каюту и оставайся там. - Обе спокойно кивнули и отбыли
в разных направлениях.
- Социолог, пойдите и вытащите своего друга из этого полусна, или как
там он его называет. Я хочу, чтобы вы оба были в полном сознании на
случай, если произойдет что-то неблагоприятное. У меня такое предчувствие,
что вы оба обладаете, по крайней мере, некоторым опытом по части
корабельных маневров в глубоком космосе?
Цзе-Мэллори быстро шел к каюте Трузензюзекса. Теперь он остановился и
улыбнулся в ответ рослому торговцу.
- В некотором роде, - спокойно согласился он.
- Прекрасно. О, киджана? - Флинкс поднял голову. - Не спускай глаз с
этого своего приятеля. Все здесь может немного запрыгать. Я не знаю,
насколько возбудим этот чертенок, но я не хотел бы, чтобы он путался под
ногами и нервировал занятых людей.
- Да, сэр. У вас есть какие-нибудь догадки, что это такое?
- И да, и нет. И боюсь, что по всей вероятности окажется первое. А
это плохо. - Он задумчиво помолчал. - Ты можешь пройти в Рубку, если
хочешь, покуда следишь за своим змеем. Скажи нашим ученым пассажирам, что
они тоже могут, если пожелают. Места там хватит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63