Это было очень важно – такая карта нужна была им, как воздух.
Графский егерь довел отряд по тропам до ближайшего лесного массива. Там он вверил венгерцев судьбе, и гусар вскоре поглотил лесной сумрак и сырой туман рано наступившей осени.
Когда отряд поднялся на один из отлогих холмов, господин Пал обратил внимание Рихарда на костры, которые то тут, то там вспыхивали на соседних холмах.
– Это сигналы, – заключил Рихард. – Оповещают о нашем продвижении.
Вскоре они увидели, что сигнальные огни горят не только за их спиной, но один за другим загораются и впереди. Казалось, все окрестные холмы и горы восстают против гусар.
Один из огромных костров на оставшемся позади горном склоне освещал местность, которую отряду предстояло пересечь.
В подзорную трубу Рихард различил при отблесках огня силуэты движущихся всадников.
– Нас нагоняют! И гораздо раньше, чем я думал. Размышлять нечего, время не ждет!
Чтобы запутать следы, он повернул отряд в глубокую лощину. Она была знакома ему по прежним временам: когда-то он охотился в этом заповеднике на волков. В низине протекала горная речка, питавшая большой искусственный водоем; в нем разводили рыб, а вытекавшая из него вода приводила в движение мельницу и по мере надобности орошала окрестные поля.
У Рихарда был тайный план: он переберется через мельничную запруду, затем разрушит ее, и вода зальет прибрежные луга. В этом случае ни один всадник не сможет пересечь низину и догнать отряд, особенно если их преследует тяжелая конница. Палвиц непременно застрянет со своими кирасирами в топи.
Но Рихард не предусмотрел одного: ту западню, которую он готовил Отто Палвицу, кто-то другой уже успел приготовить ему самому.
Когда, проехав извилистую лощину, отряд приблизился к мельнице, к командиру подскакал господин Пал, вернувшийся из головного дозора, и доложил, что плотина уже взорвана и вода залила луга. Мельник сообщил, что всего несколько часов назад сюда приезжал господский егерь, который и сделал все это Конечно, им готовили ловушку.
Рихард подъехал к мельнице. Вся лощина была уже под водой, и только узкая полоска свайного моста вела через нее. Да и то посередине доски были разобраны примерно сажени на две, и из воды торчали лишь верхушки свай.
Капитан не потерял присутствия духа.
– Ничего. А ну, ребята, быстро снимите ворота мельницы и укрепите их на сваях! Вот мост и будет готов.
Но кони не захотели ступать на этот мост.
– Боятся белых досок, – заметил Пал.
– Забросать щиты грязью! – приказал Рихард.
– Не годится. Не сможем его потом поджечь.
– Ты прав Пал. Мост непременно нужно будет сжечь, чтобы им не воспользовался неприятель. А деготь найдется на мельнице?
Пал раздобыл целую бочку дегтя. Гусары быстро залили им наскоро сооруженный мост.
Но теперь лошади и вовсе не хотели всходить на него. Из-за дегтя подковы скользили, а громкий стук копыт по настилу пугал коней.
Пал ругался последними словами.
– Здесь они нас и прижмут!
– Ничего, не прижмут, – ободрял его Рихард. – Мы с тобой спешимся: один будет вести коня под уздцы, другой подталкивать сзади. Всем остальным оставаться в седле.
Казалось, это была невыполнимая задача: шутка ли, провести больше двухсот упирающихся, испуганных и настороженных коней по узкому и гулкому помосту. Едва заслышав грохот под ногами, лошади храпели, ржали, пятились; всадники разражались руганью, господин Пал заклинал коней всеми святыми и тянул их за уздечку, капитан, шедший сзади, легонько прикасался к крупу лошади тонким прутом и прищелкивал языком. Так перевели через мост всех лошадей.
Развеется, шум на переправе был слышен далеко вокруг.
Результат не замедлил сказаться: вскоре вспыхнул костер на вершине того холма, откуда гусары впервые заметили сигнальные огни. Погоня приближалась. Шум у мельницы помог преследователям выбрать кратчайшую дорогу.
Рихард и Пал взмокли от пота.
– Ну, господин капитан, я сегодня за один день отслужил половину своего срока, – пошутил старик, когда они переправили на другую сторону почти весь отряд. У мельницы осталось лишь тридцать всадников.
– Слышен горн сзади, – доложил один из гусар. – Придется, видно, бросить этих лошадей и двигаться дальше!
– Прекратить разговоры! Здесь я командую, – резко одернул его Рихард. – Ни одного человека не бросим.
Уйдем все вместе. Отряду – ждать моего приказа!
Наконец переправили и остальных коней.
Звук горна раздавался теперь совсем близко, и уже можно было разглядеть белые плащи скачущих по долине всадников.
Рихард что-то шепнул Палу, и старый служака с двумя солдатами поскакали в сторону запруды.
Затем капитан распорядился забросать мост сухим валежником, облить его остатками дегтя и поджечь.
Когда огонь вспыхнул, оба отряда смогли уже разглядеть друг друга в лицо.
Рихард вскочил в седло и отдал гусарам приказ двигаться шагом по долине.
Сам он остался у переправы.
Кирасиры приближались, нарушив строй. В ходе преследования их ряды расстроились, и всадники растянулись длинной цепью, причем задние отстали от передних на добрый час езды, не говоря уже о том что полк растерял по пути четыре пятых своего состава.
Во главе тех, кто нагнал в заповеднике гусарский отряд, был сам Отто Палвиц. Его чистокровная лошадь с честью выдержала двадцатичасовой переход без отдыха и корма.
С Палвицем было не больше двадцати всадников. Остальные кирасиры отстали.
Палвиц, не раздумывая, подскакал к горящему мосту и попробовал заставить лошадь вступить на него. Но добрый конь не захотел лезть в пламя.
Тогда Палвиц крикнул командиру гусар:
– Капитан Рихард Барадлаи!
– Я здесь, подполковник Отто Палвиц!!
– Сдавайся, пока не поздно!
– Подойди и возьми меня, если можешь.
– Так и сделаю, будь уверен!
– Только не сегодня.
– Ты будешь схвачен именно сегодня. До тех пор я не успокоюсь.
– Ничего, тебя топь успокоит.
– На час, не больше. Заделаю эту дыру и снова нагоню тебя. Все равно никуда от меня не уйдешь.
– Посмотрим!
В это время со стороны пруда послышался шум, похожий на грохот водопада, и Отто Палвиц заметил, что вода стала быстро прибывать, все больше и больше расширяя брешь в плотине.
– Я разобрал и вторую запруду! – крикнул Рихард. – За час, пожалуй, тебе не управиться.
Командир кирасиров понял, что Рихард был прав.
– Я не могу к тебе добраться, но если ты действительно благородный человек, стой там, где стоишь, и давай сразимся через огонь и воду, как подобает настоящим офицерам.
– Предлагаю пистолеты!
– Согласен.
– Стреляем до тех пор, пока один из нас не слетит с коня.
– Не возражаю. Пусть только солдаты отойдут в сторону; зачем им рисковать головой.
– Верно! Направо марш!
– Налево марш!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158
Графский егерь довел отряд по тропам до ближайшего лесного массива. Там он вверил венгерцев судьбе, и гусар вскоре поглотил лесной сумрак и сырой туман рано наступившей осени.
Когда отряд поднялся на один из отлогих холмов, господин Пал обратил внимание Рихарда на костры, которые то тут, то там вспыхивали на соседних холмах.
– Это сигналы, – заключил Рихард. – Оповещают о нашем продвижении.
Вскоре они увидели, что сигнальные огни горят не только за их спиной, но один за другим загораются и впереди. Казалось, все окрестные холмы и горы восстают против гусар.
Один из огромных костров на оставшемся позади горном склоне освещал местность, которую отряду предстояло пересечь.
В подзорную трубу Рихард различил при отблесках огня силуэты движущихся всадников.
– Нас нагоняют! И гораздо раньше, чем я думал. Размышлять нечего, время не ждет!
Чтобы запутать следы, он повернул отряд в глубокую лощину. Она была знакома ему по прежним временам: когда-то он охотился в этом заповеднике на волков. В низине протекала горная речка, питавшая большой искусственный водоем; в нем разводили рыб, а вытекавшая из него вода приводила в движение мельницу и по мере надобности орошала окрестные поля.
У Рихарда был тайный план: он переберется через мельничную запруду, затем разрушит ее, и вода зальет прибрежные луга. В этом случае ни один всадник не сможет пересечь низину и догнать отряд, особенно если их преследует тяжелая конница. Палвиц непременно застрянет со своими кирасирами в топи.
Но Рихард не предусмотрел одного: ту западню, которую он готовил Отто Палвицу, кто-то другой уже успел приготовить ему самому.
Когда, проехав извилистую лощину, отряд приблизился к мельнице, к командиру подскакал господин Пал, вернувшийся из головного дозора, и доложил, что плотина уже взорвана и вода залила луга. Мельник сообщил, что всего несколько часов назад сюда приезжал господский егерь, который и сделал все это Конечно, им готовили ловушку.
Рихард подъехал к мельнице. Вся лощина была уже под водой, и только узкая полоска свайного моста вела через нее. Да и то посередине доски были разобраны примерно сажени на две, и из воды торчали лишь верхушки свай.
Капитан не потерял присутствия духа.
– Ничего. А ну, ребята, быстро снимите ворота мельницы и укрепите их на сваях! Вот мост и будет готов.
Но кони не захотели ступать на этот мост.
– Боятся белых досок, – заметил Пал.
– Забросать щиты грязью! – приказал Рихард.
– Не годится. Не сможем его потом поджечь.
– Ты прав Пал. Мост непременно нужно будет сжечь, чтобы им не воспользовался неприятель. А деготь найдется на мельнице?
Пал раздобыл целую бочку дегтя. Гусары быстро залили им наскоро сооруженный мост.
Но теперь лошади и вовсе не хотели всходить на него. Из-за дегтя подковы скользили, а громкий стук копыт по настилу пугал коней.
Пал ругался последними словами.
– Здесь они нас и прижмут!
– Ничего, не прижмут, – ободрял его Рихард. – Мы с тобой спешимся: один будет вести коня под уздцы, другой подталкивать сзади. Всем остальным оставаться в седле.
Казалось, это была невыполнимая задача: шутка ли, провести больше двухсот упирающихся, испуганных и настороженных коней по узкому и гулкому помосту. Едва заслышав грохот под ногами, лошади храпели, ржали, пятились; всадники разражались руганью, господин Пал заклинал коней всеми святыми и тянул их за уздечку, капитан, шедший сзади, легонько прикасался к крупу лошади тонким прутом и прищелкивал языком. Так перевели через мост всех лошадей.
Развеется, шум на переправе был слышен далеко вокруг.
Результат не замедлил сказаться: вскоре вспыхнул костер на вершине того холма, откуда гусары впервые заметили сигнальные огни. Погоня приближалась. Шум у мельницы помог преследователям выбрать кратчайшую дорогу.
Рихард и Пал взмокли от пота.
– Ну, господин капитан, я сегодня за один день отслужил половину своего срока, – пошутил старик, когда они переправили на другую сторону почти весь отряд. У мельницы осталось лишь тридцать всадников.
– Слышен горн сзади, – доложил один из гусар. – Придется, видно, бросить этих лошадей и двигаться дальше!
– Прекратить разговоры! Здесь я командую, – резко одернул его Рихард. – Ни одного человека не бросим.
Уйдем все вместе. Отряду – ждать моего приказа!
Наконец переправили и остальных коней.
Звук горна раздавался теперь совсем близко, и уже можно было разглядеть белые плащи скачущих по долине всадников.
Рихард что-то шепнул Палу, и старый служака с двумя солдатами поскакали в сторону запруды.
Затем капитан распорядился забросать мост сухим валежником, облить его остатками дегтя и поджечь.
Когда огонь вспыхнул, оба отряда смогли уже разглядеть друг друга в лицо.
Рихард вскочил в седло и отдал гусарам приказ двигаться шагом по долине.
Сам он остался у переправы.
Кирасиры приближались, нарушив строй. В ходе преследования их ряды расстроились, и всадники растянулись длинной цепью, причем задние отстали от передних на добрый час езды, не говоря уже о том что полк растерял по пути четыре пятых своего состава.
Во главе тех, кто нагнал в заповеднике гусарский отряд, был сам Отто Палвиц. Его чистокровная лошадь с честью выдержала двадцатичасовой переход без отдыха и корма.
С Палвицем было не больше двадцати всадников. Остальные кирасиры отстали.
Палвиц, не раздумывая, подскакал к горящему мосту и попробовал заставить лошадь вступить на него. Но добрый конь не захотел лезть в пламя.
Тогда Палвиц крикнул командиру гусар:
– Капитан Рихард Барадлаи!
– Я здесь, подполковник Отто Палвиц!!
– Сдавайся, пока не поздно!
– Подойди и возьми меня, если можешь.
– Так и сделаю, будь уверен!
– Только не сегодня.
– Ты будешь схвачен именно сегодня. До тех пор я не успокоюсь.
– Ничего, тебя топь успокоит.
– На час, не больше. Заделаю эту дыру и снова нагоню тебя. Все равно никуда от меня не уйдешь.
– Посмотрим!
В это время со стороны пруда послышался шум, похожий на грохот водопада, и Отто Палвиц заметил, что вода стала быстро прибывать, все больше и больше расширяя брешь в плотине.
– Я разобрал и вторую запруду! – крикнул Рихард. – За час, пожалуй, тебе не управиться.
Командир кирасиров понял, что Рихард был прав.
– Я не могу к тебе добраться, но если ты действительно благородный человек, стой там, где стоишь, и давай сразимся через огонь и воду, как подобает настоящим офицерам.
– Предлагаю пистолеты!
– Согласен.
– Стреляем до тех пор, пока один из нас не слетит с коня.
– Не возражаю. Пусть только солдаты отойдут в сторону; зачем им рисковать головой.
– Верно! Направо марш!
– Налево марш!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158