Для рабов это было очередной трудностью, поскольку нужно было не только выскоблить добела летнюю столовую мебель, но и таскать блюда из дома. А ведь по дороге они могли остыть, и если герцог не в настроении, то он заставит готовить заново. Дорожку, ведущую на полянку, в свое время выложили кирпичом. В том месте, где ставили обеденный гарнитур, росли два дуба. Они были настолько старыми, что ветви их местами сплелись, а две нижние срослись воедино. Но герцогу это не понравилось, и он приказал спилить ветви. С тех пор обитатели Саль-д'Ор называли их «разлученные».
Все в парке возле дома было подчинено здравому смыслу и прямолинейной логике. Дорожки были прямыми, а кусты постригали так, чтобы они выглядели одинаково. Стоило какой-нибудь магнолии или азалии выбиться из общей картинки – под нож ее! С корнем!
Этим утром, прогуливаясь перед завтраком, Дювалон, как это часто случалось по утрам, думал о своих наполеоновских планах в отношении Пристани Магнолий. Он хотел, чтобы вся земля принадлежала ему, и достичь этого он надеялся через своих детей. Он жаждал, чтобы Алиса вышла замуж за Жана Луи, но тот привез чертову Сюзанну. Затем он хотел свести ее с Леоном Мартино, но и тут его ждала неудача. Позже он хотел женить Филиппа на Анжелике Журден, но та оказалась совсем неприступной. Оставались, конечно, внуки Теофила Бошемэна, но уж слишком велика была разница в возрасте. Что ж, значит, придется действовать иначе. Ведь удалось же ему заполучить Вильнев, женившись на Анриетте, и это была единственная причина, уж поверьте! Жаль, что она не родила ему больше детей, но тут уж ничего не попишешь. В настоящее время имело смысл подбить клинья к Джулии Таффарел. Старушенция явно дышит на ладан, поместье ее постоянно в долгах, а наследников нет. Он постарается заполучить землю Джулии во что бы то ни стало.
Герцог сжал губы в глубоком раздумье. Ведь есть еще и Бельшас. Он знал, что Леон и Мишель не очень-то любят «сельскую жизнь», как они сами это называют.
Им не терпится уехать в Европу. Дювалон свято верил, что в ближайшем будущем он сможет выкупить Бельшас.
Эритаж оставался проблемой, Журдены упрямо не желали слушать его предложений. Но сейчас, когда этот глупый мальчишка застрелился, шансы возросли. Ведь американцу поместье ни к чему. Он быстро наиграется в плантатора и вернется к своим картам. Вот тут-то герцог и выкупит поместье. Дювалон аж подпрыгнул от радости.
– Ну, где этот чертов завтрак? – накинулся он на рабов. – Сколько можно ждать.
Первой к завтраку вышла, как всегда, Алиса. Она подошла к столу, поцеловала отца в щеку и села по левую руку от него. Вскоре появился Филипп, пожелал всем доброго утра, извинился перед отцом за опоздание и сел справа. Анриетта появилась только несколько минут спустя. К этому моменту герцог уже исходил сиропом.
– Ну наконец-то! – зло сказал он. – Где вас носит, душа моя?
– Я молилась, Александр.
Бросив на жену сердитый взгляд, герцог дал рабам команду подавать на стол.
– Итак, – начал он свою речь, – вся семья в сборе, можно обсудить наши планы на предстоящий летний бал.
– Ты все еще хочешь проводить свой бал, Александр? – удивилась Анриетта.
– Что значит все еще хочу?
– Ну как же, ведь дата бала назначена на середину июля, а учитывая все, что произошло в Эритаже…
– А нам-то какое до этого дело?
– Вот именно, – вставил Филипп. – Почему папа должен менять планы из-за идиота Жан Луи? Это же надо, проиграть все в карты, а потом еще и пулю в голову пустить?!
– Как вы можете! – не выдержала Алиса. – Какие вы жестокие! А как же Анжелика и Сюзанна?
– Я и не собирался исключать их из списка приглашенных из-за бедственного положения, – парировал герцог. – Но вернемся к нашему плану. Я жду от каждого из вас четкого исполнения моих распоряжений. Мы должны сделать этот бал настоящим событием. Алиса, ты будешь помогать мне составлять меню. Ты уже заказала платье?
– Нет, папочка.
Герцог негодующе посмотрел на жену.
– Анриетта, неужели так сложно оторваться от своих бестолковых икон и помочь дочери выбрать платье?
– Портной приезжает завтра, Александр.
– Прежде чем он начнет раскрой, покажите мне эскизы.
– Как скажешь, Александр.
– И еще, Анриетта, напиши приглашения на другие плантации и распорядись о дополнительных каретах для гостей. Филипп, – обратился он к сыну, – с тебя лучший в Новом Свете фейерверк.
– Я поеду в Новый Орлеан?
– В этом нет нужды, просто закажи все необходимое у Асперсонов и пошли раба посмышленее. И еще позаботься об охране. Выбери рабов покрепче, я не хочу, чтобы моих гостей пугала всякая придорожная шантрапа. А что до меня, то я займусь декором.
Анриетта вскинула брови, а Алиса подавила хохот. Вкус Александра Дювалона, а точнее, его полное отсутствие было притчей во языцех по всей Миссисипи. Но обе промолчали – кто же посмеет перечить герцогу?
– Замечательно, – продолжил Дювалон. – Значит, договоримся так: будем встречаться здесь каждое утро, и я буду заслушивать ваши отчеты о проделанной работе. Договорились?
– Договорились! – хором произнесли три голоса.
Солнце было в самом зените, но Леон и Мишель совершали моцион по саду Бельшас в одних ночных рубашках. Они решили не одеваться в дневные наряды в отместку на язвительное замечание Марго о том, что они ведут претенциозный образ жизни.
– Интересно, где она сейчас? – спросила Мишель. – Небось шпионит за нами.
– Тогда я дам ей повод для сплетен, – сказал Леон, притягивая Мишель к себе для поцелуя. – У меня есть идея, дорогая. Давай соберемся на пикник.
– Пикник! – Мишель захлопала в ладоши. – Как здорово!
– Точно, пойдем в лабиринт.
– В лабиринт?
– Да, и если ты будешь особо нежна со мной, то я, так и быть, расскажу тебе, как из него выбираться. Пойдем на кухню, попросим дядюшку Проспера собрать нам корзину с едой. В подвале должна еще остаться охлажденная бутылка шампанского. Хоть один день проведем вдали от тетушки Марго.
– А она знает, как дойти до центра?
– Когда-то она знала все комбинации, но сейчас не помнит.
Через некоторое время они стояли перед впечатляющим входом в лабиринт с полной корзиной продуктов в руках.
– На самом деле все просто, – сказал Леон, – нужно только напрячь голову. Чтобы пройти к центру, надо свернуть направо, затем налево, затем снова направо и снова налево, затем два раза направо и два раза налево, а затем повторить все сначала. Правда, это единственная комбинация, которую я знаю, а их чертова дюжина.
Лабиринт из розовых кустов вырастила мать Леона, и на протяжении многих лет он служил источником забавы и пересудов среди гостей и обитателей Бельшаса. Кусты выросли выше двух метров и сейчас были в полном цвету.
Смеясь и заигрывая друг с другом, Леон и Мишель дошли до центра лабиринта – открытой площадки метров двадцати в поперечнике.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93
Все в парке возле дома было подчинено здравому смыслу и прямолинейной логике. Дорожки были прямыми, а кусты постригали так, чтобы они выглядели одинаково. Стоило какой-нибудь магнолии или азалии выбиться из общей картинки – под нож ее! С корнем!
Этим утром, прогуливаясь перед завтраком, Дювалон, как это часто случалось по утрам, думал о своих наполеоновских планах в отношении Пристани Магнолий. Он хотел, чтобы вся земля принадлежала ему, и достичь этого он надеялся через своих детей. Он жаждал, чтобы Алиса вышла замуж за Жана Луи, но тот привез чертову Сюзанну. Затем он хотел свести ее с Леоном Мартино, но и тут его ждала неудача. Позже он хотел женить Филиппа на Анжелике Журден, но та оказалась совсем неприступной. Оставались, конечно, внуки Теофила Бошемэна, но уж слишком велика была разница в возрасте. Что ж, значит, придется действовать иначе. Ведь удалось же ему заполучить Вильнев, женившись на Анриетте, и это была единственная причина, уж поверьте! Жаль, что она не родила ему больше детей, но тут уж ничего не попишешь. В настоящее время имело смысл подбить клинья к Джулии Таффарел. Старушенция явно дышит на ладан, поместье ее постоянно в долгах, а наследников нет. Он постарается заполучить землю Джулии во что бы то ни стало.
Герцог сжал губы в глубоком раздумье. Ведь есть еще и Бельшас. Он знал, что Леон и Мишель не очень-то любят «сельскую жизнь», как они сами это называют.
Им не терпится уехать в Европу. Дювалон свято верил, что в ближайшем будущем он сможет выкупить Бельшас.
Эритаж оставался проблемой, Журдены упрямо не желали слушать его предложений. Но сейчас, когда этот глупый мальчишка застрелился, шансы возросли. Ведь американцу поместье ни к чему. Он быстро наиграется в плантатора и вернется к своим картам. Вот тут-то герцог и выкупит поместье. Дювалон аж подпрыгнул от радости.
– Ну, где этот чертов завтрак? – накинулся он на рабов. – Сколько можно ждать.
Первой к завтраку вышла, как всегда, Алиса. Она подошла к столу, поцеловала отца в щеку и села по левую руку от него. Вскоре появился Филипп, пожелал всем доброго утра, извинился перед отцом за опоздание и сел справа. Анриетта появилась только несколько минут спустя. К этому моменту герцог уже исходил сиропом.
– Ну наконец-то! – зло сказал он. – Где вас носит, душа моя?
– Я молилась, Александр.
Бросив на жену сердитый взгляд, герцог дал рабам команду подавать на стол.
– Итак, – начал он свою речь, – вся семья в сборе, можно обсудить наши планы на предстоящий летний бал.
– Ты все еще хочешь проводить свой бал, Александр? – удивилась Анриетта.
– Что значит все еще хочу?
– Ну как же, ведь дата бала назначена на середину июля, а учитывая все, что произошло в Эритаже…
– А нам-то какое до этого дело?
– Вот именно, – вставил Филипп. – Почему папа должен менять планы из-за идиота Жан Луи? Это же надо, проиграть все в карты, а потом еще и пулю в голову пустить?!
– Как вы можете! – не выдержала Алиса. – Какие вы жестокие! А как же Анжелика и Сюзанна?
– Я и не собирался исключать их из списка приглашенных из-за бедственного положения, – парировал герцог. – Но вернемся к нашему плану. Я жду от каждого из вас четкого исполнения моих распоряжений. Мы должны сделать этот бал настоящим событием. Алиса, ты будешь помогать мне составлять меню. Ты уже заказала платье?
– Нет, папочка.
Герцог негодующе посмотрел на жену.
– Анриетта, неужели так сложно оторваться от своих бестолковых икон и помочь дочери выбрать платье?
– Портной приезжает завтра, Александр.
– Прежде чем он начнет раскрой, покажите мне эскизы.
– Как скажешь, Александр.
– И еще, Анриетта, напиши приглашения на другие плантации и распорядись о дополнительных каретах для гостей. Филипп, – обратился он к сыну, – с тебя лучший в Новом Свете фейерверк.
– Я поеду в Новый Орлеан?
– В этом нет нужды, просто закажи все необходимое у Асперсонов и пошли раба посмышленее. И еще позаботься об охране. Выбери рабов покрепче, я не хочу, чтобы моих гостей пугала всякая придорожная шантрапа. А что до меня, то я займусь декором.
Анриетта вскинула брови, а Алиса подавила хохот. Вкус Александра Дювалона, а точнее, его полное отсутствие было притчей во языцех по всей Миссисипи. Но обе промолчали – кто же посмеет перечить герцогу?
– Замечательно, – продолжил Дювалон. – Значит, договоримся так: будем встречаться здесь каждое утро, и я буду заслушивать ваши отчеты о проделанной работе. Договорились?
– Договорились! – хором произнесли три голоса.
Солнце было в самом зените, но Леон и Мишель совершали моцион по саду Бельшас в одних ночных рубашках. Они решили не одеваться в дневные наряды в отместку на язвительное замечание Марго о том, что они ведут претенциозный образ жизни.
– Интересно, где она сейчас? – спросила Мишель. – Небось шпионит за нами.
– Тогда я дам ей повод для сплетен, – сказал Леон, притягивая Мишель к себе для поцелуя. – У меня есть идея, дорогая. Давай соберемся на пикник.
– Пикник! – Мишель захлопала в ладоши. – Как здорово!
– Точно, пойдем в лабиринт.
– В лабиринт?
– Да, и если ты будешь особо нежна со мной, то я, так и быть, расскажу тебе, как из него выбираться. Пойдем на кухню, попросим дядюшку Проспера собрать нам корзину с едой. В подвале должна еще остаться охлажденная бутылка шампанского. Хоть один день проведем вдали от тетушки Марго.
– А она знает, как дойти до центра?
– Когда-то она знала все комбинации, но сейчас не помнит.
Через некоторое время они стояли перед впечатляющим входом в лабиринт с полной корзиной продуктов в руках.
– На самом деле все просто, – сказал Леон, – нужно только напрячь голову. Чтобы пройти к центру, надо свернуть направо, затем налево, затем снова направо и снова налево, затем два раза направо и два раза налево, а затем повторить все сначала. Правда, это единственная комбинация, которую я знаю, а их чертова дюжина.
Лабиринт из розовых кустов вырастила мать Леона, и на протяжении многих лет он служил источником забавы и пересудов среди гостей и обитателей Бельшаса. Кусты выросли выше двух метров и сейчас были в полном цвету.
Смеясь и заигрывая друг с другом, Леон и Мишель дошли до центра лабиринта – открытой площадки метров двадцати в поперечнике.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93