ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он вдруг почувствовал, что все еще летит в своем первоначальном прыжке, примерно в трех дюймах над землей, потом упал и, раскинув руки, впился в землю пальцами. Звучавший в его голове голос издал легкий смешок.
- Ну вот, - произнес он. - Ты видишь? Друг...
Ошеломленный, чувствуя головокружение и слабость, Гарри медленно вытащил пальцы из мягкой сухой земли, приподнял голову и огляделся вокруг. В глаза ему ударил свет, от яркости красок окружающего мира он испытал почти физическую боль. Свет и тепло. Вот первое, что ощутил Гарри, - было очень тепло. Теплой была земля, на которой он лежал, необычайно теплыми были лучи солнца, согревавшие его шею и спину. Где же он очутился? И на Земле ли он?
Голова кружилась, но он медленно сел, постепенно начиная ощущать воздействие земного притяжения. Мир перед глазами перестал вертеться, и из груди Гарри вырвался громкий вздох облегчения.
Гарри мало путешествовал в своей жизни, в противном случае он непременно понял бы, что оказался где-то в Средиземноморье. Желтовато-коричневая перемешанная с песком земля, свойственная этому региону растительность, теплое даже в январе солнце, свидетельствующее о близости к экватору. В отдалении виднелась горная гряда с выступающими невысокими вершинами, чуть ближе - руины белоснежных стен и остатки каких-то каменных сооружений, а над головой...
Пара реактивных военных самолетов пронеслась в чистом ярко-голубом небе, словно две серебряные стрелы, и скрылась за горизонтом, оставив после себя белый след. Оглушивший поначалу шум моторов постепенно затих вдали.
Облегченно вздохнув, Гарри вновь повернулся в сторону развалин. Ближний Восток? Вполне возможно. Похоже на древнее поселение, ставшее жертвой природных катаклизмов. Куда же он все-таки попал?
- Аэндор, - раздался вдруг в его голове голос. - Таково было название в те времена. Здесь был мой дом.
Аэндор? Теперь все встало на свои места. Библейский Аэндор? Место, куда перед свой смертью на склонах Гелвуи пришел Саул в поисках... ворожеи? волшебницы?
- Да, именно так меня называли, - холодно фыркнула она, - Аэндорская волшебница. Но это было очень давно, и в то время много было разного рода колдунов и ведьм. У меня был великий дар, но теперь в мире появился еще более могущественный. Я услышала о нем, о могучем даре чародея в своем долгом сне, и зов был столь настойчив, что разбудил меня. Мертвые считают его своим другом, а среди живых немало таких, кто боится его. Да... И тогда я решила поговорить с этим чародеем, о котором в мире мертвых слагают легенды. И подумать только! Я позвала - и он пришел! Его имя - Гарри Киф...
Гарри вгляделся в землю, на которой сидел, потрогал ее руками, но на них осталась лишь сухая пыль.
- Вы... здесь? - спросил он.
- Я превратилась в прах мира, - ответила она. - Мой прах здесь.
Гарри кивнул головой - два тысячелетия большой срок.
- Почему вы помогли мне? - спросил он.
- А ты хотел бы, чтобы меня прокляли все мертвые мира? - тут же откликнулась она. - Почему я помогла тебе? Потому что они попросили меня об этом! Все! Слава летит впереди тебя, Гарри! “Спаси его, - умоляли они, - потому что мы любим его!"
Гарри снова кивнул.
- Моя мать просила вас об этом.
- Твоя мать, да, но далеко не она одна, - ответила волшебница. - Конечно, она твоя главная защитница, но мертвых много. Она молила меня за тебя, да, но вместе с нею тысячи других.
- Но я не знаком с тысячами мертвых, - удивленно сказал Гарри. - Я знаю их не более дюжины, ну от силы два десятка.
И снова волшебница сухо и невесело фыркнула.
- Но они знают тебя! А разве я могу не прислушаться к просьбам собратьев по подземному миру?
- Вы действительно хотите помочь мне?
- Да.
- Вы знаете, что мне предстоит сделать?
- Да, мне рассказали.
- Тогда окажите мне любую возможную помощь - если, конечно, это ваших силах. Хотя, не сочтите это неблагодарностью с моей стороны, я сомневаюсь в том, что вы способны многим помочь.
- Думаешь? Но я обладала теми же способностями, которыми обладаешь ты, еще две тысячи лет назад. И разве я забыла свое искусство? Сам царь обращался ко мне за помощью, Гарри Киф!
- Саул? Ну, ему мало было пользы от этого, - сказал Гарри, но в голосе его не было и тени злорадства.
- Он просил меня открыть будущее, - как бы защищаясь ответила волшебница, - и я рассказала о том, что его ждет.
- А мое будущее вы можете предсказать?
- Твое будущее? - Она на минуту замолкла, потом заговорила вновь. - Я уже заглянула в твое будущее, Гарри, но лучше не спрашивай меня о нем.
- Что, все так плохо?
- Тебе предстоит совершить множество дел, исправить многие несправедливости. Но если я расскажу о том, что тебя ждет, у тебя может не хватить сил для выполнения этой задачи. Как и Саул, ты можешь исчезнуть с лица земли.
Сердце у Гарри упало.
- Я должен умереть?
- Какая-то часть тебя умрет. Гарри тряхнул головой.
- Мне не нравится тон, каким вы это сказали. Разве вы не расскажете мне подробнее?
- Больше я не стану ничего говорить.
- Тогда, быть может, вы поможете мне ориентироваться в измерении Мёбиуса? Я имею в виду умение находить нужное направление. Не представляю, что бы я делал, если бы вы не указали мне путь.
- Но я в этом ничего не понимаю, - озадаченно ответила волшебница. - Я всего лишь звала тебя, а ты слышал мой голос. Так почему бы тем, кто любит тебя, не указывать тебе дальнейший путь?
Возможно ли это? Гарри решил, что вполне возможно.
- Ну вот, это уже кое-что, - сказал он. - Можно попытаться. Чем еще вы поможете мне?
- Для царя Саула я вызвала тень Самуила, - ответила она. - А теперь кое-кто будет разговаривать с тобой. Мне же позволь стать посредницей в ваших беседах.
- Но я и сам могу разговаривать с мертвыми! Это же очевидно! - воскликнул Гарри.
- Но только не с этими тремя, поскольку ты их не знаешь.
- Что ж, очень хорошо. Позволь мне побеседовать с ними.
- Гарри Киф! - раздался вдруг в его голове незнакомый голос, тихий, но отчетливо выдаваюший былую жестокость хозяина. - Я видел вас лишь однажды, и вы тоже видели меня. Меня зовут Макс Бату.
От изумления и возмущения Гарри не мог вымолвить ни слова и лишь с отвращением сплюнул на землю. Но потом все же заговорил:
- Макс Бату? Вы мой враг! Вы убили сэра Кинана Гормли! - Потом, вспомнив вдруг, с кем именно он разговаривает, удивленно добавил:
- Но разве вы мертвы? Ничего не понимаю.
- Драгошани убил меня, - ответил Бату. - Он сделал это, чтобы в придачу к своему дару некроманта завладеть и моим талантом. Он перерезал мне горло и высосал все внутренности, оставив гнить мое тело. Теперь он обладает черным глазом. Я не претендую на то, чтобы быть вашим другом, Гарри Киф, но еще меньше дружеских чувств я испытываю к Драгошани. Все это я говорю потому, что могу помочь вам убить его, прежде чем он убьет вас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135