- Так Джейки не договорил мне фразу, что он видел в дельте реки Кунене.
Стрела наемного убийцы прошила ему горло.
- Но я-то здесь причем?
- Я поверю, что вы здесь не причем, если вы мне сообщите имена людей и
где их найти и именно тех, которые были отправлены вами вместе с Джейки за
драгоценными камнями в дельту реки.
Анди подпрыгивает с дивана.
- Вы заходите слишком далеко, капитан.
- Это все, что вы хотите мне сказать?
- Я хочу сказать, что бы вы убирались из этого дома. Вы перешли все
нормы гостеприимства.
- Хорошо. Я ухожу, кстати, убийца по боевой раскраске, опознан как
представитель племени Монгу.
Я вижу как он застыл. Рот его захлопал и вдруг рев заполнил комнату.
- Вон.
На лужайке меня встречает встревоженная Дора.
- Что там такое, что за шум?
- Я разозлил твоего папу.
- Так вы уходите?
- Да. До свидания, Дора. Извини, что так вышло. Передай Санди, чтобы
тоже извинила меня за беспокойство, которое я принес в этот дом.
В каюте сидят все мои офицеры.
- Сегодня ночью сторожевой катер выходит на операцию. Руководит
операцией старший лейтенант Жуков. Лейтенант Гусев пойдете на этом катере с
пловцами. Задача, дойти до дельты реки Кунене и вверх по реке, до горного
массива, обследовать берега. Старшему лейтенанту Малышеву взять второй катер
и с другой группой пловцов обследовать дно акватории порта.
- Если мы что-то найдем, - спрашивает Гусев, - пошуметь можно?
- Вам надо утром явиться сюда. У вас только ночь.
Жуков кивает головой.
Когда солнце начинает заходить, база пустеет. Я сижу на барже в
импровизированной спаленке, когда окрик часового заставляет насторожиться.
- Стой, кто идет?
- Вызови командира, - раздался знакомый голос Собинова.
Я выскакиваю на палубу.
- Пропустить.
Сергей сидит у меня.
- У тебя можно выспаться?
- Ложись. Что произошло?
- Я сбежал с отеля. В городе, черт знает что твориться. В разных местах
нашли пятерых парней, убитых, как говорят, туземцами. За мной тоже
установили слежку. Похоже кто-то убрал лишних свидетелей.
- Я подразумеваю, что этот кто-то, уважаемый господин Анди.
- Вот бы не подумал. Ведь ты же говорил, что Анди приходил к тебе с
просьбой об охране своих судов от диверсий в праздники.
- Это надо понимать и по другому, Сережа. В праздники диверсий не
будет. Они могут быть до или после праздников. Анди хочет, что бы его дочь
была счастлива, выбрала себе достойного жениха и ни чем не омрачать этот
день.
- Но Анди это не все. Есть же разведка ЮАР, УНИТА, всякие банд
формирования.
- Есть, но здесь он хозяин, которого они все не трогают и бояться. Я
только-что узнал, что дочери Анди от королевы племени Монгу. Самого могучего
племени плоскогорья центральной Африки. Даже ЮАР не очень-то лезет в
конфликты с этим племенем.
- Зачем же он тогда к тебе приходил?
- Я считаю, он не хочет, что бы мы присутствовали на этом празднике.
Его желание, что бы мы были в море.
- Зачем?
- А вот этого я не знаю.
Утром пришли катера. В дельте реки никаких баз нет. Акватория порта
"чиста". Но что бы мне не говорили, я уверен база есть и она под боком.
Мертвые пловцы только от туда.
До праздников остался месяц.
Кейси выпивает сок и задумчиво смотрит на меня.
- Мне тоже кажется, что Анди искусственно накаливает обстановку. Я
узнала, УНИТА не собирается в праздники переходить границу, там не все
идиоты. Дело в том, что это праздник западной Африки и с народами и другими
государствами они конфликтовать не будут. Мало того, часть УНИТовцев сами
явятся на праздник. А вот с базой сложнее. Десантный корабль ЮАР вышел из
порта Уолфиш-Бей вчера.
- Его наши засекут. В этом я не сомневаюсь.
- А что если вас подставят?
- Как это?
- Все же сделают диверсию в праздники в порту, а обвинят вас, потому
что плохо охраняли.
- Не думаю.
Мы замолкаем, потом Кейси задает мне вопрос.
- А почему вы не женаты, капитан?
- Как-то не удалось. Сначала была девушка. Не женился, а потом служба,
сначала на Кубе, потом сюда.
- А ведь мне первая Розалинда сразу сказала, что вы не женаты. У нее
изумительный нюх.
Я выхожу из дома Кейси и стараюсь попасть на теневую сторону улицы. Не
успеваю пройти и ста шагов, как что-то ударяет мне в плечо. Я оборачиваюсь.
Раскрашенный полуголый чернокожий наставил на меня длинную трубку и
приложившись к ней, надул щеки
- Стой!
Бегу к нему. Туземец стреляет и резво убегает. Вторая стрелка прошла у
уха. Мне тяжело бежать, ноги становятся ватные. Я замечаю как открывается
дверь дома Кейси и она бежит ко мне. Пелена застилает глаза...
Белое лицо наклонилось ко мне и чья-то холодная рука проводит пальцем
по шее. Слышен голос.
- Нет, мадам, я не в силах. Сначала казалось, что это яд Кураре, но он
не парализован. Я не знаю, что это за яд. Вы меня слышите, больной?
Мне кажется, что я плаваю в воде.
- Слышу, - все же выдавливаю я.
Опять плыву в воде и навстречу остров, тот самый, до которого катал
дочерей Анди.
- Он весь мокрый, - прорывается голос Кейси.
- Отвези его к шаману прибрежных племен у речки Шанжи, это здесь
недалеко, может он поможет. Говорят он спас нескольких белых.
А по карте остров длиной до 30 километров, в ширину -12. Наглые
обезьяны сидят на деревьях и лопочут по своему обо мне. Я все плыву и плыву
в воде, а до острова никак не доплыть.
В мой рот вливают какую-то жидкость и бубен грохочет под ухом. Плечо
раскалено и кто-то безбожно копается в ране. Наконец грудь заливают чем-то
прохладным, а мне опять дают горькую жидкость. Как занудливо грохочет
барабан.
Шаман с большим удовлетворением смотрит на меня. Он мне что-то говорит,
но я не понимаю ни слова. Мои глаза прикованы к фонарику, что боком лежит на
циновке пола.
- Откуда он у тебя?
Теперь меня не понимает шаман. Он опять лопочет по своему. Я протягиваю
здоровую руку к фонарику. Шаман что-то сообразил.. Взял фонарик к груди и
сказал.
- Лалу.
Это остров, который мне только-что снился.
Я открываю глаза и вижу лицо Санди.
- Как ты здесь очутилась?
- Весь город узнал о покушении на тебя и я приехала сюда.
- Тебе попадет от отца.
- Отец уехал в Намибию.
- А где Кейси?
- Она в городе.
- В меня стреляли твои соплеменники?
- Да. Я знаю.
- Зачем? Что я им сделал?
- В этом виноват шаман нашего племени. Только не расспрашивай меня
больше не о чем. Я не могу сказать тебе многого, но вся ненависть к тебе
моего отца, действия моих родичей, это результат предсказания нашего шамана.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385