А я… не совершала этого преступления. – В глазах Кейт блеснули слезы. – И если сейчас он дает ложные показания, то только затем, чтобы выгородить меня. Он уверен, что смерть Траска на моей совести.
Колин задумчиво слушала Кейт и кивала. Теперь она не сомневалась: Кейт не убивала Траска.
– Есть и еще одно обстоятельство, о котором Такер умалчивает, – продолжила Кейт. – Ночью, когда застрелили Траска, я на пять минут отлучалась из дому, и Такер знает об этом.
– Куда вы уходили?
– Забрать из машины кое-какие вещи. Такер проснулся как раз в тот момент, когда я входила в дом. Теперь он, наверное, думает, что я, воспользовавшись благоприятным моментом, поехала к Траску, убила его, а потом подбросила пистолет под матрац. Господи, ну как мне убедить его в том, что я не совершала этого преступления? Колин, Такер не доверяет мне, и для меня это страшнее всего!
– Но сосед-свидетель видел убегающего из дома Траска мужчину, – заметила Колин.
– Ну и что? Такер может думать, что сосед видел наемного убийцу, а я отлучалась из дома расплатиться с ним за выполненный заказ!
– Пока мы не знаем, о чем он думает, – сказала Колин. – Знаете, Кейт, ситуация сложная и запутанная – и для вас, и для Колдуэлла. Если Такер подозревает вас в убийстве, то он не станет откровенничать со мной, своим адвокатом, боясь причинить вам вред. Мне кажется, он не будет защищаться даже под страхом снова провести много лет за решеткой.
– А что, если мне сходить в тюрьму и поговорить с ним? – робко спросила Кейт.
Прежде чем ответить, Колин долго молчала, не решаясь сказать Кейт правду. Наконец она произнесла:
– Я уже предлагала Такеру организовать встречу с вами, но он отказался, Кейт. Он не хочет, чтобы вы видели его в тюремной камере. Но я могу еще раз поговорить с ним, постараюсь убедить его в вашей невиновности. Я скажу Такеру, что и сама не верю в вашу причастность к убийству Траска. Я сделаю все от меня зависящее, не сомневайтесь, Кейт!
Произнеся последние слова, Колин отвела взгляд. Она искренне хотела помочь Такеру и Кейт, но, как опытный адвокат, понимала: ситуация складывается столь серьезная, что рассчитывать на ее благополучное разрешение не приходится.
* * *
Такер лежал на жесткой койке, и его взгляд был устремлен на маленькое зарешеченное оконце под потолком. Итак, то, чего он так опасался после выхода из тюрьмы, произошло. Он снова заключен в тюремную камеру по обвинению в убийстве человека.
– Не возражаешь, если я войду? – раздался знакомый голос.
Такер повернул голову и увидел Макмастера, стоящего около зарешеченной двери.
– Вы здесь хозяин, для чего же вы спрашиваете разрешение? – усмехнувшись, произнес Такер.
Макмастер вошел и сел на койку у противоположной стены. Он немного помолчал, а потом сказал:
– Сожалею, но Колин не удалось убедить судью выпустить тебя под залог на время следствия.
Такер понимающе кивнул. Когда Колин обещала попытаться договориться с судьей, он не воспринял всерьез ее слова. Такер прекрасно понимал, что ни один судья, даже самый снисходительный, не пойдет на это.
– Я не верю, что ты убил Джасона Траска, – изрек вдруг Макмастер.
– В таком случае, почему меня здесь держат? – усмехнулся Такер.
Макмастер покачал головой. Хороший вопрос. Макмастер тоже полагал, что Такера можно было бы и не содержать в тюрьме во время предварительного следствия и проведения необходимых экспертиз, но другие полицейские и эксперты думали иначе. Особенно, когда выяснилось, что пули, извлеченные из тела Траска, были выпущены из пистолета, найденного под матрацем в доме Колдуэлла.
– Ты находишься здесь потому, что кто-то очень ловко сумел свалить на тебя преступление, Колдуэлл, – ответил Трэвис. – Как ты думаешь, кто мог так подло тебя подставить?
Вместо ответа Такер развел руками. Что сказать начальнику полиции? Назвать имя? Заявить: это Кейт хладнокровно совершила убийство и подстроила все таким образом, что подозрение пало на него? Но у Такера язык не поворачивался обвинять Кейт. Слишком много ей пришлось пережить по милости этого негодяя Траска, и, если она нашла в себе силы и мужество расправиться с ним, Такер не может и не должен ее осуждать за это.
– Тело Джасона обнаружили мои помощники, приехав к нему домой после звонка соседа, – сказал Трэвис. – Сосед видел небольшой грузовичок, отъезжающий от ворот. Такие машины обычно не заезжают в Ридж-Крест.
– Это была не моя машина.
– Я тоже в этом уверен, однако оружие, из которого застрелили Траска, было найдено у тебя под матрацем. Разумеется, все отпечатки пальцев были тщательно стерты. Я понимаю: ты же не дурак, и если бы застрелил Траска, то не стал прятать орудие убийства в собственном доме!
– И как же вы оцениваете сложившуюся ситуацию?
– Я думаю, что кто-то знал о твоих угрозах Траску, Колдуэлл, – задумчиво произнес Макмастер. – И решил воспользоваться случаем. Он убил Траска, а вину за совершенное преступление свалил на тебя. Поздно вечером этот человек видел твою машину, припаркованную около дома Кейт, понял, что ты останешься у нее до утра, и… Он проник в особняк Траска, застрелил его, а потом съездил к тебе домой и спрятал там пистолет.
– Хорошая версия. Убедительная. – Такер насмешливо взглянул на начальника полиции. – Вот только пока я сижу за решеткой, а настоящий преступник разгуливает на свободе!
– Я собираюсь проверить алиби каждого, кто имел зуб на Траска, – сообщил Макмастер. – Большой же список у вас получится.
– Затем мы выясним, у кого из этих людей есть похожие на твой грузовичок машины, – продолжал Трэвис. – В общем, работы предстоит много. – Макмастер помолчал. – Мне говорили, ты отказываешься от посетителей. Кейт ты тоже не желаешь видеть?
– Нет.
– Но почему?
– А вы как думаете, Макмастер? Вам бы хотелось, чтобы Колин Роббинс видела вас сидящим за решеткой, в тюремной одежде?
– Нет, ты прав, мне бы не хотелось этого.
– Вот и я не желаю никого видеть!
Если Кейт виновата в том, что Такер сейчас находится в тюрьме, то им незачем видеться. Что он может сказать ей на свидании? Что она нехорошо поступила? А если Кейт здесь ни при чем? Ведь перед арестом Такер недвусмысленно намекнул ей на то, что она убила Траска! Как же в таком случае посмотреть ей в глаза? Такер сам себе удивлялся, но его практически не волновало, убила Кейт Траска или нет. Больше всего его заботило другое: могла ли Кейт обмануть его, воспользоваться тем, что он спал, и поехать в дом Траска.
Внезапно Такеру пришла в голову дельная мысль. Ему надо обязательно повидаться с Кейт. Если вдруг окажется, что убийца – она, то пусть Кейт подскажет Такеру, какие следует давать показания, чтобы отвести от нее беду. Пусть лучше он будет осужден за убийство и снова сядет в тюрьму, а Кейт останется на свободе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Колин задумчиво слушала Кейт и кивала. Теперь она не сомневалась: Кейт не убивала Траска.
– Есть и еще одно обстоятельство, о котором Такер умалчивает, – продолжила Кейт. – Ночью, когда застрелили Траска, я на пять минут отлучалась из дому, и Такер знает об этом.
– Куда вы уходили?
– Забрать из машины кое-какие вещи. Такер проснулся как раз в тот момент, когда я входила в дом. Теперь он, наверное, думает, что я, воспользовавшись благоприятным моментом, поехала к Траску, убила его, а потом подбросила пистолет под матрац. Господи, ну как мне убедить его в том, что я не совершала этого преступления? Колин, Такер не доверяет мне, и для меня это страшнее всего!
– Но сосед-свидетель видел убегающего из дома Траска мужчину, – заметила Колин.
– Ну и что? Такер может думать, что сосед видел наемного убийцу, а я отлучалась из дома расплатиться с ним за выполненный заказ!
– Пока мы не знаем, о чем он думает, – сказала Колин. – Знаете, Кейт, ситуация сложная и запутанная – и для вас, и для Колдуэлла. Если Такер подозревает вас в убийстве, то он не станет откровенничать со мной, своим адвокатом, боясь причинить вам вред. Мне кажется, он не будет защищаться даже под страхом снова провести много лет за решеткой.
– А что, если мне сходить в тюрьму и поговорить с ним? – робко спросила Кейт.
Прежде чем ответить, Колин долго молчала, не решаясь сказать Кейт правду. Наконец она произнесла:
– Я уже предлагала Такеру организовать встречу с вами, но он отказался, Кейт. Он не хочет, чтобы вы видели его в тюремной камере. Но я могу еще раз поговорить с ним, постараюсь убедить его в вашей невиновности. Я скажу Такеру, что и сама не верю в вашу причастность к убийству Траска. Я сделаю все от меня зависящее, не сомневайтесь, Кейт!
Произнеся последние слова, Колин отвела взгляд. Она искренне хотела помочь Такеру и Кейт, но, как опытный адвокат, понимала: ситуация складывается столь серьезная, что рассчитывать на ее благополучное разрешение не приходится.
* * *
Такер лежал на жесткой койке, и его взгляд был устремлен на маленькое зарешеченное оконце под потолком. Итак, то, чего он так опасался после выхода из тюрьмы, произошло. Он снова заключен в тюремную камеру по обвинению в убийстве человека.
– Не возражаешь, если я войду? – раздался знакомый голос.
Такер повернул голову и увидел Макмастера, стоящего около зарешеченной двери.
– Вы здесь хозяин, для чего же вы спрашиваете разрешение? – усмехнувшись, произнес Такер.
Макмастер вошел и сел на койку у противоположной стены. Он немного помолчал, а потом сказал:
– Сожалею, но Колин не удалось убедить судью выпустить тебя под залог на время следствия.
Такер понимающе кивнул. Когда Колин обещала попытаться договориться с судьей, он не воспринял всерьез ее слова. Такер прекрасно понимал, что ни один судья, даже самый снисходительный, не пойдет на это.
– Я не верю, что ты убил Джасона Траска, – изрек вдруг Макмастер.
– В таком случае, почему меня здесь держат? – усмехнулся Такер.
Макмастер покачал головой. Хороший вопрос. Макмастер тоже полагал, что Такера можно было бы и не содержать в тюрьме во время предварительного следствия и проведения необходимых экспертиз, но другие полицейские и эксперты думали иначе. Особенно, когда выяснилось, что пули, извлеченные из тела Траска, были выпущены из пистолета, найденного под матрацем в доме Колдуэлла.
– Ты находишься здесь потому, что кто-то очень ловко сумел свалить на тебя преступление, Колдуэлл, – ответил Трэвис. – Как ты думаешь, кто мог так подло тебя подставить?
Вместо ответа Такер развел руками. Что сказать начальнику полиции? Назвать имя? Заявить: это Кейт хладнокровно совершила убийство и подстроила все таким образом, что подозрение пало на него? Но у Такера язык не поворачивался обвинять Кейт. Слишком много ей пришлось пережить по милости этого негодяя Траска, и, если она нашла в себе силы и мужество расправиться с ним, Такер не может и не должен ее осуждать за это.
– Тело Джасона обнаружили мои помощники, приехав к нему домой после звонка соседа, – сказал Трэвис. – Сосед видел небольшой грузовичок, отъезжающий от ворот. Такие машины обычно не заезжают в Ридж-Крест.
– Это была не моя машина.
– Я тоже в этом уверен, однако оружие, из которого застрелили Траска, было найдено у тебя под матрацем. Разумеется, все отпечатки пальцев были тщательно стерты. Я понимаю: ты же не дурак, и если бы застрелил Траска, то не стал прятать орудие убийства в собственном доме!
– И как же вы оцениваете сложившуюся ситуацию?
– Я думаю, что кто-то знал о твоих угрозах Траску, Колдуэлл, – задумчиво произнес Макмастер. – И решил воспользоваться случаем. Он убил Траска, а вину за совершенное преступление свалил на тебя. Поздно вечером этот человек видел твою машину, припаркованную около дома Кейт, понял, что ты останешься у нее до утра, и… Он проник в особняк Траска, застрелил его, а потом съездил к тебе домой и спрятал там пистолет.
– Хорошая версия. Убедительная. – Такер насмешливо взглянул на начальника полиции. – Вот только пока я сижу за решеткой, а настоящий преступник разгуливает на свободе!
– Я собираюсь проверить алиби каждого, кто имел зуб на Траска, – сообщил Макмастер. – Большой же список у вас получится.
– Затем мы выясним, у кого из этих людей есть похожие на твой грузовичок машины, – продолжал Трэвис. – В общем, работы предстоит много. – Макмастер помолчал. – Мне говорили, ты отказываешься от посетителей. Кейт ты тоже не желаешь видеть?
– Нет.
– Но почему?
– А вы как думаете, Макмастер? Вам бы хотелось, чтобы Колин Роббинс видела вас сидящим за решеткой, в тюремной одежде?
– Нет, ты прав, мне бы не хотелось этого.
– Вот и я не желаю никого видеть!
Если Кейт виновата в том, что Такер сейчас находится в тюрьме, то им незачем видеться. Что он может сказать ей на свидании? Что она нехорошо поступила? А если Кейт здесь ни при чем? Ведь перед арестом Такер недвусмысленно намекнул ей на то, что она убила Траска! Как же в таком случае посмотреть ей в глаза? Такер сам себе удивлялся, но его практически не волновало, убила Кейт Траска или нет. Больше всего его заботило другое: могла ли Кейт обмануть его, воспользоваться тем, что он спал, и поехать в дом Траска.
Внезапно Такеру пришла в голову дельная мысль. Ему надо обязательно повидаться с Кейт. Если вдруг окажется, что убийца – она, то пусть Кейт подскажет Такеру, какие следует давать показания, чтобы отвести от нее беду. Пусть лучше он будет осужден за убийство и снова сядет в тюрьму, а Кейт останется на свободе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101