ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Даже слуги сменили свои ливреи. Пенелопа знала, что слуги Гастингсов обычно носили голубой и золотой цвета. Но сегодня их голубой цвет был украшен серебром.
Это почти заставляло женщину чувствовать себя принцессой в какой-то сказке.
— Мне интересно, сколько же все это стоит, — проговорила Гиацинта, широко раскрывая глаза.
— Гиацинта! — Вайолет наказала дочь, шлепнув ту по руке. — Ты же знаешь, что невежливо спрашивать такие вещи.
— А я и не спрашивала, — указала Гиацинта, — Я поинтересовалась. И, кроме того, это же просто Дафна.
— Твоя сестра герцогиня Гастингская, — сказала Вайолет, — И она должна соответствовать своему положению. Тебе бы лучше запомнить этот факт.
— Но разве ты не согласна с тем, — проговорила Гиацинта, беря мать под руку, — Что важнее просто запомнить тот факт, что она моя сестра.
— Она опять тебя обыграла, — сказала Элоиза с улыбкой.
Вайолет тяжко вздохнула.
— Гиацинта, я заявляю, что ты все-таки будешь причиной моей смерти.
— Нет, не буду, — ответила Гиацинта, — Грегори будет.
Пенелопа с трудом сдержала смех.
— Я все еще не вижу Колина, — сказала Элоиза, вертя головой во все стороны.
— Нету? — Пенелопа осмотрела комнату. — Удивительно.
— Он сказал тебе, что приедет раньше тебя на бал?
— Нет, — ответила Пенелопа, — Но по некоторым причинам, я думала, он приедет раньше меня.
Вайолет ласково погладила Пенелопу по руке.
— Я уверена, он скоро будет здесь, Пенелопа. И тогда мы все узнаем, что это за тайна, из-за которой мы должны приклеиться к тебе на весь вечер.
— Не то, — добавила она поспешно, в ее глазах появилась тревога, — чтобы мы считали это неким видом грязной работы. Ты же знаешь, что мы очень любим твою компанию.
Пенелопа улыбнулась ей.
— Я знаю. Это чувство взаимно.
Перед ними было всего лишь несколько человек, так что не прошло много времени, как они уже приветствовали Дафну и ее мужа Саймона.
— Что, — спросила Дафна без всякой преамбулы, как только уверилась, что другие гости за пределами слышимости, — происходит с Колином?
Так как вопрос главным образом адресовался в ее сторону, Пенелопа почувствовала себя обязанной ответить: — Я не знаю.
— Тебе он тоже прислал записку? — спросила Элоиза.
Дафна кивнула.
— Да, мы должны не спускать с Пенелопы глаз, написал он.
— Могло быть хуже, — проговорила Гиацинта, — Мы должны будем приклеиться к ней на весь вечер.
Она наклонилась вперед. — Он подчеркнул слово “приклеиться”.
— Я думаю, все же, я не являюсь такой уж грязной работой, — язвительно заметила Пенелопа.
— О, ты, конечно, нет, — ответила Гиацинта, — Но есть что-то довольно неприятное в слове в этом слове. Так неприятно соскальзывает с языка, ты не считаешь? Приклеиться. Клей. Клеееее —
— Это у меня, — спросила Элоиза, — или у нее зазвенело в голове, не сошла ли она с ума?
Гиацинта проигнорировала ее, пожав плечами.
— К тому же это похоже на драму. Я чувствую себя в центре какого-то шпионского заговора.
— Шпионаж, — простонала Вайолет, — Господи, помоги нам всем.
Дафна наклонилась вперед с загадочным выражением лица.
— Ладно, должна вас сказать. Он сказал нам —
— Сейчас не время для лишней болтовни, жена, — вставил Саймон.
Она одарила его раздраженным взглядом перед тем, как снова повернуться к своей матери и сестрам.
— Он сказал нам, чтобы мы были уверены в том, чтобы она находилась, как можно подальше от леди Данбери, — сообщила им Дафна.
— Леди Данбери! — воскликнули все в один голос.
Точнее все, кроме Пенелопы, у которой появилась мысль, почему Колин хотел, чтобы она находилась подальше от старой леди. Он, должно быть, придумал что-то получше, чем ее план убедить леди Данбери солгать, и заявить во всеуслышание, что она и есть леди Уислдаун.
Это все-таки наверно двойной шантаж. Что еще могло быть? Он, должно быть, отыскал какую-то очень ужасную тайну в прошлом Крессиды.
Пенелопа подумала о своем муже с восхищением.
— Я думала, что ты в хороших дружеских отношениях с леди Данбери, — сказала ей Вайолет.
— Так и есть, — сказала Пенелопа, стараясь выглядеть озадаченной.
— Это очень любопытно, — проговорила Гиацинта, задумчиво постучав указательным пальцем по своей щеке, — Действительно, очень любопытно.
— Элоиза, — внезапно вставила Дафна, — Ты что-то очень молчалива сегодня.
— Кроме того момента, когда назвала меня сумасшедшей, — заметила Гиацинта.
— Хм-м? — пробормотала Элоиза, уставясь куда-то в пространство — или возможно на что-то, позади Дафны и Саймона, — словно, ее совсем не интересовал весь этот разговор. — Ох, ну, мне просто нечего сказать.
— Тебе? — недоверчиво спросила Дафна.
— С ней точно, что-то не так, — проговорила Гиацинта.
Пенелопа согласилась с Гиацинтой, но решила держать свое мнение при себе. Это было очень непохоже на Элоизу, ничем не интересоваться, и не высказывать свое мнение, особенно в такую ночь, как эта, когда все вокруг, словно окутано тайной.
— Все что вы сказали, было неплохо, — сказала Элоиза, — Что я еще могла добавить?
Это уж совсем показалось Пенелопе необычно. Остроумный сарказм был в характере Элоизы, но у нее всегда находилось, что добавить.
Элоиза лишь пожала плечами.
— Нам лучше уйти отсюда дальше в дом, — сказала Вайолет, — Мы начинаем задерживать твоих гостей.
— Я обязательно еще с вами поговорю, — пообещала Дафна, — И — Ох!
Все наклонились к ней.
— Если вы хотите знать, — прошептала она, — Леди Данбери до сих пор нету.
— Что упрощает мою работу, — произнес Саймон, выглядя немного утомленным от всей этой интриги.
— Но не мою, — сказала Гиацинта, — Я все еще не должна отходить от Пенелопы ни на шаг, и должна буквально —
— Приклеиться к ней, — закончили за нее все, включая Пенелопу.
— Именно так я и сделаю, — проговорила Гиацинта.
— Говоря о приклеивании, — сказала Элоиза, как только они отошли от Дафны и Саймона, — Пенелопа, ты смогла бы совсем немного, побыть лишь с двумя компаньонками? Мне хотела бы выйти на минуту.
— Я пойду с тобой, — заявила Гиацинта.
— Вы не можете обе уйти, — сказала Вайолет, — Я уверена, что Колин не хотел, чтобы Пенелопа оставалась лишь со мной.
— Можно я пойду, когда она вернется? — скорчила гримаску Гиацинта, — Это совсем не то, что можно избежать.
Вайолет с надеждой повернулась к Элоизе.
— Что? — сердито спросила Элоиза.
— Я ждала от тебя, что ты скажешь точно так же.
— Я слишком горда для этого, — фыркнула Элоиза.
— Ох, пожалуйста, — пробормотала Гиацинта.
Вайолет застонала.
— Ты, действительно, хочешь остаться в компании лишь со мной и с Гиацинтой? — спросила она Пенелопу.
— Не думаю, что у меня есть выбор, — ответила Пенелопа, немного удивленная такой постановкой вопроса.
— Иди, — сказала Вайолет Элоизе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97