ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Это не ответ.
— Кто сказал, что я перешла на Темную сторону? — вопросила Джейна.
— Ты убивала с помощью Силы… — Зекк умолк.
Джейна посмотрела в его темные глаза.
— Он сам нарвался. — Оцепенение сменилось холодной яростью, и она была счастлива. — Ты же видел, что он сделал с Энакином.
— Энакин уже недоступен для оскорблений, — ровно ответил Зекк. — А Вержер? Ты и на нее напала.
— Я была рассержена.
Стиснув зубы, Джейна встала на ноги и осмотрелась. Интерьер челнока представлял собой спутанную массу обломков, по всему корпусу шла длинная трещина, приборная доска превратилась в заляпанный неизвестной жидкостью клубок шлемов восприятия и лопнувших виллипов, забрызгавших все вокруг. Перед глазами возникли обрывки воспоминаний: она сражается с этими «приборами», направляя челнок в небо; челнок задевает за край кратера и валится вниз подобно камню, каковым он и является; скачет по дну бассейна, катится… внезапно тормозит, ударившись носом о… и больше ничего, только смутное ощущение движения вперед, затем крики и темнота.
Напротив Джейны, рядом с Энакином, на носилках лежала Тахири; ее рука — похоже, сломанная — покоилась на коконе, в который было заключено тело юного джедая. В полубессознательном бреду она разговаривала с любимым, рассказывая, как они искали его и нашли в йуужань-вонгской кумирне.
С кормы донесся рев Лоубакки; тот передвинул на место что-то тяжелое. Лоуи что-то пробормотал невнятным голосом контуженного вуки, потом раздался странный звук, как при падении камня в вязкую жидкость. Что-то ухнуло, и спустя мгновение вдалеке послышался грохот взрывающейся плазмы.
— Чуть-чуть недолет, — крикнула Алима из передней двери. — Подними на один градус, и ты их разом поджаришь.
— Я так понимаю, нас атакуют, — сказала Джейна Зекку.
— Не совсем атакуют, но идут сюда, — подтвердил тот. — Ном Анор пытается взять нас живыми.
Губы Джейны раздвинула недобрая усмешка.
— Пускай себе пытается. — Она перекинула ноги через импровизированные носилки и потянулась за энергобластером. — Честное слово, я здорово повеселюсь.

* * *
Хан много лет колесил по галактике, но никогда не слышал ничего более жуткого, чем вой рыдающей женщины ногри. Этот вой напоминал звук сминающегося дюрастила, в нем было что-то от предсмертного вопля звезды, становящейся сверхновой. Даже приглушенные дверью кабины и половиной «Сокола», крики Миуолх были такими душераздирающими, что у Хана по спине бежали мурашки, а в глазах стояли слезы. Будучи знаком с народом ногри восемнадцать лет, он все равно не мог сказать, что понимает их — однако он знал, сколь многим им обязан, и ему всегда было больно, когда кто-нибудь из них погибал, защищая его семью.
Хан вытер глаза и отвернулся от дождя горящих прыгунов за окном, чтобы проверить температуру в реакторе.
— У нас где-то полторы минуты, прежде чем мы сами превратимся в фейерверк. Как думаешь, дотянем до заправки в Имперском Городе? Или лететь в Башни Калокур? — Хан подождал секунду, пять, десять… — Лея?
Не услышав ответа, он повернулся к жене. Она сидела очень прямо в безразмерном кресле второго пилота, сложив руки на коленях и уставясь невидящим взором куда-то под ноги. Впервые Хан обратил внимание: старое кресло Чубакки такое огромное, что ноги Леи на добрых десять сантиметров не достают до пола.
Хан дотронулся до ее руки:
— Лея, очнись. Ты мне нужна.
Лея подняла глаза, но посмотрела не на спутника жизни, а на столб дыма, который поднимался над разбившимся звездным разрушителем.
— Зачем я тебе, Хан? Я тебя подведу, и только.
— Ты меня подведешь? — переспросил Хан. — Ты с ума сошла. Ты никогда меня не подведешь.
Лея наконец повернулась к нему.
— Нет, Хан, я уже тебя подвела. Я погналась за Вики Шеш…
— Я тоже.
— Но не из-за тебя пропал Бен и погиб Адаракх.
— Правда? — Хан бросил взгляд на датчик температуры, затем театрально завертел головой по сторонам. — Забавно, я их не вижу.
— Хан. — Лея вздохнула и отвернулась, глядя на дымящийся, истерзанный Корускант. — Ты знаешь, что я имею в виду.
— Наверное, — отвечал Хан. — Я просто не думал, что ты убежишь, как я тогда. Мне казалось, ты сильнее.
Лея повернулась и впервые по-настоящему посмотрела ему в глаза.
— Как ты можешь такое говорить? — Хотя ее голос оставался ровным, само нарочитое спокойствие выдавало скрытую ярость. — Тебе тоже должно быть сейчас больно — или тебе жаль только вуки?
— Не только. — Хан сдержал вспышку гнева, напомнив себе, что горечь в ее голосе — добрый знак; любая эмоциональная реакция была добрым знаком. — И потому я не сдамся на этот раз — и никогда больше. Энакина и Чубакки больше нет, нет Адаракха, может, даже Бена и Люка с Марой — но все равно у меня есть ты, а у тебя я.
— Большая компания. — Лея отвернулась к окну.
— И у нас есть надежда, — продолжал Хан. — Пока мы живы, надежда остается. Для нас с тобой, для Джейсона и Джейны, куда бы их ни занесло — и даже для Новой Республики.
— Новой Республики?! — воскликнула Лея так громко, что ее крик заглушил завывания Миуолх. — Ты что, ослеп? Нет никакой Новой Республики! Она умерла еще до прихода йуужань-вонгов!
— А вот и нет! — закричал в ответ Хан, у которого больше не было сил сдерживаться. — Потому что если это так, значит, Энакин погиб зря!
Он еще раз глянул на датчик температуры в реакторе; оставалось около тридцати секунд до превращения в вулкан. Хан ничего не сказал; если жена сдалась, тогда и ему незачем дальше бороться.
Лея открыла рот, явно собираясь выкрикнуть в ответ что-то обидное, затем увидела, куда он смотрит, и кровь отхлынула от ее лица. Хан ощущал затылком, что она смотрит на него и на прибор, но молчал. Индикатор поднялся еще на одно деление.
— Ты блефуешь, — заявила Лея.
— На полном серьезе, — отвечал Хан. Джейна с Джейсоном живы, и он не даст ей с горя вычеркнуть и их тоже.
Когда температура поднялась еще на одно деление, Лея наконец сказала:
— Имперский город.
Хан с присвистом выдохнул.
— Калокур ближе.
— Хан!
Он развернул корабль и молча начал отсчет.
— Давай на президентскую посадочную площадку, — сказала Лея. — Нужно увидеться с Борском.
— Думаешь, Борск до сих пор на Корусканте? — хмыкнул Хан.
— А где ему еще быть? Уж точно не на Ботавуи. — Лея выудила планшет из разъема под сиденьем и со сноровкой опытного политика начала заносить в нее тезисы будущей речи. — Я должна кое-что сделать для него.
Глава 53
Штаб орбитальной обороны пылал, как второе солнце, летя к земле сквозь опалесцирующее небо Корусканта; конические шпили и изящные башни Императорского дворца купались в искрящемся оранжевом свете. Когда «Сокол» подлетал к посадочной площадке главы государства, Лее показалось, будто они спускаются в горящий лес.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155